ترجمة "عقد عمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عمل - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عمل - ترجمة : عقد - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد عمل - ترجمة : عقد عمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن المزمع عقد حلقات عمل مماثلة لمناطق أخرى من العالم. | Similar workshops are planned for other regions of the world. |
(و) عقد حلقة عمل عن منع الجريمة الحضرية وإجراء جولات دراسية | (f) Convening one urban crime prevention workshop and study tours |
وقيل إنه يلزم عمل تحضيرى دقيق قبل عقد المؤتمر المقترح، ضمانا لنجاحه. | It was stated that careful preparatory work was required in advance of the convening of the proposed conference, to ensure its success. |
رعاية عقد مؤتمرات وندوات وحلقات عمل لزيادة التفاهم المتبادل والتسامح والحوار بين الحضارات | Sponsorship of conferences, symposiums and workshops to enhance mutual understanding, tolerance and dialogue among civilizations |
عمل كاش بحماس لزيارة استوديوهات تسجيلات صن، على أمل الحصول على عقد تسجيل. | Cash worked up the courage to visit the Sun Records studio, hoping to get a recording contract. |
وتم أيضا عقد حلقات عمل خاصة للمنسقين المقيمين ولموظفي جهة مانحة ثنائية واحدة. | Special workshops have also been held for resident coordinators and for the staff of one bilateral donor. |
وقد عقدت حلقة عمل واحدة لاستعراض البيانات، ومن المقرر عقد حلقة عمل ثانية في كانون الأول ديسمبر لاستعراض بيانات الربع الثاني. | One data review workshop has been held, and a second one is scheduled for December to review second quarter data. |
(و) عقد حلقة عمل أقاليمية ختامية لمكاتب إحصائية وطنية منتقاة، فضلا عن المنظمات الشريكة. | (f) Convening a final interregional workshop of selected of national statistical offices, as well as partner organizations. |
(ز) عقد حلقة عمل تدريبية عن إدماج المواد التدريبية الأساسية في المقررات الدراسية الجامعية | (g) Convening one training workshop on the integration of generic training materials into university curricula |
ومن الجوانب الأخرى لمكافحة حكومة البرازيل التمييز العنصري عقد حلقات عمل لبناء قدرات المعلمين. | Another aspect of the Brazilian Government's fight against racial discrimination is the teachers capacity building workshops. |
ويشمل التقدير عقد حلقتي عمل مدة كل منها أسبوع في كل مدينة في السنة. | The assessment includes two one week training workshops in each city per year. |
52 وقد أبدت جميع المؤسسات عزمها على عقد حلقات عمل بإعتبارها وسيلة لنقل التكنولوجيا. | All institutions seemed intent on having workshops as the means of transferring technology. |
)ل( تنفيذ برنامج عمل من أجل عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻻنسان | (l) Implementing the programme of action for the United Nations decade for human rights education |
'2 توسيع برامج دعم المستقبل الوظيفي، بما فيها عقد حلقات عمل للتخطيط الوظيفي وحلقات عمل للتوجيه وإسداء المشورة فيما يتعلق بالحياة الوظيفية | b. Extending career support programmes including career planning workshops, mentoring workshops and career counselling |
وبالنسبة لفترة السنتين 2002 2003، أصدرت الإدارة 208 عقدا أنتجت 075 12 يوم عمل، أي ما توسطه 58 يوم عمل لكل عقد. | For the 2002 2003 biennium, the Department issued 208 contracts resulting in 12,075 work days, averaging 58 work days per contract. |
mejdmr يعمل الجرنالية في موريتانيا بدون عقد عمل ولا ضمانات سواء كانت صحية أو اجتماعية. | Journalia work in Mauritania without a contract or guarantees, either social or health ones, it is a kind of slavery. |
39 وقدمت مصر وصفا للأنشطة التي شملت عقد حلقات عمل واحتفالات وطنية تتصل بالسنة الدولية. | Egypt provided a description of activities involving workshops and national festivals pertinent to the International Year. |
