ترجمة "عدم الرغبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عدم - ترجمة : عدم الرغبة - ترجمة : الرغبة - ترجمة : عدم - ترجمة : الرغبة - ترجمة : عدم الرغبة - ترجمة : الرغبة - ترجمة : عدم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عدم وجود شريك، أو عدم توفر الرغبة من الشريك. | lack of a partner, or lack of willingness from partner. |
لا شيء يستطيع أن يقف في طريق التغيير باستثناء عدم الرغبة في تغيير الأنماط القديمة. | Nothing stands in the way of change except the unwillingness to change old patterns. |
لذا، فقط في بوردمور، عدم الرغبة في الخروج والتجول مع القتلة المتسلسلين هو علامة على الجنون. | So only in Broadmoor would not wanting to hang out with serial killers be a sign of madness. |
لذا، فقط في بوردمور، عدم الرغبة في الخروج والتجول مع القتلة المتسلسلين هو علامة على الجنون. | So, only in Broadmoor would not wanting to hang out with serial killers be a sign of madness. |
انه الرغبة في المخاطرة .. انه الرغبة في الانجاز | It's all about risk and reward. |
تكشف دراسة في مالاوي أن عدم الرغبة في استخدام الواقي الذكري يعتبر عامل مهم لرغبة إجراء الختان. | A study in Malawi explains that dislike for condoms was a factor in undergoing circumcision. |
عدم الرغبة في التخلي عن هذا النوع من الإعلان، وأطلقت الشركة حلولها الخاصة، ادووردس في عام 2000. | Not wanting to give up on this form of advertisement, the company launched its own solution, AdWords in 2000. |
الرغبة الساطعة | Increase your Cursing. What else was there? |
عكس الرغبة | The opposite is desire. |
وكانت الرغبة في عدم معاناة المرأة من التمييز السبب وراء إنشاء وزارة تنمية المرأة واللجنة الوطنية لوضع لامرأة. | The creation of the Ministry of Women Development and the National Commission on the Status of Women is motivated by the desire to ensure that women suffer no discrimination. |
وكانت الاجوبة .. انه الرغبة في المخاطرة .. انه الرغبة في الانجاز | Well, their answer was, It's all about risk and reward. |
أزمة الرغبة ، كما في إمتلاك الرغبة الرغبة كتعبير عن شخصياتنا، في ما لدينا من حرية إختياراتنا، تفضيلاتنا ، هويتنا | A crisis of desire, as in owning the wanting desire as an expression of our individuality, of our free choice, of our preferences, of our identity desire that has become a central concept as part of modern love and individualistic societies. |
وبهذا نضمن عدم انهيار المعاهدة إذا ما أبدت أقلية من حكومات الاتحاد الأوروبي عدم الرغبة في التصديق عليها، كما حدث مع المعاهدة الدستورية في العام 2005. | That way, if a small minority of EU governments prove unable to ratify the treaty, it would not be torpedoed the way that its predecessor, the Constitutional Treaty, was in 2005. |
الرغبة لـ ذهب | Lust for Gold |
إنها كائنات الرغبة. | They are objects of desire. |
بلهيب الرغبة الدنيئة | In the flames of base desire |
أزمة الرغبة ، كما في إمتلاك الرغبة الرغبة كتعبير عن شخصياتنا، في ما لدينا من حرية إختياراتنا، تفضيلاتنا ، هويتنا الرغبة أصبحت مفهوم مركزي كجزء من الحب الحديث و المجتمعات الفردية. | A crisis of desire, as in owning the wanting desire as an expression of our individuality, of our free choice, of our preferences, of our identity desire that has become a central concept as part of modern love and individualistic societies. |
اقتصاديات عالمية حسب الرغبة | The Global Economics of Desire |
الرغبة، ارتفع تحدي له. | Desire, rose to challenge him. |
لا، ليست لدي الرغبة. | No, I don't feel like it. |
