ترجمة "عملية في العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : عملية - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : في - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل | G. Conclusion on the PARINAC (Partnership in Action) |
استنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل | G. Conclusion on the Partnership in Action process .. 27 19 |
٧ استنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل | 7. Conclusion on PARinAc |
زاي ـ استنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل | G. Conclusion on the PARINAC (Partnership in Action) Process |
زاي ـ استنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل | G. Conclusion on the Partnership in Action process |
٧ استنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل ٥٣ | 7. Conclusion on PARinAc 35 |
باء عملية برامج العمل الوطنية | B. The national programme of action process . 9 11 7 |
وهذا التعقيد يجعل العمل في عملية التدوين أكثر إلحاحا. | That complexity rendered the work of codification all the more urgent. |
عملية التنمية الــواردة في برنامج العمل والتقـدم بتوصيات لكي | relating to women in development contained therein and to make recommendations for |
ألف عملية تطوير خطط العمل الوطنية | The process of developing the national action plan |
يجري تعزيز عملية رصد برنامج العمل. | The exercise on monitoring the work programme to be strengthened. |
وكانت عملية الإغاثة الأخيرة من جبهة العمل الإسلامي في قيرغيزستان. | The most recent relief operation of the IAF was in Kyrgyzstan. |
لكن العمل يجب ان يسير بطريقة عملية, | But business should be transacted in a businesslike manner. |
وتركمانستان، إذ تدرك إدراكا تاما قيمة العمل الوقائي، فإنها تنخرط في ن ه ج عملية لتعزيز ذلك العمل. | Fully aware of the value of preventive action, Turkmenistan is engaged in practical approaches to promoting such action. |
اعشق في الحقيقه العمل مع الممثلين و اعتبرهم شركاء في عملية الحكي . | I thrive working with actors, and see them as collaborators in the story telling process. |
وبهذه الطريقة، يتسنى للطلاب اكتساب مهارات عملية مطلوبة في سوق العمل . | In this way students will be able to gain certification in practical skills needed in the job market. |
وينبغي اختيار المشاركين بحسب مشاركتهم الفعلية في عملية برنامج العمل الوطني. | Participants should be selected according to their active involvement in the NAP process. |
)أ( ترحب بمبادرة عملية الشراكة في العمل، وبخاصة إعﻻن أوسلو وخطة العمل المعتمدة في المؤتمر الشامل في حزيران يونيه ٤٩٩١ | (a) Welcomes the PARinAc initiative and, in particular, the Oslo Declaration and Plan of Action adopted at the Global Conference in June 1994 |
ويجب ألا تقتصر عملية التبسيط على العمل الإداري. | Simplification is not limited to administrative work. |
(تابع) عملية المشاركة دعما لإعداد وتنفيذ برامج العمل | (cont.) Participatory process in support of preparation and implementation of action programmes |
آخرين حلولهم أكثر عملية , أساتذة الصحة , نوادي العمل . | Others are much more pragmatic health coaches, learning mentors, job clubs. |
8 ما زال العمل دون الإقليمي مع عملية السلام في ليبريا قويا. | Subregional engagement with the peace process in Liberia continues to be strong. |
٣١ وكان هناك تعاون ثنائي مكثف في عملية إعداد برامج العمل الوطنية. | 13. There has been extensive bilateral cooperation in the NPA process. |
(د) دعم عملية تعزيز فرص العمل اللائق والحقوق في مجال العمل، والحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي، علاوة على تحسين نوعية العمل والمهارات والقدرات | (d) Support the promotion of decent employment opportunities, rights at work, social protection and social dialogue, as well as raising the quality of work, skills and capabilities |
وي حد د منتج العمل في عملية الفحص للمراجعة ويتم جمع الفريق من أجل عقد اجتماع فحص لمراجعة منتج العمل. | In an inspection, a work product is selected for review and a team is gathered for an inspection meeting to review the work product. |
وينسحب ذلك على العمل المعتاد في الجمعية العامة، بما فيه عملية التنشيط، وكذلك على الحفاظ على زخم عملية الإصلاح. | That goes both for the regular work of the General Assembly, including revitalization, and for keeping up the momentum of the reform process. |
