ترجمة "غير التشغيلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
غير التشغيلية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ونحن نعمل بشكل وثيق مع الشركات التي لديها القدرة التشغيلية ، أو المنظمات غير الربحية التي لديها القدرة التشغيلية. | We work closely with companies that have operational capacity, or nonprofits that have operational capacity. |
الإجراءات التشغيلية | Persistent Organic Pollutants Review Committee |
الخدمات التشغيلية والتقنية | Operational and technical programme services |
الميزانية التشغيلية 2006 | 2006 (US dollars) 2,246,809 |
جيم التكاليف التشغيلية | Operational costs |
(ي) الاحتياطيات التشغيلية | (j) Operating reserves |
توزيع النفقات التشغيلية | Breakdown of operational expenditure |
شعبة الخدمات التشغيلية | Budget Finance Officer (2 P 3) |
شعبة الخدمات التشغيلية | The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions. |
ثانيا التكاليف التشغيلية | II. Operating costs |
شعبة اﻷنشطـة التشغيلية | Operational Activities Division |
٢ المساهمات التشغيلية | 3. Contributions for the |
ألف الخطة التشغيلية | A. Operational plan |
هاء الكيانات التشغيلية المعينة | Designated operational entities |
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية | Standards for the accreditation of operational entities |
القضايا التشغيلية قائمة الخبراء | Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants |
رابعا الحالة التشغيلية للمركز | The operational situation of the Centre |
النفقات التشغيلية لكل بعثة | Table II.5 Operational expenditure per mission |
جيم تعزيز القدرة التشغيلية | C. Strengthening operational capacity |
اﻹجراءات التشغيلية لﻷمم المتحدة | United Nations operational procedures |
وهذه تسمى الطاقة التشغيلية | This is now operating energy. |
وأولها هو مجال القدرة التشغيلية. | The first was in the area of operational capacity. |
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية | Accreditation and designation of operational entities |
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها | Accreditation and designation of operational entities |
إجراءات اﻷمم المتحدة التشغيلية والسوقية | United Nations operational and logistical procedures |
)أ( وضع تفاصيل الخيارات التشغيلية | (a) Elaboration of operational options |
ويمكن أن تستخدم هذه الموارد غير المخصصة لتغطية بعض الاحتياجات التشغيلية للمكتب في فترة السنتين 2006 2007. | These unearmarked resources could be used to cover some of the operational requirements of the Office in the biennium 2006 2007. |
وش رع في دراسة استقصائية غير رسمية لمعرفة رضا أصحاب المصلحة من العملاء، ب غية تحديد الازدواجية والنقائص التشغيلية. | An informal client stakeholder satisfaction survey was initiated, with a view to identifying duplications and operational shortcomings. |
6 ويعزى معظم الرصيد غير المنفق البالغ 200 595 1 دولار في بند التكاليف التشغيلية إلى الأسباب التالية | The unspent balance of 1,595,200 under operational costs is attributable mainly to |
اﻻجراءات والمبادئ التشغيلية الموحدة لﻷمم المتحدة | United Nations standard operating procedures and principles |
)أ( تفصيل الخيارات التشغيلية صياغة المشاريع | (a) Elaboration of operational options project |
واجتمع أيضا فريق معني بالمسائل التشغيلية. | A group also met on operational issues. |
)أ( اﻷمم المتحدة وبرامجها وصناديقها التشغيلية | (a) The United Nations and its operational funds and programmes |
24 الدعم المؤسسي جرى تضمين الخطة التشغيلية للبعثة عدة أنواع عدة من الدعم المادي والدعم غير المادي للعملية الدستورية. | Institutional support. Several types of material and non material support for the constitutional process were built into the UNAMI operational plan. |
ما مجموعه ثماني كتائب الهواء حاليا التشغيلية. | A total of eight Air Brigades are currently operational. |
ألف النظم التشغيلية المحسنة في قطاع الهجرة | Improved operational systems in the migration sector |
حاء الأولويات والاستجابات العالمية إزاء التحديات التشغيلية | H. Global priorities and responses to operational challenges |
2 الأنشطة التشغيلية البيئة وأنشطة التنمية المستدامة | Operational activities the environment and sustainable development activities |
مشروع المبدأ المتعلق بالسوقيات واﻹجراءات التشغيلية الموحدة | Logistics concepts, doctrine and standard operating procedures project |
)ب( تطوير مختلف السياسات والمبادئ التوجيهية التشغيلية | (b) Development of various policy and operational guidelines |
ما هي الخطة التشغيلية إنها خطة العمل. | What's an operating plan? Well, it's the business plan. |
ونخصص أيضا قيمة للشركة تقدمها الإيرادات التشغيلية. | And we also assign a value to the company given by the operating revenue. |
ويعكس الانخفاض التأثير ذا الصلة في التكاليف التشغيلية وغيرها من التكاليف غير المتعلقة بالموظفين الناشئة عن توصيات اللجنة بشأن الوظائف. | The reduction includes the related impact on operational and other non staff costs of the Committee's recommendations on posts. |
100 وأسفرت الأنشطة التشغيلية في الفترة 2002 2006 عن نتائج جيدة وفقا للخطة، غير أنه لم يجر تحليل لاستدامة المشروعات. | Operational activities for 2002 2006 had produced quality results according to plan, but the sustainability of projects had not been analysed. |
)د( وعوملت مشتريات التحيز اﻻلكتروني للبيانات بوصفها سلسلة في عداد المشتريات استجابة لطلبات مستقلة غير منسقة من جانب الشعب التشغيلية. | (d) Purchases of EDP equipment were dealt with as a series of one of purchases in response to separate uncoordinated requisitions from operating divisions. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإيرادات غير التشغيلية - البنود غير التشغيلية - الأصول غير التشغيلية - التكاليف غير التشغيلية - البنود غير التشغيلية - الموجودات التشغيلية غير عادية - الشركات التشغيلية - وثائق التشغيلية - المرافق التشغيلية - شبكة التشغيلية - الاعتبارات التشغيلية - أغراض التشغيلية - السيطرة التشغيلية - فترة التشغيلية