ترجمة "عقد سنوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سنوي - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : سنوي - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد سنوي - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : سنوي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لماذا عقد زواج وليس أي سبب آخر لعمل سنوي اعتيادي. | Why a marriage contract and not any other reason for regular annual action? |
٤ ترحب بإمكانية عقد اجتماعات اقليمية غير رسمية أخرى متى أمكن وعلى أساس سنوي. | 4. Welcomes the possibility of holding other informal regional meetings, whenever possible on an annual basis. |
٣ ترحب بإمكانية عقد اجتماعات اقليمية غير رسمية أخرى متى أمكن وعلى أساس سنوي. | 3. Welcomes the possibility of holding other informal regional meetings, whenever possible on an annual basis. |
سنوي | Anniversary |
ودعا المؤتمر إلى عقد اجتماع تنسيقي سنوي لﻷمم المتحدة على مستوى رفيع، ليكون عنصرا من عناصر هذا النهج. | The Conference called for an annual United Nations coordination meeting at a high level as one element in this approach. |
بنغﻻديش سنوي | Bangladesh Annual |
أثر سنوي | Annual impact |
ثانيا سجل سنوي | English Page II. ANNUAL REGISTER |
ومن ثم فقد دعا المؤتمر الى عقد اجتماع تنسيقي سنوي لﻷمم المتحدة على مستوى رفيع باعتباره عنصرا من عناصر ذلك النهج. | Thus, the Conference called for an annual United Nations coordination meeting at a high level as one element in that approach. |
ولذلك ترى كندا ضرورة عقد مؤتمر سنوي للدول الأطراف بين المؤتمرات الاستعراضية ولإنشاء مكتب دائم للمؤتمر ومنحه ولاية تمتد حتى موعد المؤتمر الاستعراضي التالي. | Canada therefore saw the need for an annual Conference of States Parties to meet between Review Conferences and for the establishment of a standing bureau of the Conference with a mandate extending until the subsequent Review Conference. |
كذلك، دعت الجمعية العامة الى عقد مؤتمر سنوي وحيد لﻷمم المتحدة ﻹعﻻن التبرعات لجميع اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التنمية. | It also called for a single annual pledging conference for all United Nations operational activities for development. |
ويجري، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خﻻف ذلك، عقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة على أساس سنوي، وبعد ذلك ت عقد الدورات العادية مرة كل سنتين. | Unless otherwise decided by the Conference of the Parties, the second, third and fourth ordinary sessions shall be held yearly, and thereafter, ordinary sessions shall be held every two years. |
راعي سنوي للجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي. | Annual Patron of the American Society of International Law. |
وتقترح ورقة العمل التي قدمها وفدها بضرورة عقد مؤتمر سنوي لمدة أسبوع واحد للدول الأطراف في المعاهدة في كل من السنوات الأربع التي تفصل المؤتمرات الاستعراضية. | Her delegation's working paper proposed that a one week annual Conference of States parties to the Treaty should be held in each of the four years between Review Conferences. |
)أ( منشورات متكررة تقرير التجارة والتنمية )سنوي( | (a) Recurrent publications Trade and Development Report (annual) |
(هـ) تقديم تقرير سنوي إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين. | (e) To submit an annual report to CEB. |
)د( تنظيم اجتماع مائدة مستديرة سنوي لرؤساء التحرير. | (d) Organization of the annual Editors apos Roundtable. |
منشور متكرر دراسة الحالة اﻻقتصادية في العالم )سنوي(. | One recurrent publication World Economic Survey (annual). |
وتنوي المحكمة اﻻستمرار في نشر مجلد سنوي استكمالي. | It was the Court apos s intention to continue publishing an annual update. |
وتزايد عدد السكان في وندهوك بمعدل سنوي قدرة 5.4 في المائة فيما بين عامي 1991 و1995، وهو أكبر معدل نمو سنوي في التاريخ. | The population of Windhoek has been increasing at an annual rate of 5,4 between 1991 and 1995, the largest annual growth rate in history. |
وهناك صيد سنوي للإوز في الربيع خارج ميناء ساكس. | There is an annual goose hunt in the spring out of Sachs Harbour. |
وتتزايد هذه الصادرات بمعدل سنوي يبلغ 10 في المائة. | The potential for further expansion is so substantial not just in trade but in a variety of other interactions that the need for an overall strategy has become ever more salient. |