وهذا يمثل جزءا أساسيا من عملية نظام الإبلاغ أو العمل أو تنفيذ برنامج العمل. | This is an essential part of the reporting system process, or the work or implementation of the programme of action. |
(أ) ينبغي للمكلفين بولايات العمل على الإسهام بفعالية في عملية إصلاح الأمم المتحدة | (a) Mandate holders should organize themselves so as to feed effectively into the United Nations reform process |
9 سوف تنشأ عملية متابعة لمواصلة تطوير برنامج العمل، بما في ذلك تحديد | Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty second session |
9 سوف تنشأ عملية متابعة لمواصلة تطوير برنامج العمل، بما في ذلك تحديد | A follow up process will be established for further development of the programme of work, including to identify Gaps, problems, and needs Opportunities and options for solutions, and Additional activities to be undertaken as a part of the programme of work. |
يستمر تعزيز المساواة في الحقوق للمرأة في ميدان العمل تمشيا مع عملية (دويموي) الوطنية للإصلاحات. | Women's equal rights in the field of employment continue to be promoted along with the national process of (Doi Moi) reforms. |
وكان المشاركون في حلقات العمل هذه خبراء لديهم خبرة عملية في البحث والاستكشاف في المحيطات العميقة. | The participants in those workshops were experts with practical experience in research and exploration in the deep ocean. |
باء التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها | Adjustments to the elaboration process and the implementation of action programmes |
ألف الدروس المستخلصة من عملية إعداد برامج العمل الوطنية وتنفيذها | Lessons learned from the process of preparation and implementation of national action programmes |
جيم عملية صياغة وتطوير خطط العمل الوطنية المتعلقة بتشغيل الشباب | C. The process of formulating and developing national action plans on youth employment |
بيد أن عملية برامج العمل الوطنية ليست مجرد ممارسة تكنوقراطية. | The NPA process is not simply a technocratic exercise, however. |
وتظل القدرة على خلق فرص العمل ضعيفة، وتستمر عملية التوظيف في التباعد عن النمو. | Job creation remains weak, and employment continues to diverge from growth. |
شكلت الاتصالات مع المنظمات الدولية عنصرا هاما في العمل الذي تنهض به عملية كيمبرلي. | Contacts with international organizations were an important component in the work of the KP. |
وبي نت عملية التشاور اهتماما متعاظما في أثر المعايير العالمية لحقوق الإنسان على العمل التجاري. | The consultation process revealed a growing interest in the impact of universal human rights standards on business. |
ثالثا مساهمات فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا في عملية برامج العمل الوطنية للتكيف | Contributions of the Least Developed Countries Expert Group to the national adaptation programme of action process |
ولا تزال عملية إيجاد فرص العمل تحديا مصيريا بالنسبة للتنمية الطويلة الأجل في كمبوديا. | Employment generation remained a critical challenge for Cambodia's long term development. |
ومك نت عملية أفرقة العمل حكومة سنغافورة من اتخاذ خطوة أخرى، بتجاوز التشاور العام إلى العمل التضافري. | The working group process enabled the Singapore Government to take one step further, moving beyond public consultation to collaborative action. |
وأنا أتطوع للقيام بهذا العمل لانني أؤمن أن عملية الترجمة تلك هي لب عملية تخطي الحواجز والحدود | I do this because it's crossing borders by its nature. |
وستواصل الفلبين الإسهام في العمل الهادف إلى تقوية منظور الجنسين في جميع مراحل عملية بناء السلام. | The Philippines will continue to contribute to the work of strengthening the gender perspective in all stages of the peacebuilding process. |
والواقع أننا بهذه الروح بدأنا عملية الشراكة في العمل مع المنظمات غير الحكومية في العام الماضي. | Indeed, it is in this spirit that we launched PARINAC, or Partnership in Action with NGOs, last year. |
عمليات البحث ذات الصلة : في عملية العمل - العمل في عملية - العمل في عملية - عملية العمل - عملية العمل - عملية العمل - عملية العمل - عملية العمل - عملية العمل - عملية العمل - عملية العمل - العمل في المخزون عملية - تخفيض العمل في عملية - في عملية