ترجمة "عقد العالمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد العالمي - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحو عقد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية | ANNEX Towards the World Conference on Natural Disaster Reduction |
٧ وفي سنة ١٩٨٧، عقد في ستوكهلم اجتماع الخبراء العالمي ﻻستعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين في منتصف عقد اﻷمم المتحدة للمعوقين. | 7. The Global Meeting of Experts to Review the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons at the Mid Point of the United Nations Decade of Disabled Persons was held at Stockholm in 1987. |
قبل وقت قصير عقد المؤتمر العالمي لحقوق اﻻنسان في فيينا. | A short time ago, the World Conference on Human Rights was convened in Vienna. |
وفي شباط فبراير ١٩٩٣، عقد اﻻجتماع العالمي للمرأة في جامعة السلم. | In February 1993 the World Meeting of Women was held at the University for Peace. |
وهي تدعم عقد اﻷمم المتحدة للمعوقين وبرنامج العمل العالمي المتعلق بهم. | It supported the United Nations Decade of Disabled Persons and the World Programme of Action. |
مناقشة بشأن متابعة وتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي الذي عقد عام 2005 | Discussion on the follow up and the implementation of the 2005 World Summit Outcome |
٨ التعاون مع اللجان اﻻقليمية بغرض عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. | 8. Cooperation with regional commissions for the Fourth World Conference on Women. |
٢١ عقد المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في فيينا في حزيران يونيه ١٩٩٣. | 21. The World Conference on Human Rights was convened at Vienna in June 1993. |
عقد المؤتمر اليهودي العالمي التمهيدي الأول في جنيف في آب أغسطس عام 1932. | The First Preparatory World Jewish Conference was held in Geneva in August 1932. |
تم عقد المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان من ١٤ الى ٢٥ حزيران يونيه ١٩٩٣. | The World Conference on Human Rights was convened from 14 to 25 June 1993 at Vienna. |
5 توصي باستغلال فرصة عقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات للترتيب لأحداث تتصل بالمؤتمر | 5. Recommends that the occasion of the World Summit on the Information Society be used for arranging events related to the Summit |
وقد سرت اكوادور بالنتائج التي تمخضت عن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد مؤخرا. | Ecuador was pleased by the results of the recent World Conference on Human Rights. |
يعرف الممثلون أن المؤتمــر العالمي لحقوق اﻻنسان عقد في فيينا في حزيران يونيــه الماضي. | As representatives know, the World Conference on Human Rights took place last June in Vienna. |
وهذا من أهم نتائج المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد بفيينا في العام الماضي. | This is one of the most important results of the World Conference on Human Rights, which took place in Vienna last year. |
هذا هو التفكير وراء عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية، الذي أقرته الجمعية العامة باﻹجماع. | This was the thinking behind the convening of the World Summit for Social Development, unanimously approved by the General Assembly. |
وفي هذا السياق نؤيد عقد المؤتمر العالمي المعني بالسكان والتنمية في القاهرة، مصر، في عام ١٩٩٤ والمؤتمر العالمي للمرأة في بيجنغ في عام ١٩٩٥. | In this context we welcome and support the convening of the World Conference on Population and Development in 1994 in Cairo, Egypt, and of the World Conference on Women in Beijing, China, in 1995. |
وفي عام 1911، تم عقد المؤتمر العالمي الأول لعلم الطفولة في بروكسل، بلجيكا، بحضور 22 دولة. | In 1911 the first World Congress in Pedology was held in Brussels, Belgium, with attendants from 22 countries. |
عقد المؤتمر العالمي الأول المعني بالمرأة في مكسيكو سيتي في الفترة من 19 يونيو 2 يوليو. | International The first World Conference on Women was held in Mexico City from June 19 2 July . |
وأرسلت الهيئة مندوبتين إلى المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية الذي عقد في دوربان (آب أغسطس أيلول سبتمبر). | The C.L.E.F. sent two delegates to the WCAR in Durban (August September). |
٦ تقرر عقد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية في عام ١٩٩٤ مع توخي اﻷهداف التالية | 6. Decides to convene the World Conference on Natural Disaster Reduction in 1994 with the following objectives |
لهذا أيدنا بحماس عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية الذي ستعقده اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٥. | We have therefore enthusiastically supported the World Summit for Social Development which the United Nations will hold in 1995. |
وتثني بيﻻروس على نتائج المؤتمر العالمي الثاني المعني بحقوق اﻻنسان الذي عقد في فيينا هذا العام. | Belarus commends the results of the second World Conference on Human Rights, held this year in Vienna. |
)أ( تقرر عقد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية في عام ١٩٩٤ مع توخي اﻷهداف التالية | (a) Convene the World Conference on Natural Disaster Reduction in 1994 with the following objectives |
ولقد استعرض المؤتمر العالمي اﻷول لحقوق اﻹنسان الذي عقد في ١٩٦٨ احتفاﻻ بالذكرى السنوية العشرين لﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، أوجه التقدم المحرز حتى ذلك الحين. | The first World Conference on Human Rights, held in 1968 to mark the twentieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, assessed the progress made up to then. |
عقد المنتدى الاجتماعي العالمي للمرة الرابعة في بومباي، الهند، من 16 حتى 21 يناير كانون الثاني 2004. | 2004 World Social Forum The fourth WSF was held in Mumbai, India, from 16 January to 21 January 2004. |
