ترجمة "غير مقنعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
غير مقنعة - ترجمة : غير مقنعة - ترجمة : غير مقنعة - ترجمة : غير مقنعة - ترجمة : مقنعة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
غير مقنعة ! نتائجك غير مقنعة ابدا . لا , سيكون لديك متسع من الوقت لإجراء القياسات عندما تكون في النفق الليلة | DG (Interrupts) Inconclusive! Your results are inconclusive at best. |
والحق أن هذه الانتقادات غير مقنعة في اعتقادي. | I don t buy these criticisms. |
الحقيقة أن كل هذه القياسات التاريخية غير مقنعة. | Neither of these apparent historical parallels is convincing. |
وقد تراوحت إجاباتهم بين ردود غير مقنعة إلى ردود مراوغة. | Their answers ranged from unimpressive to downright evasive. |
ولكن إجعلنى أخب رك بشىء, إيمانك وشكوكك غير مقنعة على الإطلاق. | But let me tell you, your faith and your doubt are very unconvincing. |
48 السيدة غناكاجا قالت إن الردود المتصلة بفحص البتولة غير مقنعة. | Ms. Gnacadja said that the replies given concerning virginity testing had not been very convincing. |
شهادة مقنعة | Compelling testimony. |
والواقع أن هذه الحجة غير مقنعة، على الأقل حينما تطبق على أوروبا. | This argument is not very convincing, at least when applied to Europe. |
وهي ليست مقنعة. | They are not convincing. |
هي صورة مقنعة. | (Laughter) |
ويحاول محافظو البنوك المركزية تهدئة الأمور وطمأنة الناس، إلا أن تصريحاتهم غير مقنعة. | Central bankers try to soothe and reassure, but they are not very convincing. |
لكن عند تجميع الصور علينا التفكير بها وإلا ستبدو غير مقنعة بشكل ما | But when combining photographs, this is really important to consider, because otherwise it just looks wrong somehow. |
ان خطتك غير مقنعة اطلاقا يا سيدى, دعنا لا نتكلم عنها بعد الآن . | Your plan is not at all satisfactory, sir. Let's not say anything more about it. |
ففعلنا. المعلومات كانت مقنعة. | And we did. The data was conclusive. |
لكن حججه مقنعة للغاية. | but his arguments are compelling. |
كذلك هو أن مقنعة | Well is that convincing? |
وفي رأيها، فإن هذا الإدراج غير مستقر بما فيه الكفاية في القانون الدولي وأن الحجج المستدل بها غير مقنعة. | In their view, such inclusion was not adequately grounded in international law and the arguments offered were unconvincing. |
كانت مثل هذه الحجج مقنعة تماما في نظر بسمارك، ولا تزال مقنعة بنفس القدر اليوم. | These arguments were entirely convincing to Bismarck. They are equally convincing today. |
والحقيقة أن الفكرة مقنعة للغاية. | The idea is compelling. |
لكن هذه النظرية ليست مقنعة. | But this theory is not convincing. |
والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة. | The point regarding voice and participation was well taken. |
هذه أحاسيس مقنعة، وحية جدا. | These are very compelling, vivid sensations. |
يمكننا خلق أوهام مقنعة جدا . | We can create very compelling illusions. |
ولكن لم تكن إجابة مقنعة | I thought, well that's not good enough. |
لكن يجب أن تكون مقنعة | But it's got to be convincing. |
وهناك ثلاث حجج رئيسية ضد إصدار نسخة حديثة من تشريع جلاس ستيجال. ولكن جميعها غير مقنعة. | There are three main arguments against a modern version of Glass Steagall. None is convincing. |
لكن هذه الحجة لم تعد مقنعة. | But this argument no longer seems convincing. |
لا , بعد ذلك اعطني حجة مقنعة | No, after that. Give me an alibi. |
للاشخاص الذين بدت افكارهم مقنعة ومثيرة | I thought that sounded very reasonable and really exciting. |
لقد أهمل أهل الاقتصاد وغيرهم من علماء الاجتماع تاريخ اليهود والرأسمالية، لأسباب مفهومة ولو أنها غير مقنعة. | By and large, economists and other social scientists have neglected the history of Jews and capitalism, for reasons that are understandable, though unconvincing. |
غير أن تفسير تلك الدراسات يتحسن كثيرا اذا ما دعمت بمعلومات بيولوجية تؤدي الى نماذج بيولوجية مقنعة. | Their interpretation is greatly improved, however, if they are supported by biological information leading to convincing biological models. |
وأضاف قائﻻ إن الفقرة ١٥ من التعليق التي تهدف إلى تبرير الموقف الذي اتخذته اللجنة غير مقنعة. | The commentary, in paragraph 15, which intended to justify the proposition, was not convincing. |
ولكن هل كانت المبررات التي ساقها مقنعة | But was his justification persuasive? |
والحجة الاقتصادية المؤيدة للطاقة المتجددة مقنعة أيضا. | The economic argument for renewable energy is also compelling. |
والمعلومات المنقولة إلى مكتبي قليلة وغير مقنعة. | The information passed to my Office is scarce and unconvincing. |
وإن الحجج المضادة التي سمعها ليست مقنعة. | The counter arguments it had heard were not persuasive. |
إذا لم تكن المنشورات مقنعة بشكل كاف | Apparently, those who havenít got anywhere to flee to are consigned to be buried under tonnes of rubble. |
نقول قصصا مقنعة جدا، ونهز أكتافنا قليلا. | We tell very convincing stories, we slightly shrug our shoulders. |
هل هذا هو الرجل مع فضول مقنعة | Is this the man with the compelling curiosity? |
ربما أنها بركة مقنعة أنها تعطينا وقتا | It may be a blessing in disguise. It gives us time. |
حقائبي موجودة في التكسي أنتي بائعة مقنعة | Both my bags are in the taxi. You're a very persuasive salesman. |
أحمد محمد الموسى أحد أعضاء الرقة ت ذبح بصمت ق تل. اغتيل في إدلب سوريا من قبل مجموعة مقنعة غير معروفة. | Raqqa Ahmad Mohamed Almossa one of RBSS Members got killed Assassinated in Idlib Syria by Unknown Masked group pic.twitter.com p3A1YESjZD الرقة تذبح بصمت ( Raqqa_SL) December 16, 2015 |
وحتى لو كانت هناك ممارسات مقنعة لاستمرار نفاذ المعاهدات، فإن وضع مبدأ عام لاستمرار نفاذ المعاهدات يبدو غير واقعي. | Even if there were convincing practice as to the continuity of treaties, a general principle of continuity in such cases seemed unrealistic. |
فعند نقطة ما لا تصبح وعود الاستقلال مقنعة. | There comes a point when promises of independence no longer convince anyone. |
وهم يسوقون أدلة مقنعة لإثبات هذه الحقائق الأساسية. | They show convincing evidence for these basic facts. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير مقنعة ل - غير مقنعة ل - اقتراح مقنعة - قيمة مقنعة - أدلة مقنعة - الاتصالات مقنعة - تجربة مقنعة - بطريقة مقنعة - السرد مقنعة - سلطة مقنعة