ترجمة "شن هجوم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هجوم - ترجمة : هجوم - ترجمة : هجوم - ترجمة : شن هجوم - ترجمة : شن هجوم - ترجمة : هجوم - ترجمة : شن هجوم - ترجمة : شن هجوم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Chen Shun Waging Wage Attack Attack Charge Offensive Assault

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكنه لم يتردد في شن هجوم مباشر على العصابات، وبدعم من الجيش.
He responded by quickly launching a frontal assault on the cartels, with the support of the army.
بيد أن الأمر يختلف تماما في حالة شن هجوم ناجح على مفاعل ديمونة.
A successful strike on Dimona, however, would be another matter.
في عام 2008 قررت حكومة المكسيك شن هجوم على المراكز العصبية التنفيذية لعصابات المخدرات.
In 2008, Mexico s government decided to attack the drug cartels operational nerve centers.
ومن ثم، فإنه من المهم الحصول على معلومات استخباراتية دقيقة قبل شن أي هجوم.
It is therefore important to obtain accurate intelligence before mounting an attack.
يربكونهم... و يجعلوهم ينظرون في كل إتجاه... ...و يدفعهم إلى شن هجوم في إتجاه خاطيء
Confuse them, make them look over their shoulders and launch an attack in the wrong direction.
وقال النجار إن جمهورية إيران الإسلامية لم تهدف أبدا إلى شن هجوم على أي بلد آخر.
Najar said The Islamic Republic of Iran has never aimed to launch an attack on any country.
إن شن هجوم على المرافق النووية الإيرانية يعد أمرا في غاية الخطورة، ولسوف تكون عواقبه غير مؤكدة.
A military attack on Iran s nuclear facilities is too dangerous, and its results uncertain.
واليوم يكاد يبدو من المضحك أن يتحدث أحد عن احتمال شن أي من البلدين هجوم نووي ضد الآخر.
Today, the prospect of either country launching a nuclear attack against the other seems almost ridiculous.
وإذ تؤمن أيضا بأن أحد اﻷهداف الرئيسية لتحديد اﻷسلحة التقليديةينبغي أن يكون الحيلولة دون إمكان شن هجوم عسكري مفاجئ،
Believing also that one of the principal objectives of conventional arms control should be to prevent the possibility of military attack launched by surprise,
بل إن الولايات المتحدة على النقيض من هذا تحاول ردع حكام الصين عن شن هجوم عسكري على الديمقراطيين في تايوان.
Instead, the US is trying to deter China s rulers from launching a military attack on the democrats in Taiwan.
وكان المقرر شن هجوم المشاة هذا تحت ستر الظلام عقب اقتراب ثانوي من منطقة أم كاتف عن طريق الكثبان الرملية.
This infantry attack was to occur under the cover of darkness, following a secondary approach to Um Katef through the sand dunes.
وفي كل تلك الحاﻻت تقريبا، لم يطلب من أي واحد من غير الصرب الجﻻء عن المنطقة قبل شن هجوم صربي.
In almost all such cases, no non Serbs were told to evacuate an area prior to a Serbian offensive.
لهذا السبب أصبح من غير المقبول سياسيا شن هجوم من شأنه أن يسفر عن مقتل الجنود الشباب والرجال المسئولين عن عائلات.
That made it politically unacceptable to launch an offensive that would kill young soldiers and family men.
وإذ تؤمن كذلك بأن أحد اﻷهداف الرئيسية لتحديد اﻷسلحة التقليدية ينبغي أن يكون هو الحيلولة دون إمكان شن هجوم عسكري مفاجئ،
Believing also that one of the principal objectives of conventional arms control should be to prevent the possibility of military attack launched by surprise,
فهذا الاستغلال الخبيث لتصريح طبي لمحاولة شن هجوم إرهابي كبير، إنما هو عمل مناف لأبسط المبادئ الأخلاقية والإنسانية وتأباه الشهامة والقانون الدولي.
The cynical abuse of a medical permit to attempt to carry out a large scale terrorist attack goes against every basic principle of morality, humanitarianism, decency and international law.
وينبغي للحكومة بدورها أن تسيطر على تلك المليشيات وأن تمنعها من شن أي هجوم، سواء بالقوة أو من خلال المصالحة مع القبائل.
The Government, in turn, should control and restrain those militias, either through force or through tribal reconciliation.
هجوم
Attack!
هجوم
Charge!
هجوم !
The mother of his best friends?
هجوم
A broadside!
! هجوم
Charge!
هجوم!
Charge!
هجوم
Attack.
وإذ تؤمن أيضا بأن الحيلولة دون إمكان شن هجوم عسكري مفاجئ وتجنب العدوان ينبغي أن يكونا من الأهداف الرئيسية لتحديد الأسلحة التقليدية في مناطق التوتر،
Believing also that an important objective of conventional arms control in regions of tension should be to prevent the possibility of military attack launched by surprise and to avoid aggression,
