ترجمة "طبيعة واهية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حجة واهية كما تعرفين. | A silly argument, you know. |
حجة واهية لعصيان أوامري والهروب | A lame excuse for ignoring my orders and running away. |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | The sky will cleave asunder on that day and fall to pieces . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the heaven will split asunder so on that day it will be unstable . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | and heaven shall be split , for upon that day it shall be very frail , |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the heaven shall be rent in sunder , it on that Day shall be frail . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the heaven will split asunder , for that Day it ( the heaven will be frail ( weak ) , and torn up , |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the heaven will crack so on that Day it will be frail . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | when the sky will be rent asunder , the grip holding it together having loosened on that Day , |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the heaven will split asunder , for that day it will be frail . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | and the sky will be split open for it will be frail on that day |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | The heaven will be split because on that Day it will be frail . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the heaven will split open , for that Day it is infirm . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | and the heavens will be rent asunder , |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the heaven shall cleave asunder , so that on that day it shall be frail , |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the sky will be rent asunder , for on that Day it will be so frail . |
وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . | And the sky will be rent asunder , for it will that Day be flimsy , |
يا لها من كلمة واهية وضعيفة! | What a flimsy and feeble word! |
(ب) قائمة على أسس واهية بصورة واضحة. | (b) Manifestly ill founded. |
أصبحت كلمة الطلاق سهلة عند الكثيرات والأسباب واهية ! | Being divorced has become so easy for some and for imaginary reasons. |
وهم يبحرون في قوارب واهية بحثا عن آفاق جديدة. | They take to the seas on flimsy watercraft in search of new horizons. |
ولم أحصل على إجابة حقيقية. وكانت كلها إجابات واهية. | It was only blah blah answers. |
.طمعه وطموحه كخبالات واهية ماركوس مارسيلوس عضو مجلس الشيوخ | His greed and ambition are like a grotesque deformity. |
يجب أن تتوبوا عن فقدان الألغام سوف أكون صماء لمرافعة واهية | That you shall all repent the loss of mine I will be deaf to pleading and excuses |
لقد سئلتها لماذا يقوم حزبك .. باطلاق إدعاءات واتهامات واكاذيب واهية عن حزبي | I asked her why her side makes such outrageous allegations and lies about my side. |
هذا واهية، العنيد، امرأة متحمسة قامت عليها العمل العظيم لمدة ربع قرن. | This frail, stubborn, eager woman had carried on her great work for a quarter of a century. |
طبيعة صامتة. | Steal Life. |
تساعدنا التكنلوجيا الحديثة في فهم طبيعة الطبيعة، طبيعة ما يحدث. | New technologies are helping us to understand the nature of nature the nature of what's happening, showing us our impact on the Earth. |
والواقع أن الحجة القائلة بأن الآخرين يفعلون نفس الشيء واهية، ولكنها أيضا صادقة. | The argument that the other guys do it is lame, but it is also true. |
سيجار متوهجة بالكاد تبدو واهية بشكل جيد وخجول... وتواجه مع مظلة .. هو التدافع! | His faintly glimmering cigar looks fragile and pathetic beside her parasol he is, quite simply, outgunned. |
ألف طبيعة الموضوع | Nature of the topic |
طبيعة العمل والأهداف | Nature and Objectives |
)ب( طبيعة البيانات | (b) Nature of the data |
ألف طبيعة الحضور | A. Nature of attendance |
إنها طبيعة بشرية. | It's human nature. |
فهمت طبيعة الطائرة | I conceived the kind of airplane. |
أنها طبيعة الرجال | Well, it's the nature of men. |
طبيعة أحساسهم, هنا | The way they feel in here. |
طبيعة الصحوة ريفية | The nature of revivalism is rural. |
ما طبيعة زيارتك | What is the nature of your visit? |
ما طبيعة مرضه | What's the nature of the ailment? |
وبالنسبة للمﻻحظات التي أبدتها اليابان، فإنني أحث الوفد الياباني على أﻻ يقدم أعذارا واهية. | Regarding the remarks by Japan, I urge the Japanese delegation not to make poor excuses. |
وسوف اشرح ماهو وأحاول اقناعكم في 15 دقيقة فقط أن هذه ليست فكرة واهية، | I'm going to explain what it is and try and convince you in just 15 minutes that this isn't a flimsy idea, or a short term trend, but a powerful cultural and economic force reinventing not just what we consume, but how we consume. |
مررنا من طبيعة في حالتها البر ي ة إلى طبيعة منظ مة مع قائد اسمه | We changed from wild and savage nature to organized nature with, as game master the man, who still keeps this instinct saying very loudly |
أبي! وكان لك خصر الخصر من طبيعة الدبابير ليس من طبيعة النساء | And you have the kind of waists... that's natural in wasps but unnatural in women. |
عمليات البحث ذات الصلة : حجج واهية - حجة واهية - إطار واهية - الصحة واهية - أدلة واهية - عذر واهية - الرعاية واهية - بحجج واهية - صلة واهية - بحجج واهية - أدلة واهية - حجج واهية - علاقة واهية - سلسلة واهية