ترجمة "عملية التحول والعتاد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التحول - ترجمة : التحول - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : التحول - ترجمة : عملية - ترجمة : والعتاد - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
روميو هنا طيبة والعتاد! | ROMEO Here's goodly gear! |
هنا تبدأ عملية التحول الشاملة. | This is where global transformation begins. |
)ج( يقوم التدريب بدور هام في عملية التحول . | (c) Training plays an important role in conversion. |
إننا ندير عملية التحول اﻻقتصادي بجهودنا وبمواردنا الذاتية. | We are managing the process of economic transformation with our own efforts and our own resources. |
)د( المعلومات مورد له أهميته الحاسمة في عملية التحول . | (d) Information is a crucial resource in the conversion process. |
واﻻستثمار في عملية التحول الى الديمقراطية هو استثمار في السلم. | Investment in the democratization process is an investment in peace. |
بمجرد بدء عملية التحول الاجتماعي، فإنه لا يمكن عكس اتجاهه | Once social change begins, it cannot be reversed. |
2002 عملية التحول إلى الدولار وأثرها على الأرجنتين، أوكسفورد، المملكة المتحدة | 2002 Dollarization and its effect on Argentina, Oxford, United Kingdom. |
بعضهم يملؤه الانبهار بصورة مقاتل أجنبي مزود بكامل العدة والعتاد. | Others were so fascinated by the images of foreign fighters equipped with full gear, compared to their clumsy weapons and sporadic supply. |
apos ٧ apos أصناف الزي الرسمي والمﻻبس والعتاد ٠٠٠ ٧٥٨ | (vii) Uniforms, clothing and accoutrement . 758 000 |
وكان هذا التحول نقطة الانطلاق لإنشاء أول عملية إقراض تجارية في الإقليم. | The transition marked the establishment of the Territory's first commercial lending operation. |
ومواصلة عملية التحول الديمقراطي التي بدأت هناك في عام 2011 تشكل ضرورة ملحة. | Continuing the democratization process that began there in 2011 is urgent. |
ولقد قادتنا شبكة الإنترنت إلى الاتجاه الثاني التحول الذي طرأ على عملية الإنتاج. | It has led to the second trend a metamorphosis of the production process. |
وجرى التشديد على ضرورة تعميق التحول الديمقراطي في عملية صنع القرار بالمنظمات الدولية. | Emphasis was laid on the need to heighten democratization in the decision making of international organizations. |
وتركيا ﻻ تزال تعاني في التجارة الدولية من هذا التحول في عملية التصنيع. | Turkey still suffers in international trade from this switch in the manufacturing process. |
٢٧٥ إن عملية التحول الى الديمقراطية ﻻ يمكن فصلها عن حماية حقوق اﻹنسان. | 275. The process of democratization cannot be separated from the protection of human rights. |
فقررت فرنسا الانتقام بتدمير القوات الجوية الضئيلة العدة والعتاد في ساحل العاج. | France retaliated by destroying the minute Ivoirian air force. |
وسياسة تقديم المنح تحفز عملية التحول إلى مجتمع يتضمن تكافؤ الفرص لدى النساء والرجال. | Grants policy stimulates the process of change towards a society where women and men have equal opportunities. |
وتلك العوامل تصع ب عملية التحول إلى مجتمع ديمقراطي، وتمنع التشغيل الكامل لمنطقة للتجارة الحرة. | Those factors have made difficult the process of a democratic society and prevent the full functioning of a free trade area. |
وﻻ شك أن أنشطة اللجنة الخاصة ينبغـــــي أن تركز اﻵن على استكمال عملية التحول. | There is no doubt that the Special Committee apos s activities must now focus on the completion of the transition process. |
٧٦ وذكر أحد الوفود أن الحكم على تقدم اﻻصﻻح صعب خﻻل عملية التحول الديمقراطي. | 76. One delegation stated that the progress of reform was difficult to judge during an ongoing process of democratization. |
٤ وذكر أحد الوفود أن الحكم على تقدم اﻻصﻻح صعب خﻻل عملية التحول الديمقراطي. | 4. One delegation stated that the progress of reform was difficult to judge during an ongoing process of democratization. |
٤٢١ إن إجراء اﻻنتخابات ﻻ يمثل سوى عنصر واحد من عناصر عملية التحول الديمقراطي. | 124. Holding elections is only one element in democratization. |
وبنظرة الى المستقبل، يتعين علينا اغتنام الفرص التي قد تبزغ في عملية التحول العالمية. | With a view to the future, we must seize opportunities that may emerge in the process of global transformation. |
وعلى هذا فقد تأسست حركة طالبان وج ه ز ت بالعدة والعتاد على يد المخابرات الباكستانية. | These Taliban were created and equipped by the Pakistani secret service, the ISI. |
رفض السويد إرسال الرجال والعتاد، ولكن المواطنين السويديين الفردية هبت لنجدة من البيض. | Sweden refused to send men and material, but individual Swedish citizens came to the aid of the Whites . |
