ترجمة "صفقات تجارية جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جديدة - ترجمة : جديدة - ترجمة : صفقات - ترجمة : صفقات - ترجمة : صفقات تجارية جديدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فلا يمكن الوثوق به لعقد صفقات تجارية. | He's not trusted to arrange business deals. |
اتفاقيات تجارية جديدة ومحس نة | New and Improved Trade Agreements? |
وحاول أن يخدعنا بوضع علامة تجارية جديدة عليه | Trying to kid us that people give brand new clothes away! |
وفي البلدان التي تتبنى الديمقراطية فقد تنشأ صفقات جديدة ولكن الثورات لا تندلع. | In such countries, there may be New Deals, but no revolutions. |
بالتالي فكر في مجموعة من العلامات التجارية أو ربما علامات تجارية جديدة لمشاريع جديدة. | So think about a portfolio of brands or maybe new brands for new ventures. |
عدة صفقات كبيرة | A couple of big deals. |
بل إن الصين سارعت بكل سرور إلى الدخول في صفقات تجارية مع دول أفريقية ترفض أوروبا وأميركا التعامل معها بسبب العقوبات المفروضة عليها. | Indeed, China has blithely entered into business with African countries that Europe and America refuse to engage with, owing to sanctions. |
ومن المؤسف بقدر أكبر أن هذه العﻻقات تتعرض اﻵن لقيود تجارية جديدة. | It is even more regrettable that at present these relations are subjected to new trade restrictions. |
وخﻻل هذه الفترة، انضمت الى المركز المالي ٢٣ شركة تجارية دولية جديدة. | During the period, the Financial Centre had incorporated 23 new international business companies. |
وما لم تتوفر حلول أمنية سريعة وملموسة، فإن مستخدمي شبكة الإنترنت الاعتياديين والمحتملين قد يفقدون الثقة في إتمام صفقات تجارية عن طريق هذه الشبكة. | Without concrete and rapid security solutions, everyday users and potential users may lose confidence in business transactions over the Internet. |
وكان الغرض من صفقات الأسلحة بالنسبة لبعض أعضاء الحكومة الاتحادية الانتقالية تحقيق ربح مالي شخصي فحسب، نظرا لأن لهم صلات تجارية تاريخية منتظمة بسوق الأسلحة. | To some of the members of the Transitional Federal Government, the arms transaction was purely for personal financial gain, since they have had regular and historical commercial ties with the arms market. |
فخلال الزيارة الرسمية التي قام بها رئيس الصين إلى البرازيل والأرجنتين في تشرين الثاني نوفمبر 2004، أ علن عن عقد صفقات تجارية واستثمارية بعدة مليارات من الدولارات. | During a state visit by China's President to Brazil and Argentina in November 2004, multibillionaire trade and investment deals were announced. |
رأيته يتعامل مع صفقات ابتزاز | I saw him do ... many blackmail. |
مسؤولة الشباب الذين يريدون أن الموظفين معاملنا ، وبدء أعمال تجارية جديدة ، والدفاع عن هذا | least agree to stop expelling responsible young people who want to staff our labs, start new businesses, defend this country. |
نوع النشاط (LOB) هو مصطلح عام يشير إلى مجموعة من واحد أو أكثر من المنتجات وثيقة الصلة ببعضها، والتي تخدم قطاع ا معين ا من صفقات العملاء أو حاجة تجارية. | Line of business (LOB) is a general term which often refers to a set of one or more highly related products which service a particular customer transaction or business need. |
والمحامون يشرفون على صفقات وقضايا أضخم. | Lawyers oversee bigger transactions and cases. |
مثل هذه الاستثمارات تشكل صفقات هائلة. | These investments are an incredible bargain. |
لتتحدثى مباشرة اننى لا اعقد صفقات | Get one thing straight. I'm not making any bargains. |
٣٦ وفي افريقيا أيضا تتواصل المساعي الرامية الى وضع ترتيبات تجارية جديدة وإحياء المخططات القديمة. | 36. In Africa, too, attempts at forging new trading arrangements and reviving old schemes continue. |
ومن الواضح أن هذا يعكس نشوء تدفقات تجارية جديدة، وليس مجرد إعادة توجيه التدفقات القائمة ببساطة. | Remarkably, this reflects the emergence of new trade flows, not simply the redirection of existing ones. |
والواقع أن بعض المراقبين، وخاصة أولئك الأكثر خشية من اندلاع حرب تجارية جديدة، سوف يتنفسون الصعداء. | Some observers, including those most fearful of a trade war, will be relieved. |
وفضلا عن ذلك، تميل السلاسل الكبيرة إلى التكامل قب ليا ، إذ تتيح فرصا تجارية جديدة للمصن عين المحليين. | Moreover, large chains tend to integrate backwards, offering new business opportunities to local manufacturers. |
