ترجمة "عقد تراث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : تراث - ترجمة : عقد - ترجمة : تراث - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد تراث - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ده تراث | It's tradition. |
تراث ثقافي متنوع | Multicultural heritage? |
تراث من التميز | A Tradition of Excellenc |
تراث من التميز | A Tradition of Excellence |
تراث تعليمها وتنويرها | A legacy for her education and enlightenment. |
لا تنسوا تراث ويم دوسينبيرغ | Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy |
فالفضاء الخارجي تراث مشترك للبشرية. | Outer space is the common heritage of mankind. |
تحمي خمسة مواقع تراث عالمية | It's protecting five World Heritage sites. |
وتلتهم تراث القوى العظمى السابقة | 6 ages define the lifespan of an empire The age of Pioneers |
فأنا أحافظ على تراث العائلة | I keep alive the family tradition. |
... كل تراث للنـاس أصبح حلما | All the heritage of a people free to dream... |
وتشكل هذه الموارد جزءا من تراث البلاد. | These resources are part of the country s patrimony. |
إن التراث اليهودي جزء من تراث أوروبا. | The Jewish heritage is part of Europe s heritage. |
في الواقع، أنا أحب تراث بلدي التاريخي. | Well I'm in love with my country's historical heritage. |
اجتماع خبراء بشأن حماية تراث الشعوب اﻷصلية | Expert meeting on protection of the heritage of indigenous peoples |
وإني لدي تراث في منطقة South Central. | See, I have a legacy in South Central. |
(ن) تمتع كل شخص بملكية تراث البشرية المشترك | (n) The enjoyment by everyone of ownership of the common heritage of mankind |
(م) تمتع كل شخص بملكية تراث البشرية المشترك | (m) The enjoyment by everyone of ownership of the common heritage of mankind |
نشر موقع Avaaz عريضة لإنقاذ تراث سوريا الثقافي. | A petition to save Syria's cultural heritage is also available on Avaaz. |
مواقع الأهوار في جنوب العراق، موقع تراث عالمي. | Locations of the Ahwar of Southern Iraq, World Heritage Site. |
صنفتها منظمة اليونسكو في 1984 موقع تراث عالمي. | It is a UNESCO World Heritage Site. |
إن الفضاء الخارجي تراث مشترك لكل الجنس البشري. | Outer space is the common heritage of all mankind. |
عام 2005، أعلنت كمواقع تراث عالمي من قبل اليونسكو. | In 2005 they were declared a World Heritage Site by UNESCO. |
كانت حديقة تيكال الوطنية أول موقع تراث عالمي مختلط لليونسكو. | Tikal National Park was the first mixed UNESCO World Heritage Site. |
تمتلك روسيا 26 موقعا مسجلة لدى اليونسكو كمواقع تراث عالمي . | This a list of UNESCO World Heritage Sites in Russia. |
ويظهر ذلك جمال موقع تراث الغابات الاستوائية المطيرة في سومطرة. | This shows the beauty of the Tropical Rainforest Heritage of Sumatra. |
استعراض مشروع المبادئ والخطوط التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية | Review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples |
و )ج( مشروع مبادئ ومبادئ توجيهية لحماية تراث السكان اﻷصليين | (c) Draft principles and guidelines for the protection of the heritage of the indigenous peoples |
إن تراث تركيــا تمتد جــذوره إلى العديد من الحضارات العريقة. | Turkey apos s heritage can be traced to many ancient civilizations. |
ونتيجة لذلك تفقد البشرية ككل جزءا أساسيا من تراث حضارتها. | As a result, mankind as a whole loses an essential part of the heritage of its civilization. |
واذ يﻻحظ تراث حب الحرية الذي خلفته الملحمة لدول المنطقة، | quot Noting the freedom loving legacy of the epic for the nations of the region, |
١٧ وأنتاركتيكا، من الوجهة القانونية، quot تراث مشترك للبشرية quot . | 17. Juridically speaking, Antarctica was a quot common heritage of mankind quot . |
تراث الإمبراطورية الإسلامية في القرون الوسطى تفر ق عبر منطقة شاسعة | The legacy of the medieval Islamic Empire is scattered across a vast region. |
ـ 60 سنه من تراث , شعرية سو بال باك !ـ | Sixty years of tradition, So Pal Bok Noodles! |
إلا أن تراث تشن أصبح أثرا بعد عين على أية حال. | But Chen s legacy was already in tatters. |
تعتبر سلسلة HC05 تراث وحل محلها سلسلة HC(S)08 MCU. | The HC05 series is now considered legacy and is replaced by the HC(S)08 MCU series. |
باء استعراض مشروع المبادئ والخطوط التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية | Review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples |
فكل قطعة من الممتلكــات الثقافيــة جــزء أساسي من تراث بلدها اﻷصلــي. | Each piece of cultural property is an essential part of the heritage of the country of origin. |
وتتمثل تراث ذلك بالفقر ونقص التعليم ومعدل ضخم في وفيات اﻷطفال. | The legacy was poverty, lack of education and an enormously high rate of infant mortality. |
لدي تراث مختلط ونيويورك هي بوتقة للانصهار لذلك مكاني مناسب هنا. | I have a mixed heritage and New York is a melting pot, so I fit in well here. |
(ب) استعراض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية. | (b) Review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples. |
ويجب أن نعمل معا لاتقاء هذا الخطر على تراث المحكمة والعدالة الدولية. | We must work together to guard against that threat to the legacy of the Tribunal and to international justice. |
إن هذا تراث أعطاه لنا تاريخ أشخاص قاموا بأعمل شي قة تاريخ العلماء | That is a legacy that has been brought to us by the history of people doing interesting work, the history of scientists. |
فما زال تراث تشرنوبيل حتى اليوم يؤثر على الاقتصاد في روسيا، وأوكرانيا، وبيلاروسيا. | Even today, the legacy of Chernobyl affects the economies of Russia, Ukraine, and Belarus. |
منذ 30 مارس أذار 2012، دعت منظمة اليونسكو إلى المحافظة على تراث سوريا. | Since March 30, 2012, UNESCO has been appealing to the world to save Syria's monuments. |
عمليات البحث ذات الصلة : مشروع تراث - تكنولوجيا تراث - كود تراث - الديون تراث - منصة تراث - تراث طويل - تراث خالد - أجزاء تراث - المعدات تراث - وضع تراث - برنامج تراث - حل تراث