ذلك أن المحافظة على الزخم السياسي اللازم لقيادة العراق عبر المراحل المتبقية من عملية التحول لن تتيحها سوى عملية دستورية موثوقة. | Only a credible constitutional process will maintain the necessary political momentum to carry Iraq through the remainder of the transition process. |
إذ جلبوا معهم الى المؤتمر فهمهم العميق لتعقيد عملية التحول الجارية اﻵن في جنوب افريقيا. | They brought to the Conference their insights into the complexity of the process of transition now under way in South Africa. |
والمجتمع الدولي يؤيد باﻹجماع عملية التحول إلى الديمقراطية في بوروندي، وسيدين أي محاولة لعكس مسارها. | The international community is unanimous in its support of Burundi apos s democratic transition and will condemn any attempt to reverse it. |
وتعد اﻷسرة، في عملية التحول اﻹنمائي والديموغرافي، مؤسسة هامة لضمان التربية والدعم واﻻستقرار والتنشئة اﻻجتماعية. | In the process of development and demographic transition the family was seen as an important institution to ensure nurturing, support, stability and socialization. |
أما هالوتس فقد فشل في تقديم الزعامة المدنية بالاستعانة بكامل العدة والعتاد والأبهة العسكرية. | And Halutz failed to present the civilian leadership with the full panoply of military options at the army s disposal. |
ولهذه الدولة حلفاء محليون هم الصرب من سكان البوسنة والهرسك توجههم وتمدهم بالسﻻح والعتاد. | That State has local allies, the Serbian population of Bosnia and Herzegovina, whom it directs and arms with war matériel and planes. |
إن صعود غول إلى السلطة لابد وأن يؤدي إلى ترسيخ عملية التحول التي تشهدها السياسة التركية. | Gül s ascent to the presidency should consolidate the transformation of Turkish politics. |
إن مكافحة التغيير المناخي عملية ولن يحسم مؤتمر أو اتفاقية مسألة التحول اللازم في الاقتصاد العالمي. | the fight against climate change is a process and the necessary transformation of world economy won't be decided by a conference or an agreement, probably the hardest task we've engaged in, which is to intentionally transform the economic development model for the first time in human history. |
هذا جزء طبيعي من عملية حيث تتوصل الأسرة إلى تفاهم مع التحول في علاقتها مع المتوفى، | This is a natural part of the process as the family comes to terms with the transition in their relationship to the deceased, and this is the transition from relating to the deceased as a person who's living to relating to the deceased as a person who's an ancestor. |
إن عملية العولمة المتنامية والترابط المتزايد في اﻻقتصاد الدولي تعني أنه ما من بلد يمكنه أن يكتفي بمجرد مراقبة عملية التحول المستمرة هذه. | The process of growing globalization and increased interdependence in the international economy means that no country can afford the luxury of staying on the sidelines of this constant process of transformation. |
ونريد أن نشكر البرازيل وبلدان أمريكا اللاتينية الشقيقة الكثيرة التي هبت لمواجهة التحدي بالرجال والعتاد. | We want to thank Brazil and the many sister countries of Latin America that have risen to the challenge with men and materiel. |
التصميم الأساسي والعتاد الخاص بالجهاز الفلكي المرك ب المنخفض التكلفة والمنخفض الترددات للتحليل الطيفي والمرصد المتنقل | Basic design and hardware of the Compound Astronomical Low cost Low frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory |
وبطبيعة الحال، فقد تسهم المنظمات اﻻقليمية أو الدفاعية إسهاما مفيدا من ناحية الخبرة والموظفين والعتاد. | Naturally, regional or defence organizations may make useful contributions in terms of expertise, personnel or matériel. |
إن تأخر الوزع لوحدات ناقصة العدد والعتاد والتدريب، كما كانت الحالة في رواندا، يحبط الثقة. | Delayed deployment of undermanned and under equipped units, as was the situation in Rwanda, fails to inspire confidence. |
وتعريف التحول الخطي، او مركب التحول الخطي | And the definition of our linear transformation, or the composition of our linear transformation. |
التحول | polymorph |
التحول | Transformation |
ولقد أدت عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي أيضا إلى دعم التحول الذي شهدته السياسة التركية حيال العراق. | The EU accession process has also underpinned a shift in Turkish policy on Iraq. |
ففي أوروبا الشرقية وأمريكا اللاتينية، يتنامى الاعتراف بإمكانيات العمل التطوعي كجزء لا يتجزأ من عملية التحول الديمقراطي. | In Eastern Europe and Latin America, recognition of the potential of volunteering as an integral part of the democratization process is growing. |
عمليات البحث ذات الصلة : التحول والعتاد - التحول والعتاد - عملية والعتاد - والعتاد التحول محدد - سلاسة التحول والعتاد - والعتاد التحول شوكة - وحدة التحول والعتاد - مؤشر التحول والعتاد - التحول والعتاد التلقائي - السيطرة التحول والعتاد - مرحلة التحول والعتاد - اليدوي التحول والعتاد - التمهيد التحول والعتاد - عملية التحول