تدريب سنوي لقوة كندا اﻻحتياطية في جامايكا وصحراء موهافي | annual training for Canada apos s stand by force in Jamaica and the Mohave Desert |
تقرير سنوي موجز للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩٤. | Annual overview report of the Administrative Committee on Coordination for 1994. |
ويقدم المقرر الخاص تقارير إلى اللجنة على أساس سنوي. | The Special Rapporteur reports to the Commission on an annual basis. |
فهــو أكثر من مجرد تقريــر سنوي عن أعمال المنظمة. | It is more than a mere yearly account of the Organization apos s work. |
وتدفق إيراداتهم كان سيكون من خلال نموذج اشتراك سنوي. | And their revenue stream was going to be through an annual subscription model. |
أوصى لها بمرتب سنوي قيمتة 1000 جنيه طوال حياتها | I bequeath an annuity of 1,000 for the duration of her lifetime. |
12 تؤكد على ضرورة عقد دورات منتظمة للجنة العلمية على أساس سنوي لكي يعكس في تقريرها آخر التطورات والنتائج العلمية في مجال الإشعاع المؤين وتقدم بالتالي معلومات لتعميمها على جميع الدول. | 12. Emphasizes the need for the Scientific Committee to hold regular sessions on an annual basis so that its report can reflect the latest developments and findings in the field of ionizing radiation and thereby provide updated information for dissemination among all States. |
بل إنه اشبه بالانضمام الى نادي حيث تدفع رسوم سنوي. | It's more like joining a club where you pay dues every year. |
واليوم، يتم الاحتفال بهذا التراث من خلال حفل تفاح سنوي. | Today, this heritage is celebrated through an annual Applefest. |
يوجد في البلدة معرض سنوي للماشية يعقد في شهر أغسطس. | There is an annual cattle fair held in the month of August. |
إعداد تقرير سنوي عن الآليات التي تستخدمها الحكومة لمكافحة الإرهاب. | Report annually on measures taken by the Government to combat terrorism |
على أساس بدل سنوي قدره 444.00 4 دولار في الشهر. | Based upon an annual allowance of 4,444.00 per month. |
التقرير الربع سنوي عن اﻻنفجارات النووية اﻷرضية المفترض وقوعها)أ( | Quarterly report on presumed underground nuclear explosions a October December 1992 |
التقرير الربع سنوي عن اﻻنفجارات النووية اﻷرضية المفترض وقوعها)أ( | Quarterly report on presumed underground nuclear explosions a January March 1993 |
وتبعا للنتيجة، سينظر في اﻻحتفال بهذا اليوم على أساس سنوي. | Depending on the outcome, holding this event on a yearly basis is being considered. |
ونرحب بفكرة إجراء استعراض سنوي لشؤون المحيطات في الجمعية العامة. | We welcome the idea of an annual review of oceans affairs in the General Assembly. |
على أساس سنوي. لذلك هذا ما أسميه تضخيم هذه الظاهرة. | So this is what I call amplification of the phenomenon. |
21 وعملا بالفقرة 155، من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 ي توخى عقد اجتماع سنوي على مستوى الوزراء لإجراء مراجعة فنية للتقدم المحرز في هذا المجال، وذلك اعتبارا من عام 2006. | Pursuant to paragraph 155 of the 2005 World Summit Outcome, it is envisaged that a ministerial level substantive review meeting would be held annually beginning in 2006. |
لجوز عقد خارج وداخل عقد | For both outside holding and inside holding jaws |
ينبغي أن يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة تعميق المبادرة المتعلقة بالبيئة والسلام والحوار والنظر في عقد اجتماعات دولية ربما على أساس سنوي، كمتابعة عملية لمؤتمر طهران وفي مختلف مناطق العالم لدفع هذا الحوار | UNEP should continue to deepen the initiative on environment, peace and dialogue and consider holding international meetings, possibly on an annual basis, as a practical follow up to the Tehran Conference and in different regions of the world to advance this dialogue |
ثم جاء آخر انحدار شهري متفقا مع معدل سنوي يتجاوز 25 . | And the most recent monthly decline corresponded to an annual rate of more than 25 . |
كانت روسيا تتمتع بمتوسط نمو سنوي بلغ 7 منذ العام 1999. | Russia has enjoyed average annual economic growth of 7 since 1999. |
7 تقدم اللجنة تقييم أداء سنوي عن أعمالها إلى الجمعية العامة. | The Committee shall provide an annual performance evaluation of its work to the General Assembly. |
عمليات البحث ذات الصلة : عقد صيانة سنوي - بدل سنوي - عشاء سنوي - مؤتمر سنوي - حدث سنوي - معدل سنوي - تقرير سنوي - معدل سنوي - تقرير سنوي - انخفاض سنوي