وتتولى هذه المنظمات عقد حلقات عمل لتناول مجموعة من القضايا كحقوق النساء والأطفال وحالة السجناء. | NGOs organized workshops on issues such as the rights of women and children and the situation of prisoners. |
3 الدعوة إلى عقد حلقات عمل يتم الحصول منها على مساهمات تقد م إلى عملية الاستعراض | (iv) The results from those workshopsregional meeting will be made available by the secretariat and submitted to CRIC 3 (September 2004) |
وباﻻضافة الى ذلك سيستمر عقد حلقات عمل تدريبية لموظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ونظرائهم الحكوميين. | In addition, training workshops for UNDP staff and their Government counterparts will continue. |
بالبحث يمكنكم أن تجدوا عمل فى أمريكا الشمالية وتوقعوا ما يشبه عقد عمل كما فى الماضى مثلا ، سأعمل بلا مقابل لمدة خمسة أعوام. | You could turn up in North America having signed a deed of indenture saying, I'll work for nothing for five years. |
تنظم المادة 50 من هذا القانون مسألة إبرام عقد عمل بشأن الأشغال المنجزة في البيت، بينما تنظم المادة 53 مسألة عقد العمل بالنسبة لخادمات البيوت. | Article 50 of this Law regulates the issue of concluding an employment contract for work conducted at home and Article 53 regulates the issue of employment contract for house keepers. |
ولقد عمل نوع من ممارسة ديمقراطية التشاور على تكميل تجارب الصين المتواضعة في عقد الانتخابات المحلية. | China's modest experiments with local elections have been supplemented by exercises in deliberative democracy. |
6 وفي إطار عمل مجلس وزراء الداخلية العرب، عقد المؤتمر السنوي للمسؤولين الحكوميين عن مكافحة الإرهاب. | The annual conference of officials responsible for combating terrorism in the Arab States was held within the framework of the Council of Arab Ministers of the Interior. |
21 وأقرت الجمعية العامة أيضا عقد ست حلقات عمل فنية، ذات توجه عملي، حول المواضيع التالية | The General Assembly also endorsed the holding of six technical workshops with a practical orientation on the following subjects |
وستنظم نيوزيلندا حلقة عمل بشأن هذا الموضوع قبل عقد الاجتماع الاستشاري التاسع والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا. | A workshop on the issue will be convened by New Zealand before the Twenty ninth Antarctic Treaty Consultative Meeting. |
وخلال عام 2004، يسرت المفوضية تيسيرا بشكل مباشر عقد عشر حلقات عمل تدريبية على الصعيد الوطني. | During 2004, OHCHR has directly facilitated 10 national level training workshops. |
وجرى عقد خمس حلقات عمل إقليمية لتحديد الأنشطة التي سيجري الاضطلاع بها في كل مجتمع محلي. | Five regional workshops were held for the definition of the activities that would be undertaken in each community. |
وتتوخى اللجنة عقد اجتماعات لأفرقة عمل الخبراء وتنظيم مؤتمر لأصحاب المصلحة الرئيسيين كأشكال مناسبة للاستعراض والتقييم. | The Commission envisages the convening of working groups of experts and the organization of a conference of major stakeholders as appropriate formats for review and appraisal. |
وعقب اعتماد إعﻻن وبرنامج عمل فيينا، عقد اجتماعان إضافيان مشتركان بين الوكاﻻت لمناقشة متابعة توصيات المؤتمر. | Following the adoption of the Vienna Declaration and Programme of Action, two additional inter agency meetings were held to discuss the follow up to the Conference. |
وقد ازداد هذا اﻻتفاق قوة عن طريق عقد اجتماعات عمل مكثفة في عام ١٩٩٢ بين المنظمتين. | This agreement was further reinforced through extensive working meetings held in 1992 between the two organizations. |
انتقلت ليندواي مؤخرا من البلدات الريفية إلى المدينة نظرا لأنها نالت منحة دراسية و عقد عمل | Lindiwe recently moved out of the rural township to a city because she gained not only a scholarship, but also employment. |
