ترجمة "فترة التشغيلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة التشغيلية - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جرى أثناء فترة السنتين استعراض العمليات، ونظم الرقابة الإدارية، والكيانات التشغيلية | The office coordinates with all other major programmes, programmes and their components, as well as with the External Auditor, the Joint Inspection Unit and other stakeholders on relevant issues. |
ويمكن أن تستخدم هذه الموارد غير المخصصة لتغطية بعض الاحتياجات التشغيلية للمكتب في فترة السنتين 2006 2007. | These unearmarked resources could be used to cover some of the operational requirements of the Office in the biennium 2006 2007. |
الإجراءات التشغيلية | Persistent Organic Pollutants Review Committee |
الخدمات التشغيلية والتقنية | Operational and technical programme services |
الميزانية التشغيلية 2006 | 2006 (US dollars) 2,246,809 |
جيم التكاليف التشغيلية | Operational costs |
(ي) الاحتياطيات التشغيلية | (j) Operating reserves |
توزيع النفقات التشغيلية | Breakdown of operational expenditure |
شعبة الخدمات التشغيلية | Budget Finance Officer (2 P 3) |
شعبة الخدمات التشغيلية | The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions. |
ثانيا التكاليف التشغيلية | II. Operating costs |
شعبة اﻷنشطـة التشغيلية | Operational Activities Division |
٢ المساهمات التشغيلية | 3. Contributions for the |
ألف الخطة التشغيلية | A. Operational plan |
وسيركز عدد من دورات التدريب المقررة، خلال فترة الميزانية، على الاحتياجات للتدريب للموظفين المسؤولين عن السلامة التشغيلية للمكاتب والمعدات والأفراد. | During the budget period, several of the planned courses will focus on the training needs of staff responsible for the operational safety of premises, equipment and personnel. |
هاء الكيانات التشغيلية المعينة | Designated operational entities |
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية | Standards for the accreditation of operational entities |
القضايا التشغيلية قائمة الخبراء | Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants |
رابعا الحالة التشغيلية للمركز | The operational situation of the Centre |
النفقات التشغيلية لكل بعثة | Table II.5 Operational expenditure per mission |
جيم تعزيز القدرة التشغيلية | C. Strengthening operational capacity |
اﻹجراءات التشغيلية لﻷمم المتحدة | United Nations operational procedures |
وهذه تسمى الطاقة التشغيلية | This is now operating energy. |
٨٧ ويقترح مدير البرنامج اﻻستفادة من هذه الخبرة في فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ عن طريق زيادة التركيز على عدد من اﻷهداف التشغيلية. | 87. The Administrator proposes to build on this experience in the 1994 1995 biennium by focusing further on a number of operational objectives. |
وفي سياق فترة السنتين 2006 2007، سي نقل مبلغ 1.4 مليون دولار من النفقات التشغيلية على المستوى القطري من الموارد العادية إلى الموارد الأخرى. | In the context of the 2006 2007 biennium, a total of 1.4 million in country level operational costs will be shifted from regular to other resources. |
وأولها هو مجال القدرة التشغيلية. | The first was in the area of operational capacity. |
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية | Accreditation and designation of operational entities |
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها | Accreditation and designation of operational entities |
إجراءات اﻷمم المتحدة التشغيلية والسوقية | United Nations operational and logistical procedures |
)أ( وضع تفاصيل الخيارات التشغيلية | (a) Elaboration of operational options |
أدرجت القوة أيضا احتياجا في الميزانية لأربع ناقلات جنود مصفحة أخرى ستعوض ناقلات الجنود المصفحة المملوكة للأمم المتحدة التي انقضت فترة حياتها التشغيلية المفيدة. | UNDOF also included a proposed budgetary requirement for four additional armoured personnel carriers, which would replace those United Nations owned equipment armoured personnel carriers that have reached the end of their useful service lives. |
اﻻجراءات والمبادئ التشغيلية الموحدة لﻷمم المتحدة | United Nations standard operating procedures and principles |
)أ( تفصيل الخيارات التشغيلية صياغة المشاريع | (a) Elaboration of operational options project |
واجتمع أيضا فريق معني بالمسائل التشغيلية. | A group also met on operational issues. |
)أ( اﻷمم المتحدة وبرامجها وصناديقها التشغيلية | (a) The United Nations and its operational funds and programmes |
ونحن نعمل بشكل وثيق مع الشركات التي لديها القدرة التشغيلية ، أو المنظمات غير الربحية التي لديها القدرة التشغيلية. | We work closely with companies that have operational capacity, or nonprofits that have operational capacity. |
ما مجموعه ثماني كتائب الهواء حاليا التشغيلية. | A total of eight Air Brigades are currently operational. |
ألف النظم التشغيلية المحسنة في قطاع الهجرة | Improved operational systems in the migration sector |
حاء الأولويات والاستجابات العالمية إزاء التحديات التشغيلية | H. Global priorities and responses to operational challenges |
2 الأنشطة التشغيلية البيئة وأنشطة التنمية المستدامة | Operational activities the environment and sustainable development activities |
مشروع المبدأ المتعلق بالسوقيات واﻹجراءات التشغيلية الموحدة | Logistics concepts, doctrine and standard operating procedures project |
)ب( تطوير مختلف السياسات والمبادئ التوجيهية التشغيلية | (b) Development of various policy and operational guidelines |
ما هي الخطة التشغيلية إنها خطة العمل. | What's an operating plan? Well, it's the business plan. |
ونخصص أيضا قيمة للشركة تقدمها الإيرادات التشغيلية. | And we also assign a value to the company given by the operating revenue. |
وجدير بالمﻻحظة أن الجدول ﻻ يظهر مجموع المساعدة التشغيلية نظرا لعدم شمولها للبيانات المتعلقة بالنفقات )التشغيلية أساسا( لبعض الوكاﻻت اﻷخرى. | The table, it should be noted, does not show total operational assistance since data on the expenditure (primarily operational) of some other agencies are not included. |
عمليات البحث ذات الصلة : الشركات التشغيلية - وثائق التشغيلية - المرافق التشغيلية - شبكة التشغيلية - الاعتبارات التشغيلية - أغراض التشغيلية - السيطرة التشغيلية - الموارد التشغيلية - السياسة التشغيلية - القيمة التشغيلية - القيادة التشغيلية - الميزات التشغيلية - التغييرات التشغيلية - النقدية التشغيلية