ترجمة "عصور ماضيه" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن ندير ماضيه. | We're running past it. |
ولكن لكل منا ماضيه | But we all have our past. |
لا أعرف شيئا عن ماضيه. | I don't know anything about his past. |
ماضيه هو من شأنه الخاص | His past is his own affair. |
ولم أهتم بتفتيش أوراق ماضيه | I didn't waste my time poring over his credentials. |
هل أنت مندهش من ماضيه | Are you surprised by his past? |
ربما هي قادمة من عصور | Maybe a coming of age in the |
وحش عصور ما قبل التاريخ! | A prehistoric monster! |
اننى اريدكم ان تعرفوا كل شئ عن ماضيه ولكن, مهما كان ماضيه السئ وسوء حالته الأجتماعية التى عاش فيها | This is because I want you know any of his past, but some deplorable and antisocial it was passed, |
ذلك الشيئ الذي حصل قبل سنوات ماضيه | That's something that happened a few years ago. |
من خطيئة كبيرة أو جرم من ماضيه | Father! Father. |
فى عصور الحرب ، نحن مثيرون للشفقة | In the pathage of war, we are pathetic |
لقد وضع خلفه ماضيه المؤلم واختط طريقا جديدا. | They have put a painful past behind them and have charted a new course. |
خلال اللقاء الصحفي اظن اننا سنكشف عن ماضيه | At this coming press conference, we might have to reveal Lee Dong Gu's past criminal record. |
ويسمع أصوات وضحكات الناس والأماكن القادمة من ماضيه | AND HEAR THE VOICES AND THE LAUGHTER OF THE PEOPLE AND THE PLACES OF HIS PAST. |
يبدو أن فصائل السكويا تعيش في عصور أخرى ليس من عصور البشر، بل ما يمكن أن نسميه عصر السكويا. | The Redwood species seems to exist in another kind of time not human time, but what we might call Redwood time. |
ولذا أشاع النور عصور الظلام في أوربا | And so light shone upon the Dark Ages of Europe. |
إنه يستمتع بتوبيخ الغرب والاستهزاء به حين ينكر ماضيه. | He enjoys taunting the West with the past that he denies. |
خلال اللقاء الصحفي اظن انه علينا الكشف عن ماضيه | During this press conference, we will have to reveal Lee Dong Gu's past. |
.منذ تلك الفترة والكونغرس يهيم في عصور الظلام | Ever since then, Congress has plunged into the Dark Ages. |
كان الأمر كزيارة أكثر عصور البراءة على كوكب الأرض | It was like visiting a more innocent time on the planet. |
ويوجد سمات مشتركة لكل عصور الانحطاط جيوش همجية هائلة | The US and UK both began on a gold and silver standard long since abandoned |
إنها هناك، حيث كانت منذ عصور، وحيث ستبقى الى اﻷبــد. | It is there, where it has been for ages, and where it will stay for ever. |
6 عصور تحدد دورة حياة الامبراطورية عهد الرواد عهد الفتوحات | a massive disparity between rich and poor a desire to live off a bloated state and an obsession with sex |
الامير لي يونغ الابن الوحيد لي لي هان , تعرفوا على ماضيه وفضائحه | More of Prince Yi Young's son Lee Han's scandalous past continues to be uncovered. |
عضو في جمعية دراسة اللغة في عصور ما قبل التاريخ (ASLIP) . | Member of the Association for the Study of Language in Prehistory (The Association For The Study Of Language In Prehistory). |
وبعد عصور عدة، انتقلت الكلمة أخيرا الى الإنكليزية واصبحت inaugurate دش ن . | Centuries later, the word was eventually transmuted into English as inaugurate. |
الأول هو أن نفكر بشكل تاريخي. كيف نظم الناس في عصور | The first is to think historically. |
وبعد قبوله ﻻجتياز اختبار التأهيل، مﻷ استمارات قدم فيها معلومات عن ماضيه الطبي. | He passed an aptitude test and then filled out some forms in which he provided information about his medical history. |
لماذا نواعد هذا الشخص الذي نعلم أنه بحكم ماضيه غير مخلص و كاذب | Why do we date the person who we know is historically unfaithful and a liar? |
وولفغانغ أماديوس موزارت لكن كان ذلك قبل قرون ماضيه، لذا نستطيع جعله استثناء. | Wolfgang Amadeus Mozart but that was centuries ago, so we can make him an exception. |
الرجل لا يجب أن ياسف على ماضيه أنا فقط أأسف على شيىء واحد | A man should never regret his past. I only regret one thing. |
فطوال عصور التاريخ لم يدم أي سلم قام على مكافأة الظلم والعدوان والعنصرية. | No peace throughout history has been lasting when based on rewarding injustice, aggression and racism. |
أنت فتاة أو فتى فى عصور ما قبل التاريخ اختر انت، وهذه عائلتك | (narrator) You are a prehistoric girl or boy. You choose. And this is your family. |
أستطيع أن أرى نفسي طلب الإذن للبحث عن الوحش عصور ما قبل التاريخ. | I can just see myself requesting permission to seek out a prehistoric monster. |
وفـي النهاية اعتذر عـن ماضيه العنيف وتعهد بنزع سلاح جيشه الخاص المؤلف من 2000 جندي. | At the end, he apologized for his violent past and made a commitment to disarm his 2,000 strong private army. |
إن برلين عبارة عن موقع بناء تمكن من تحويل ماضيه المتعدد الأوجه إلى طاقة إيجابية. | Berlin is a construction site that has managed to transform its multiple pasts into positive energy. |
(الموسم 3) نينا ارياندا بدور مولي غراهام، زوجة ويل التي ساعدته على تجاوز ماضيه المظلم. | (season 3) Nina Arianda as Molly Graham, Will's wife who helped him overcome his dark past. |
يشهد القصر اليوم، على ثلاثة عصور من العمارة الدنماركية، نتيجة لإثنين من الحرائق الكبيرة. | The palace today bears witness to three eras of Danish architecture, as the result of two serious fires. |
الهندسة المعمارية الهولندية لعبت دورا هاما في الخطاب الدولي حول العمارة في ثلاثة عصور. | Dutch architecture has played an important role in the international discourse on architecture in three eras. |
ويواجه شعب فلسطين كذلك التحدي الذي تنطوي عليه مبارحة ماضيه المؤلـــم وبناء مستقبل يسوده السلم واﻻزدهار. | The people of Palestine also face the challenge of putting their painful past behind them and of building a peaceful and prosperous future. |
كيف يمكن لرجل ان يفقد كل ذاكرة ماضيه هناك خياران أما أن الآلهة قد وافقت على نسيانه | Either the gods have granted him oblivion, or he wishes to escape the memory of some great sin or misdeed of his past. |
ومثلهم كمثل أبقراط ، أدرك الأطباء طيلة عصور التاريخ أن أعراض الحزن الطبيعي والخلل الاكتئابي متشابهة. | Like Hippocrates, physicians throughout history have recognized that the symptoms of normal sadness and depressive disorder were similar. |
كان الاعتقاد في عصور الملكة فكتوريا بأن حركة الامواج كانت تتم من خلال وسط مادي.. | Victorians thought the waves had to be waves in some material medium the ether. |
ومن الصعب أن نرى كيف قد يفلت بنك جيه بي مورجان تشيس من ماضيه في أي وقت قريب. | It is difficult to see JPMorgan Chase escaping its past anytime soon. |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد عصور - من عصور مختلفة - عصور ما قبل التاريخ - عصور ما قبل الصناعة - منذ عصور ما قبل التاريخ - البشر عصور ما قبل التاريخ - نصب عصور ما قبل التاريخ