2 وما فتئ التوافق الدولي المناهض لتنظيم القاعدة وحركة الطالبات ثابتا يدعمه تفهم مشترك لمستوى التهديد المرتفع وللآثار الدولية المترتبة على شن هجوم كبير ناجح.
The international consensus against Al Qaida and the Taliban remains firm, helped by a common understanding of the high level of the threat and of the international consequences of a successful major attack.
ولن نحتج لو قررت اﻷمم المتحدة أن تزيد الضغط على الصرب، حتى عن طريق شن هجوم عسكري، على شرط أن يتم التحضير المناسب لذلك العمل.
We will not protest if the United Nations decides to increase pressure on the Serbs, even through the mounting of a military offensive, provided due preparations are made.
شن الحرب.
Levying war.
وإذ تؤمن أيضا بأن أحد الأهداف الرئيسية لتحديد الأسلحة التقليدية في مناطق التوتر ينبغي أن يتمثل في الحيلولة دون إمكان شن هجوم عسكري مفاجئ، وتجنب العدوان،
Believing also that an important objective of conventional arms control in regions of tension should be to prevent the possibility of military attack launched by surprise and to avoid aggression,
وإذ تؤمن أيضا بأن أحد الأهداف الهامة لتحديد الأسلحة التقليدية في مناطق التوتر ينبغي أن يتمثل في الحيلولة دون إمكان شن هجوم عسكري مفاجئ، وتجنب العدوان،
Believing also that an important objective of conventional arms control in regions of tension should be to prevent the possibility of military attack launched by surprise and to avoid aggression,
ونكرر اﻻعراب عن مساندتنا الحازمة للمبادئ واﻷهداف التي أعلن عنها في مؤتمري القمة بغوداﻻجارا ومدريد، والتي ترمي إلى شن هجوم مباشر ضد المتاجرة في المخدرات وعواقبها.
We reiterate our firm support for the principles and objectives announced at the Guadalajara and Madrid Summits, aimed at launching a frontal attack against drug traffic and its consequences.
هجوم المريخ!
Mars Attacks!
هجوم م ضـاد
Counterattack.
بدون هجوم
Don't charge!
هجوم ، دمروهم
Attack. Strike them down.
هجوم خداعي
A diversionary attack, Blumentritt.
أية هجوم
What attack?
وكلما اقتربت إيران من إنتاج السلاح النووي، كلما ارتفعت احتمالات إقدام إسرائيل، سواء بمساعدة أو من دون مساعدة الولايات المتحدة، على شن هجوم على المنشآت النووية الإيرانية.
The closer Iran gets to developing a nuclear weapon, the greater the likelihood that Israel, with or without US help, might attack Iran s nuclear facilities.
ويخشى رئيس الدولة الجورجي، السيد شفرنادزة، من شن هجوم وشيك على سوخومي عبر نهر غوميستا، الذي يشكل اﻷرض الحرام بين القوات المتواجهة الى الشمال من المدينة نفسها.
Georgia apos s Head of State, Mr. Shevardnadze, fears an imminent assault on Sukhumi across the river Gumista which constitutes a no man apos s land between the opposing forces to the north of the city itself.
)التوقيع( شن جيان
(Signed) CHEN Jian
السيد شن جيان
Mr. András Lakatos Deputy representatives
ولقد قرر المخططون العسكريون أن الاستجابة الوحيدة المحتملة لهجوم كهذا تتمثل في شن هجوم مضاد ثقيل، والاستمرار في الهجوم ما دام الأمر يتطلب ذلك، إلى أن يتوقف الفلسطينيون عن شن هجماتهم، سواء بفعل الإنهاك أو نتيجة للتوصل إلى اتفاق ما بين الطرفين.
But the possibility of attack was of course anticipated, and military planners determined that the only possible response was to counterattack as heavily and for as long as might be needed, until Palestinian attacks would stop, whether from exhaustion or agreement.
ذلك أن شن هجوم نووي سوف تترتب عليه عواقب لا يمكن التنبؤ بها أو إحصاؤها، كما أن مثل هذا التصرف سوف يؤدي بلا شك إلى تضامن العالم الإسلامي.
A nuclear strike would have incalculable consequences, and the Muslim world would in this case stand together.
منذ يونيو 2014 يجري شن هجوم عسكري مشترك من ق بل قوات الأمن الباكستانية ضد مختلف الجماعات المسلحة في شمال وزيرستان والتي كانت مسرحا لموجة من عنف حركة طالبان.
Background In June 2014, a joint military offensive was conducted by the Pakistan Armed Forces against various groups in North Waziristan which has been the site of a wave of violence.
إنه هجوم شامل.
It is an all out assault.
هجوم ، الله أكبر
Attack! God is great!

 

عمليات البحث ذات الصلة : شن النضال - شن حرب - شن ضربة - شن الغزو - ويجري شن - شن حربا - شن عملية - شن الحرب - شن حملة - شن حرب - شن عمل