ترجمة "صقل مهاراتي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
صقل - ترجمة : مهاراتي - ترجمة : صقل - ترجمة : صقل مهاراتي - ترجمة : صقل مهاراتي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكنك إظهار مهاراتي في الرسم. | Show you my drawing skills. |
أن ا ضطر لإخفاء مهاراتي القتاليه | I've had to hide my kung fu skills. |
صقل | Smoothing |
فرك سطح الورقة بحجر صقل... لغرض صقل الحبوب المزعجة | He rubbed the surface of the page with pumice... to smooth the irritated grain. |
صقل خطوط | Smoothing |
صقل خطوط | Smooth |
صقل خطوط | Smoothed lines |
لقد شجعني أصدقائي و والدي على تقوية مهاراتي | My peers, school and parents have encouraged me to enhance my skill. |
لقد رأيت سابقا مهاراتي في التسويق , اليس كذلك | You already saw my great marketing skills, didn't you? |
مازلت في حال تحتم علي العمل مستخدم ا مهاراتي اللغوية. | I still have to work on my language skills. |
لأن المئة هي أقصى مايمكن أن تصل له مهاراتي. | I'm just happy I was able to add it up to 100, because that's my skill set. |
الان, سأريكم بعض المهارات الاصلية التي طورت منها مهاراتي , حسنا | Now, I'm going to start showing you some original techniques that come from the work that I've developed. OK? |
الان, سأريكم بعض المهارات الاصلية التي طورت منها مهاراتي , حسنا | Now, I'm going to start showing you some original techniques that come from the work that I've developed. |
ولكن سـ أكتشف مهاراتي وابدأ بقذف الكرات واعتقد ستكون الموسيقى تصويرية. | But I'm going to explore skill, and juggling, and basically visual music, I guess. |
صقل وتحديث منهجية اليونيدو لتشخيصات القدرات التنافسية الصناعية | The Conference may wish to consider the information provided in the present document and provide appropriate guidance. |
إنه مدير شركة تعمل في مجال صقل المعادن . | He's a director of an electroplating company. |
صقل طلبك وسوف تعرض رسومات تخطيطية ذات الصلة | Refine you request and related diagrams will be presented |
يجب عدم صقل منطقة تجميع الماء بالخرسانة أو البلاستيك | A water retention space must not be sealed with concrete or plastic. |
مما أدى إلى مناقشات كثيرة ساعدت على صقل النسخة النهائية. | Chapter XIII Article 13 (Economic, social and cultural rights of women). |
استغرق مني الأمر ساعات وساعات طيلة اليوم لكي أتمكن من بناء مهاراتي لتصل إلى المستوى التالي | It took me hours and hours a day to build my skills up to the next level. |
ويقول أحد الأساتذة، أعرض عليهم مهاراتي في الإنجليزية حتى يتمكنوا من التعبير عن حقوقهم وإيصال صوتهم. | One teacher says, I am offering my skills in English to let them speak for their rights. |
(ي إ) كان مشروع تخرج حقيقي، كنت أحاول فقط ممارسة مهاراتي كمخرج في أول فيلم وثائقي قصير. | YA It was a graduation project really, I was only trying to practice my skills as a director in making my first short documentary. |
وهذه ليست بالبنية التي قد تفضي إلى أي انقلاب في المسرح السياسي، إذ كان أغلب عمل المفوضية مقتصرا على صقل وإعادة صقل تنظيمات الاتحاد الأوروبي على نحو لا ينقطع. | It is not a structure that is conducive to political coups de theâtre , and most of the Commission s work is the relentless grind of EU regulation and re regulation. |
واستمر على دراسة اللغات القديمة والعمل على صقل الترجمة حتى نهاية حياته. | He continued to work on refining the translation until the end of his life. |
إنه عن صقل شيء قديم، وإحضار شيء قديم إلى القرن الواحد العشرين. | It's about perfecting something old, and bringing something old into the 21st century. |
لا أقول في نفسي ها ها ، لقد كنت على حق و انا مميز و قد أخطاؤوا في تقدير مهاراتي | I was right, and they were wrong, and haha on them. |
ففي سياق صقل عملية إعادة هيكلة الإدارة، تم دمج المكتبين في شعبة واحدة. | As a result of the fine tuning of the restructuring of the Department, the two offices have been merged into a single division. |
وهذه التعليقات واﻵراء، وتأمﻻتنا ووجهات نظرنا بشأنها، مكنتنا من صقل فكرنا بشكل أكبر. | Those comments and views, and our own further reflections, have enabled us to refine our thinking a little further. |
صقل اﻹجراءات الموحدة بهدف تمكين القوات من العمل سويا على نحو أكثر فعالية. | refinement of standardized procedures to enable forces to work together more effectively |