ليست لديه الرغبة بذلك | He didn't want to. |
وبدافع الرغبة في الغزو | Driven by a desire for conquest... |
ليس لدي الرغبة بذلك | I don't feel like it. |
لست قادر على الرغبة. | I can't even desire. |
ولكن حتى بعض الذين دافعوا عن حرية التعبير في تلك الحالات قد يميلون إلى عدم الرغبة في القيام بنفس الشيء الآن. | Even some who defended freedom of expression in those cases may be disinclined to do so now. |
وعدم إدراك الاتفاقية من منظورها السليم و أو عدم الرغبة في ذلك أدى بالضرورة إلى نتائج غير مرغوب فيها، ولا سيما | The failure and or unwillingness to recognize the Convention in its proper perspective has inevitably led to undesirable consequences, notably |
وفي حقيقة الأمر، ينبغي أن ي عزى ذلك أساسا إلى عدم توفر الإرادة السياسية أو الرغبة في إحراز تقدم بشأن المسائل الموضوعية. | Instead, it should essentially be ascribed to lack of political will or readiness to make progress on substantive matters. |
18 ويرى المؤتمر أن الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يجب أن تدعم موقفا من عدم التسامح إطلاقا إزاء الانتهاكات وتعلن مسبقا بوضوح عن الرغبة في اللجوء الفوري إلى تدابير قوية ردا على أي عدم امتثال. | The Conference considers that NPT parties should foster an attitude of zero tolerance for violations and make clear in advance a willingness to invoke promptly strong measures in response to any noncompliance. |
لأنه عندما تبدأ لدى الناس الرغبة في التسويف ، فما يفعلوه هو محاولة تجاهل تلك الرغبة. | Because when people start procrastinating, what they've done is, they've tried to ignore that urge. |
في الرغبة ، نريد جسر لنعبره . | In desire, we want a bridge to cross. |
فهم يستعيدوا الرغبة للتحسين والنجاح. | They reacquire the wish to improve and to succeed. |
فلنظهر الرغبة في التصدي لها. | Let us show the will to face up to it. |
وهي الإنتقال من الرغبة للفعل. | It's going from intention to action. |
من ناحية, هناك عمليات الرغبة. | On the one hand, there's the wanting processes. |
الرغبة في حماية شخص ما | The desire to protect someone, |
في الرغبة ، نريد جسر لنعبره . | You know? In desire, we want a bridge to cross. |
لا يوجد عناية في الرغبة. | There is no caretaking in desire. |
من اين اتت هذه الرغبة | Where does this passion come from? |
لماذا الرغبة بطفل تعتبر غباء | Why is it stupid to want a baby? |
ومن هنا جاء عامل الرغبة .. اعتقد من الرغبة في الحصول على مكانة اجتماعية ما .. أليس كذلك | And the desire part comes, I guess, from social status, right? |
ولن يؤدي عدم القيام بذلك إلا بأن يصاب المجتمع الدولي بخيبة أمل إزاء عدم مبالاة الدول الحائزة للأسلحة النووية التامة في الرغبة في نزع السلاح النووي، وقد يؤثر ذلك على مصداقية المعاهدة وسلطتها. | Failure to do so would only result in the international community's frustration at the nuclear weapon States' total indifference to its wish for nuclear disarmament and could unravel the credibility and authority of the Treaty. |
المبدأ اﻷول هو الرغبة في اﻻستقﻻل. | The first principle is the desire for independence. |
فهل تستجيب اﻷمم المتحدة لهذه الرغبة | Will the United Nations accede to its wishes? |
في حال الرغبة في إتباع التعليمات | And just in case you want to follow along |
ربما كانت لديه الرغبة في ذلك | Maybe he wanted something to be. |
عمليات البحث ذات الصلة : عدم الرغبة في التعاون - عدم الرغبة في التعاون - عدم الرغبة في التغيير - عدم الرغبة في التغيير - عدم الرغبة في التعلم - عدم الرغبة في التفاوض - الرغبة الاجتماعية - الرغبة الحذر - خلق الرغبة - الرغبة لل