وحتى تاريخه، بالنسبة لفترة السنتين 2004 2005 أصدرت الإدارة 170 عقدا، أنتجت 203 8 يوم عمل أي ما متوسطه 48 يوم عمل كل عقد. | To date, for the 2004 2005 biennium, the Department issued 170 contracts, resulting in 8,203 work days averaging 48 work days per contract. |
(ب) عقد أربع حلقات عمل تقنية إقليمية لتقاسم الخبرة الفنية، ووضع أطر منهجية مشتركة، وتحديد الممارسات الفضلى، وإنشاء علاقات عمل وشبكات فيما بين البلدان المستفيدة | (b) Convening four regional technical workshops to share expertise, develop common methodological frameworks, identify best practices and establish working relationships and networks among beneficiary countries |
وتمثلت الخطوة الأولية في عقد حلقة عمل للخبراء لوضع توجيهات بشأن برنامج رصد عالمي للملوثات العضوية الثابتة. | The subsequent work reflects the requirements of Article 16, and the recommendation of the workshop that existing monitoring programmes and mechanisms should be used to the extent possible. |
(ب) عقد حلقات عمل وطنية لتعزيز قدرة أصحاب المصلحة المتعلقة بالمنهجيات في مجال تحليل المستويين الكلي والجزئي | (b) Convening national workshops to strengthen stakeholders' methodological capacity in the area of macro micro analysis |
وباﻹضافة الى ذلك ترأس ممثلي الخاص دورة عمل مشتركة، فضﻻ عن عقد اجتماعات مشتركة مع الوفدين المعنيين. | In addition, a joint working session was chaired by my Special Representative and numerous meetings were held with the respective delegations. |
وسيشمل اﻻعتماد المقترح أيضا تكاليف عقد دورة في مركز عمل ميداني، إذا قررت اللجنة أن تفعل ذلك. | The proposed provision would also cover the cost of holding a session at a field duty station, if the Commission decides to do so. |
وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين لمدة ٨ أيام عمل، ومن المقرر عقد الدورة المقبلة للجنة عام ١٩٩٥. | The Commission meets biennially for a period of eight working days and the next session is scheduled for 1995. |
ثم عمل كمساعد لوزير الدفاع جيمس فورستال في أواخر عقد الأربعينيات، وساعد باول نيتز في كتابة NSC 68. | Next he worked as an aide to Secretary of Defense James Forrestal in the late 1940s, then helped Paul Nitze write NSC 68. |
وفي حالة انقضاء مدة عقد عمل امرأة على هذا النحو، يكون صاحب العمل ملزما بأن يجد لها عملا. | the job placement period. The mandatory job placement for that category of women is the responsibility of the employer if the contract is terminated because it has expired. |
وفي 8 تشرين الثاني نوفمبر، عقد أعضاء اللجنة الخاصة جلسة عمل بغية التخطيط لأنشطتها في سنة 2005 ومتابعتها. | On 8 November, the members of the Special Committee held a working session with a view to planning and following up its activities in 2005. |
32 وتميز الفقرة 42 3 بين عقد أبرم مع مقدم خدمات إنترنت ومكان عمل وضع تحت تصرف المؤسسة. | Paragraph 42.3 makes the distinction between a contract with an Internet service provider and a place of business at the disposal of the enterprise. |
ويعتزم الأونكتاد أن يزيد من آثار أنشطته المتعلقة بالتنمية من خلال عقد دورات عمل إقليمية بوصفها أدوات تعليمية. | UNCTAD intended to increase the impact of its activities on development through national and regional workshops as key pedagogical tools. |
واقت رح أيضا عقد حلقات عمل للمتابعة في المنطقة بغية استبانة ما لكل بلد وإقليم من قدرات البحث والإنقاذ. | It was also suggested that follow up workshops be conducted in the region to identify the SAR capabilities of each country or territory. |
عمليات البحث ذات الصلة : عمل عقد - عمل عقد - عمل عقد - ورشة عمل عقد - عقد ورشة عمل - عقد ورش عمل - عقد ورش عمل - عقد عمل جديد - عقد عمل مؤقت - عقد عمل دائم - عقد عمل مؤقت