ترجمة "طلبوا مني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مني - ترجمة : مني - ترجمة : طلبوا - ترجمة : طلبوا مني - ترجمة : طلبوا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Requested Ordered Called Stay Expect Asking Took Wants

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

طلبوا مني فعل هذا
They told me to.
البرهان أنهم طلبوا مني ذلك .
'Cause they asked me. (Laughter)
طلبوا مني أن أقوم بأنقاذه .
They came to told me, I have to save him.
لقد طلبوا مني الراحة لأنني م صاب
They ask me to rest because I'm injured.
كنتسعيدةعندماطردوني. أقصد عندما طلبوا مني المغادرة
I was glad when they practically asked me to leave.
هارفارد طلبوا مني ذلك, لست بذلك الشخص
Harvard asked me to I wasn't that guy.
المنظمون طلبوا مني أن أنهي بتوقع جرئ.
So the organizers asked me to end with a bold speculation.
مرة,طلبوا مني تقدير ما يلزم لبناء مدرسة
Once, I was asked to make the estimate for the construction of a school.
طلبوا مني أن أذهب إليهم للتأكد من المشتبه بهم.
They asked me to go over to confirm the looks of the suspects.
طلبوا مني أن أقدم لك هذه القائمة من أمهم
They asked me to give you this list from their mother.
طلبوا مني إدارة قسم الطب الداخلي في مستشفى (اكيتا)
They've asked me to run the internal medicine department at Akita Hospital
طلبوا مني الدخول للمنزل ولكني لم أستطع فتح ذلك الباب
They said I could go, but I couldn't get that door open.
رتبة ع ليا من متصيدي الأخطاء طلبوا مني أن أرضخ لقسوة المجتمع
A hierarchy of frailer spies have asked me to conform to societies means.
هذا لمجموعة في نيو يورك تدعى , طلبوا مني أن اصمم هذه الملصقات.
This is a group in New York called the Coalition for a Smoke free Environment asked me to do these posters.
انظروا، طلبوا مني ما أريد أن أكون، ثم قالوا لي ما لا يجب أن أكون.
See, they asked me what I wanted to be, then told me what not to be.
ولكنني لم أحب حينما طلبوا مني الاستيقاظ في الساعات الأولي من الصباح والجري حتي أتقيأ.
But I wasn't stoked when they asked me to get up in the wee hours of the morning and run until I vomited.
الجميع قال أنني قد تغيرت. طلبوا مني، ماذا فعلت ليحدث لك كل هذا التغيير الكبير
They asked me, what did you do that you have changed so much?
والموضوع كان عن الشجاعة , وقد طلبوا مني أن أتكلم عن الشجاعة التي يتطلبعا كونك مصمما جرافيكيا.
And the theme was courage, and they asked me to talk about how courageous it is to be a graphic designer.
أخي تشوك وأعز أصدقائي ايكيا من المنظمين لذلك لم أستطع أن أرفض حين طلبوا مني الحضور
My brother Chuks and my best friend Ike are part of the organizing team, so when they ask me to come, I couldn't say no.
هذا لمجموعة في نيو يورك تدعى (التحالف لبيئة خالية من التدخين) , طلبوا مني أن اصمم هذه الملصقات.
This is a group in New York called the Coalition for a Smoke free Environment asked me to do these posters.
بعد حوالي سنتين بدأت أخذ تلك الصور، لمؤتمر القاهرة حول مؤتمر الأمم المتحدة للسكان والتنمية طلبوا مني عرضها في المؤتمر.
About two years after I started taking these pictures, the UN Conference on Population and Development asked me to show them at the conference.
لقد طلبوا المساعدة
They asked for help.
أسبوع الطيران طلبوا مني أن أ ع د لائحة بأسماء الذين أعتقد أنهم كانوا المحركين و الدافعين في المئة عام الأولى من تاريخ الطيران.
Aviation Week asked me to make a list of who I thought were the movers and shakers of the first 100 years of aviation.
طلبوا المساعدة من الحكومة.
They requested assistance from the government.
إلا إذا طلبوا الأجوبة
Unless they call for answers
و ماذا طلبوا منك
Well, what have you been told?
طلبوا منك ذلك أجل
They asked you?
لماذا طلبوا منك المغادرة
Why did they ask you to leave?
لأنهم طلبوا منى ذلك
It was what they wanted.
عائلة العريس طلبوا المهر فجأة
The groom's family demanded dowry suddenly
حسنا، طلبوا المساعدة للقبض عليه
Well, they, they asked me to help take him.
طلبوا مدفع , وهو في الطريق
They've sent for a cannon. It's on the way.
حسنا .. طلبوا منهم المغادرة مثلنا تماما
well, they was invited out like we was.
وسنملأ المخزن الملكي بالحبوب كما طلبوا
We'll fill the royal grain warehouse as ordered.
بل مجرد ان طلبوا حجرة كبيرة
They merely asked for a large room.
طلبوا من الرجال ملء القارب المطاطي بالهواء.
They asked the men to help fill the inflatable boat with air.
وآخرون طلبوا منه آية من السماء يجربونه.
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
وآخرون طلبوا منه آية من السماء يجربونه.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
اسمع, لو طلبوا متطوعين فيمكنك اصطحابى معك
Listen, if they want people, you can ask them to take me.
نوح... أتعرف ماذا طلبوا منى ان افعله
Noah... you know what they re asking me to do?
أعتقد أن الفشل أيضا يمكن أن يكون قوى دافعة بصورة لا تصدق، لذا إنتقلت إلى كينيا وعملت في يوغندا، وإلتقيت بمجموعة من النساء الروانديات، اللاتي طلبوا مني ، عام 1986،
I think that failure can be an incredibly motivating force as well, so I moved to Kenya and worked in Uganda, and I met a group of Rwandan women, who asked me, in 1986, to move to Kigali to help them start the first microfinance institution there.
لقد دعيت من قبل ويلسونارت الدولية شركة للألواح البلاستيكية وهي أكبر شركة للألواح البلاستيكية في العالم طلبوا مني تصميم كشك لهم ليعرض في معرض الأثاث الدولي المعاصر في نيويورك 2000
I was asked by Wilsonart International, a plastic laminate company, which is the largest plastic laminate company in the world they asked me to design a trade show booth for exhibition at the International Contemporary Furniture Fair in New York, in 2000.
فجاءوا لـهاورد و طلبوا منه أن يصلح الأمر.
So they came to Howard, and they said, fix us.
المالكين كان لديهم معضلة طلبوا من فيليب عملها.
The owners had a dilemma they asked Philip to do it.
طلبوا أنه ينجز الليلة ودفعوا المبلغ مقدما أيضا
Had to be done tonight. They paid on the nail too.

 

عمليات البحث ذات الصلة : طلبوا المساعدة - إذا طلبوا - الذين طلبوا - طلبوا ل - قد طلبوا - إذا طلبوا - نلت مني - شيء مني - أخذت مني - شيء مني