ترجمة "عرضت عليهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عرضت - ترجمة : عرضت - ترجمة : عرضت - ترجمة : عليهم - ترجمة : عرضت عليهم - ترجمة : عرضت - ترجمة : عرضت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد عرضت هذه التوصيات عليهم. | Those recommendations were brought to their attention. |
عرضت عليهم 1000 دولار للفرد | I offered them a thousand a piece. |
الطريقة التي بعت بها الماشية هي , أننى عرضت عليهم رسوماتي , أغريتهم بتصوري للأشياء . | And the way I sold livestock jobs is I showed off my drawings, I showed off pictures of things. |
ويتذكر أتلي ذلك الموقف قائلا كان الأمر وكأنني عرضت عليهم سمنا صناعا نباتيا بدلا من الزبد . | It was as if, Attlee recalled, I had offered them margarine instead of butter. |
و لكن إذا عرضت عليهم كومتين من الغسيل ليقوموا بطيها، أيهما سيختارون، الكومة الصغيرة أم الكبيرة | But if you offer kids two piles of laundry to fold, the small pile or the big pile, which will they choose? |
عرضت بعد الموافقة | Used with permission. |
بنتي، أين عرضت | My girl, where were you brought up? |
بالفعل عرضت لك ذلك. | I already showed you this. |
هل عرضت الصورة الخاطئة | Have they put up the wrong slide? |
ولهذا.. عرضت المجيء لإحضارهم | Well, I offered to come and get them. |
الصورة التي نستطيع تحديدها، كانت على الغالب الصورة التي عرضت عليهم كانت هي الصورة التي على الزاوية اليسرى السفلى من هذه المجموعة. | The picture that we best can determine was probably the one that they were shown in the photo array is in your bottom left hand corner of these mug shots. |
اذا عرضت 600 مجلة وثم قسمتها الى عشرة اصناف مقابل اذا عرضت عليك 400 مجلة | If I show you 600 magazines and I divide them up into 10 categories, versus I show you 400 magazines and divide them up into 20 categories, you believe that I have given you more choice and a better choosing experience if I gave you the 400 than if I gave you the 600. |
وقد عرضت عليه الوثيقتان التاليتان | It had before it the following documents |
وقد عرضت عليه الوثائق التالية | It had before it the following documents |
عرضت عليكم بعض التطبيقات التعليمية، | I showed you some of the learning applications. |
تلك التي عرضت تيد منحه. | The ones that TED has offered to grant. |
عرضت صفة الاسنان من قبل | I introduced that tooth trait before. |
أحمر خجلا كلما عرضت هذا. | I blush whenever I show this. |
لقد عرضت موضوعى بطريقة سخيفة | I put my request in an absurd way. |
عرضت على (ماري) 1000 دولار | I offered Mary 1,000. |
وعندما عرضت علينا المحطة أخذناها. | So when we were offered a gas station franchise here... We took it. |
عرضت الصورة على عائلته فنالت استحسانهم. | I showed the portrait to his family and they loved it. |
كما عرضت بلدان أخرى مساعيها الحميدة. | Other countries also offered their good offices. |
المسائل والإجراءات التي عرضت على اللجنة | Issues and proceedings before the Committee |
وقد عرضت حكومة المانيا استضافة الدورة. | The Government of Germany has offered to host the session. |
عرضت خمس سنتات لكل غطاء قارورة | I offered five cents each for bottle caps. |
لا,مرة أخرى عرضت بلون مختلف | No, once again, I introduced a different color. |
لقد عرضت علي عملا وتوطينا قانوني | She offered me a job and legal housing. |
لقد عرضت لكم هذه الصورة للتو. | I just showed you this picture. |
وقالت إنها قدمت ولكن عرضت عليه. | She made it but I brought it. |
عرضت عليه المال أو شيئا ما | You offered him money or something. |
وإذا عرضت عليك أن تذهبي معي | And if I'll offer you to come with me? |
الآلهة عرضت عليك طريقة لتخليص نفسك | The Gods have offered you a way to redeem yourself. |
الأمريكان حمقى عرضت خدماتى و رفضوا | The Americans are fools. I offered my services, they refused. |
والواقع أن مجموعة الثماني عرضت توجهين مختلفين. | In fact, the G 8 displayed two approaches. |
482 وقد عرضت المسألة على الجمعية العامة. | The issue has been brought to the attention of the General Assembly. |
والواقع أن فرنسا عرضت بالفعل خبرتها التقنية. | France had already offered its technical expertise. |
وقد عرضت الجرعات الجماعية في الجدول ٤. | The collective doses were presented in table 4. |
١١ عرضت عدة ورقات الى حلقة العمل. | 11. Several papers were presented to the Workshop. |
ثم عرضت برنامجيين قطريين مقدمين من المنطقة. | She then introduced the two country programmes being submitted from the region. |
عرضت عليكم شئ استغرق صنعه 20 سنة. | I showed you something that took 20 years to do. |
فقد قال بعد ان عرضت له المشروبات | Oh, but it doesn't matter. |
وكهدي ة ليأويها، عرضت على الأمير وردة وحيدة | As a reward he offers a rose to the Prince. |
لن تساعد كينكيد لو عرضت نفسك للقتل | It won't help Kinkaid now to get yourself killed. |
عرضت ان احصل له على وظيفة بالمقهي | I offered to get him a job with me in the café. |
عمليات البحث ذات الصلة : الذين عرضت عليهم - يجب عليهم - حصلت عليهم - اعثر عليهم - افترض عليهم - قفل عليهم - ملاحظة عليهم - اعتدت عليهم