113 وتضافرت جهود البنك الدولي واليونيسيف من أجل عقد المنتدى العالمي الثاني للشركاء المعني بالأيتام والأطفال الضعفاء. | The World Bank and UNICEF joined forces to convene the Second Global Partners Forum for orphans and vulnerable children. |
وتأسست هيئة بروجكت فايف أو (Project Five 0) عقب المؤتمر العالمي الثاني المعني بالمرأة الذي عقد بكوبنهاغن. | Project Five O was founded after the Second World Conference on Women in Copenhagen. |
حركة بلدان عدم الانحياز (متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي الذي عقد في عام 2005) (على مستوى السفراء) | Non Aligned Movement (on the follow up to the 2005 World Summit Outcome) (at the ambassadorial level) |
إن هذه الدورة تعقد في أعقاب مؤتمر تاريخي، هو المؤتمر العالمي لحقوق اﻻنسان الذي عقد في فيينا. | This session is taking place in the aftermath of the momentous World Conference on Human Rights that took place in Vienna. |
وهي تنشر تقريرا سنويا عن حالة حقوق اﻹنسان، كما إنها شجعت، في أعقاب المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، على عقد اﻻجتماع العالمي للمؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان. | It published an annual report on the human rights situation and, following the World Conference on Human Rights, it had encouraged the convening of the World Meeting of National Institutions for the Protection of Human Rights. |
وانضم الصندوق الى الوفد الصيني وشعبة النهوض بالمرأة في عقد جلسات تدارس بشأن المؤتمر العالمي في تلك اﻻجتماعات. | UNIFEM joined the Chinese delegation and the Division for the Advancement of Women in panel discussions on the World Conference at those meetings. |
وفي إطار عقد اﻷمم المتحدة العالمي للتنمية الثقافية، ستواصل اليونسكو مساعدة الدول الجزرية في تناول اﻷبعاد الثقافية للتنمية. | Under the United Nations World Decade for Cultural Development, UNESCO will continue to help island States to address the cultural dimensions of development. |
عندما عقد المؤتمر العالمي في بربادوس وجرت مناقشة برنامج العمل، برزت خمسة توجيهات دولية للتنفيذ لها أهميتها البالغة. | When the Global Conference was convened in Barbados and the Programme of Action was negotiated, five very important international implementation directives emerged. |
لجوز عقد خارج وداخل عقد | For both outside holding and inside holding jaws |
في سبتمبر 2006 وقعت مؤسسة موديز عقد إيجار لمدة 20 عاما لتأجير 15 طابق من مركز التجارة العالمي 7. | In September 2006, Moody's signed a 20 year lease to rent 15 floors of 7 World Trade Center. |
8 عقد مؤتمر يتزامن مع موعد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في هذا العام حول مفاهيم حقوق الإنسان والتأكيد عليها. | Organize a conference on the promotion of human rights concepts to be timed to coincide with this year's anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. |
ومنذ عقد من الزمن، اعترف المجتمع العالمي في بيجين بأن العنف ضد المرأة عائق أمام تحقيق المساواة بين الجنسين. | A decade ago in Beijing, the global community recognized that violence against women is an obstacle to gender equality. |
٥٨ وفقا ﻷحكام القرار ١٩٩٢ ٥٤، قررت لجنة حقوق اﻻنسان عقد حلقات عمل تكميلية سنة ١٩٩٣ بعد المؤتمر العالمي. | 58. Pursuant to the provisions of resolution 1992 54, the Commission on Human Rights has planned to hold additional international meetings in 1993, following the World Conference. |
٣٥ وأضافت قائلة إن عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية اﻻجتماعية للمرة اﻷولى يدل على أن الحالة باتت ملحة. | 35. The fact that a World Summit for Social Development had been convened for the first time bespoke the urgency of the situation. |
٨ ٢٧ قررت الجمعية العامة عقد مؤتمر القمة العالمي في قرارها ٤٧ ٩٢ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. | 8.27 The holding of the World Summit was decided by the General Assembly in its resolution 47 92 of 16 December 1992. |
٢٣ وقالت إن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد في فيينا يشكل حدثا هاما لﻻعتراف بحقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة. | 32. The World Conference on Human Rights held at Vienna represented a milestone for the recognition of the human rights of women. |
وكانت الجمعية العامة قد دعت في قرارها ٤٧ ١٨٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻻول ديسمبر ١٩٩٢ إلى عقد المؤتمر العالمي. | The convening of the Global Conference had been called for by the General Assembly in its resolution 47 189 of 22 December 1992. |
لقد عالج المؤتمر العالمي المعني بحقوق اﻹنسان، الذي عقد في فيينا في العام الماضي، هذه القضايا إلى حد ما. | To some extent these issues were tackled by the World Conference on Human Rights, held in Vienna last year. |
فلقد عقد مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وقد حقق كل منها نتائج هامة حقا. | The World Summit for Children, the United Nations Conference on Environment and Development, the World Conference on Human Rights and the International Conference on Population and Development were held, and each achieved truly significant results. |
وعلى هامش مؤتمر القمة العالمي الذي عقد الشهر الماضي، عقد في مقر الأمم المتحدة اجتماع غير رسمي للقادة بشأن الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام في 13 أيلول سبتمبر 2005. | At the margins of the world summit last month, an Informal Meeting of Leaders on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace was held at United Nations Headquarters on 13 September 2005. |
عمليات البحث ذات الصلة : عقد عقد عقد - عقد عقد - عقد عقد - عقد عقدت عقد - الدعم العالمي