وهذه جميعا مجاﻻت حددت فيها الحاجة الى زيادة صقل النظم القانونية ذات الصلة. | These are all areas where the need to give further elaboration to the relevant legal regimes has been identified. |
البعض يظن بأن دور اللعب في المملكة الحيوانية هو صقل المهارات وتنمية القدرات. | Some conjecture that the role of play in the animal kingdom is to hone skills and develop capabilities. |
كما يمكن صقل الخصائص الكهربائية بواسطة استخدام طرق التخليق العضوي وكذلك أساليب التشتت المتقدمة. | The electrical properties can be fine tuned using the methods of organic synthesis and by advanced dispersion techniques. |
(ب) سيولى ما يكفي من اهتمام للاستخدامات التكنولوجية التي تقوم على صقل المعارف التقليدية. | (b) Adequate attention will be given to interventions which are based on the refinement of traditional knowledge. |
واستمر صقل الخصائص اﻻبتكارية في البرنامج اﻻقليمي الحالي من أجل زيادة فعالية، واستدامة، البرنامج. | Innovative features in the current regional programme were further refined to ensure higher programme effectiveness and sustainability. |
وشملت المشاريع أيضا صقل المهارات، واعتماد تكنولوجيات بسيطة، والتدريب اﻻداري، والحصول على المساعدة المالية. | Such projects also included skill training, introduction to simple technologies and management training, as well as access to financial assistance. |
تبين تحليلاتي القانونية والسياسية، ومراسلاتي، وكذلك التقارير التي توليت كتابتها باللغتين الفرنسية والانكليزية مستوى مرتفع جدا في مهاراتي في مجال الصياغة. | My legal and political analysis, my correspondence as well as the reports I write in both French and English show a very high standard of my drafting skills. |
ولكنها لم تطابق ملفي الشخصي و مهاراتي ولكنها كانت تبدو مثيرة جدا للاهتمام فشعرت بالأسى لأنني سوف أتخلى عن تلك الفرص | They didn't match my profile, but they seemed very interesting, and I felt bad letting them go. |
قد حد د ليذبح ذبحا. قد صقل لكي يبرق فهل نبتهج. عصا ابني تزدري بكل عود. | it is sharpened that it may make a slaughter it is furbished that it may be as lightning shall we then make mirth? the rod of my son, it condemns every tree. |
قد حد د ليذبح ذبحا. قد صقل لكي يبرق فهل نبتهج. عصا ابني تزدري بكل عود. | It is sharpened to make a sore slaughter it is furbished that it may glitter should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree. |
وقد تم طرح العديد من الأفكار على امتداد السنين بغية صقل مفهوم بناء السلام ذاك. | Many ideas have been put forward over the years with a view to refining the concept. |
184 وأبلغت الإدارة المجلس أنها ستستكشف السبل الكفيلة بزيادة صقل فئة الرحلات لغرض المهام الأخرى . | (f) On the job training completion forms were not submitted in a timely manner by all missions (paras. 160 164) |
أو جيني، والتي هي أم عازبة لطفلين وتريد صقل مهاراتها بحيث ترجع وتكمل دراستها للماجستير. | Or Jenny, who is a single mother of two and wants to hone her skills so that she can go back and complete her master's degree. |
وبصفتي رئيسا لبعثات دبلوماسية، كانت مهاراتي في مجال الصياغة ثابتة على أساس يومي في كل من برن وجنيف وفي منتديات دولية عديدة. | And as Head of diplomatic Missions, my drafting skills are proven on a daily basis in both Bern and Geneva at several international forums. |
وقد تكون هذه الرغبة قد تعززت حاليا منذ أعلنت معامل صقل الذهب القائمة في سويسرا وفي الإمارات العربية المتحدة في أوائل حزيران يونيه أنها لن تواصل صقل الذهب الناشئ عن جمهورية الكونغو الديمقراطية أو عن أوغندا. | That desire may now be even further strengthened since gold refineries based in Switzerland and the United Arab Emirates announced early in June that they will no longer refine gold originating from the Democratic Republic of the Congo or Uganda. |
وإلى أن يحين موعد تنصيبه في العشرين من يناير كانون الثاني، فلسوف يحتاج إلى صقل سياساته. | Between now and his inauguration on January 20, he will need to hone his policies. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعزيز مهاراتي - تلميع مهاراتي - وتشمل مهاراتي - تحسين مهاراتي - شحذ مهاراتي - مهاراتي هي - إظهار مهاراتي - تطوير مهاراتي - مهاراتي الشخصية - شحذ مهاراتي