في جميع أنحاء العالم، هناك بعض الفرق التي تحاول معرفة ما قد يصبح نماذج تجارية جديدة، | Around the world, a couple of teams are trying to figure out what could be new business models, |
فإذا نشأت تكتﻻت تجارية جديدة، بما يستتبع ذلك من مصالح متنازعة، فإن مواجهات سياسية جديدة ستلي ذلك قريبا وستكون أسوأ النتائج هي الحمائية. | If new trading blocs were to form, with the attendant conflicting interests, new political confrontations would soon follow. Protectionism would be the worst outcome. |
هذه العادة, يعني صفقات معينة لتجار القماش. | Such a custom, means brisk business for fabric merchants. |
10 وشاركت أطراف كثيرة في صفقات الأسلحة. | Many parties were engaged in the arms transactions. |
5 صفقات البيع والبيع مع إعادة الاستئجار | Sale and leaseback transactions |
وردا على ذلك تشعبت البنوك الاستثمارية نحو أعمال تجارية جديدة، مثل إنشاء وتوزيع الأوراق المالية المشتقة المعقدة. | In response, investment banks branched into new businesses like originating and distributing complex derivative securities. |
وقد كان هناك تأثير ضخم للصحافة الرقمية والإعلام على صناعة الصحف، من خلال إنشاء نماذج تجارية جديدة. | There has been a substantial effect of digital journalism and media on the newspaper industry, with the creation of new business models. |
في آذار مارس 2009، سجلت شركة الطيران علامة تجارية جديدة رواند للطيران المحدودة وهو اسم التشغيل الحالي. | In March 2009, the airline registered a new trademark RwandAir ltd which is its current operating name. |
وتبنى الأونكتاد، بوصفه مستشارا للبورصات الوطنية الهندية، وضع نماذج تجارية جديدة للبورصات أتاحها تطور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات. | ) As an advisor to the Indian national exchanges, UNCTAD has championed the development of new exchange business models made possible by advances in information and communication technologies (ICT). |
وفي كل هذا نلمس بصورة حادة التبدل في أنماط التجارة العالمية الناجم عن تشكيل كتل تجارية جديدة. | In all this we are acutely aware of the shift in world trading patterns brought on by the formation of new trading blocs. |
لا يمكن عقد صفقات مع رجل ميت جيف | You can't make deals with a dead man, Jeff. |
ومن السهل أن تتحول الشجارات بشأن سلامة المنتجات والقرصنة الفكرية إلى نداءات بفرض قيود تجارية جديدة أشد قوة. | Rows over product safety and intellectual piracy could all too easily fuel calls for tough new trade limits. |
وباﻹضافة إلى تشكيل روابط تجارية ومالية جديدة، انضمت أيضا إلى وكاﻻت متعددة اﻷطراف أو قامت بتكييف مركزها داخلها. | In addition to forging new trade and finance links, they have also joined multilateral agencies or regularized their status therein. |
ومن ثم فإن من المهم أن تقيم البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية روابط تجارية جديدة مع البلدان النامية. | It was therefore important that the countries in transition should establish new trade links with developing countries. |
ترويسات تجارية | Enterprise Headers |
جيب تجارية | Jeep, commercial |
شاحنة تجارية | Truck, commercial |
منزلية تجارية | Residential Commercial |
تجارية مؤسسية | Commercial institutional |
علاقات تجارية | For the orphans? No, no, the other one. |
٢٣ وأشار الى نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، فقال إن على البلدان الصناعية ووكاﻻت التنمية أن تحل محل فرض اﻻشتراطات تعاونا تكنولوجيا أكثر انقيادا للطلب، وإﻻ كانت المساعدة التي تقدمها مجرد صفقات تجارية أخرى. | Referring to the transfer of environmentally sound technology, he said that the industrialized countries and development agencies must replace conditionality by more demand driven technological cooperation. Otherwise, the assistance they provided would become just another commercial transaction. |
وسوف تدعم صفقات النفط والغاز الجديدة الاقتصاد في البلدين. | And those new oil and gas deals will buttress both economies. |
وﻻ يزال عدد من البلدان يتفاوض على صفقات برادي. | A number of countries were still negotiating Brady deals. |
عمليات البحث ذات الصلة : صفقات تجارية وثيقة - أفكار تجارية جديدة - أنشطة تجارية جديدة - نظرية تجارية جديدة - قيمة تجارية جديدة - نماذج تجارية جديدة - سلالة تجارية جديدة - مبيعات تجارية جديدة - مبادرات تجارية جديدة - علامة تجارية جديدة - علامة تجارية جديدة - مشاريع تجارية جديدة - استفسارات تجارية جديدة - منطقة تجارية جديدة