ترجمة "شعب واحد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

واحد - ترجمة :
One

واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : شعب - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : شعب واحد - ترجمة : شعب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nation People Country Against Live Single Each Person Four

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إننا شعب واحد.
We are one people.
نحن شعب واحد معا
We are one people together.
شعب من جنس واحد، من دم واحد ومصير واحد...
People of one race, of one blood and one destiny...
اخبريهم اننا الآن شعب واحد توح د بالدماء
Tell them we are now one people, united by blood and fire.
الأخ الأكبر نحن شعب واحد بإرادة واحدة، عزيمة واحدة، قضية واحدة،
Big Brother We are one people with one will, one resolve, one cause.
(الفيديو) الأخ الأكبر نحن شعب واحد بإرادة واحدة، عزيمة واحدة، قضية واحدة،
We are one people with one will, one resolve, one cause.
قتل امرء واحد جريمة لا تغتفر و إبادة شعب كامل مسألة فيها نظر,
One death is a tragedy. A million deaths is a statistic.
وفي حوار له قال أنه يتمنى السلام للمسلمين والمسيحيين مضيفا أنهم شعب واحد .
He hopes for peace for Muslims and Christians, and says they are one people.
وقال الرب هوذا شعب واحد ولسان واحد لجميعهم وهذا ابتداؤهم بالعمل. والآن لا يمتنع عليهم كل ما ينوون ان يعملوه.
Yahweh said, Behold, they are one people, and they have all one language, and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do.
وقال الرب هوذا شعب واحد ولسان واحد لجميعهم وهذا ابتداؤهم بالعمل. والآن لا يمتنع عليهم كل ما ينوون ان يعملوه.
And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language and this they begin to do and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
اسم الولاية ممتد من شعب الشان, واحد من عدة مجموعات عرقية تسكن في المنطقة.
The state gets its name from the Shan people, one of several ethnic groups that inhabit the area.
وفي لغة القانون ﻻ يمكن أن يسمــى اغتيال شعب إﻻ باسم واحد هو اﻹبادة الجماعية.
In legal language the assassination of a people can only be called one thing, and that is genocide.
وفي خﻻل شهر واحد، سيتخذ شعب السويد قراره بشأن هذا الموضوع الهام عن طريق اﻻستفتاء.
In one month the people of Sweden will decide on this important question in a referendum.
وأنه خلال الاجتماع مع الدول الأجنبية، فإن عظمة شعب الولايات المتحدة لا يمكن تجسيدها بظهور شخص واحد،
And that, in the intercourse with foreign nations, the majesty of the people of the United States may not be hazarded by an appearance of singularity i.e., we don't want to look like bloody weirdos.
في غضون جيل واحد حدث لأمة شعب اسرائيل تغيير هائل وجذري جعل منها قوة عظمى في الشرق الأدنى
In one generation, the nation of the people of Israel had a tremendous and dramatic change that made them a great power in the Near East.
لكن لفعل ذلك واحد من الأشياء التي يجب علينا فعلها ، علينا أن نتذكر نحن شعب من المواد الهيدروكربونية.
But in order to do this, one of the things we really need to do, is we need to remember we are people of the hydrocarbon.
نحن المصريين من شعب مصر.. إلى شعب مصر
From Egyptians to Egyptians
كتقارب لمصلحة شعب واحد . لسوء الحظ , بإفتراض إننا طبقنا ذلك فقط علي مجموعة مقربة جدا من الأصدقاء و العائلة .
Unfortunately, by default we apply it only to a very narrow circle of friends and family.
قالك على شعب مسل ح بر ه ملح يا خر اف ما يقتل بهالشكل إل ا واحد خو اف طيارين قواته الجوية مرتزقة صربية
He speaks of the armed nation (defending him), go to hell you storyteller no one kills on this scale unless he is terrified of his people your pilots are Serbian mercenaries they drop their bombs on peaceful tribes
وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة.
There shall be six branches going out of its sides three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side
وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة.
There were six branches going out of its sides three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side
وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة.
And six branches shall come out of the sides of it three branches of the candlestick out of the one side, and three branches of the candlestick out of the other side
وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة.
And six branches going out of the sides thereof three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof
وكان شعب الارض يرخون ايدي شعب يهوذا ويذعرونهم عن البناء.
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
شعبوية بلا شعب
Populism Without the People
شعب بلهاي سيقتلوك
The Balhae people killed you.
! يا شعب الأوديسا
People of Odessa!
نقانق يا شعب!
Hot dogs, folks!
يا شعب روما
People of Rome.
نحن شعب، سلاله.
We are a people, a race.
يا شعب طيبة
People of Thebes!
أنتم شعب مهزوم
You are a conquered people.
يا شعب فالينشيا
People of Valencia!
اننا شعب متدين
We are religious people.
إن بث الف ـر قة بين أفراد شعب واحد بغرض قهر هذا الشعب ليس سوى إستراتيجية لا أخلاقية ظلت قائمة طيلة التاريخ المدون للإنسانية.
To divide a people in order to conquer them is an immoral strategy that has endured throughout recorded history.
وكان شريط فيديو التجربة على الكاميرا الخفية، بين 1097 شعب الذي مر به، سبعة فقط توقف للاستماع اليه، واحد فقط المعترف به.
The experiment was videotaped on hidden camera of the 1,097 people who passed by, only seven stopped to listen to him, and only one recognized him.
ولكن التاريخ مليء بمثل هذه التحوﻻت وهو يبين لنا أن القوة سريعة الزوال، وأنه ما من شعب واحد يستطيع أن يحتكرها بمفرده.
History, however, is replete with such changes it has demonstrated that power is fleeting and that no one people holds a monopoly on it.
إن شعب أذربيجان، أكثر من أي شعب آخر، يفهم المعاناة التي يقاسي منها شعب البوسنة والهرسك التي تعتبر كأذربيجان ضحية للعدوان.
The people of Azerbaijan, better than any other, understands the sufferings being endured by the people of Bosnia and Herzegovina, which, like Azerbaijan, is the victim of aggression.
وينبغي أن يأتي السلام والعدالة إلى شعب فلسطين، وكذلك إلى شعب جامو وكشمير.
Peace and justice must come to the people of Palestine as well as of Jammu and Kashmir.
إن شعب الكاناك منظم في ديمقراطية شعبية تقليديا وهو شعب مستقل بحكم تقاليده.
By custom the Kanak people is organized as a popular democracy.
شعب قيرغيزستان مستعدون لمساعدة شعب لويسانا ومسيسببي وألباما بنسب خيمة لهم كملجأ مؤقت.
Kyrgyz people are ready to help the people of Louisiana, Mississippi, and Alabama by erecting yurts there for them as a temporary shelter.
فتاة من شعب بيتسيميساراكا
Young Betsimisaraka girl
مع شعب البوسنة والهرسك
Solidarity with the people of Bosnia and Herzegovina
إننا شعب فقير جدا.
We are a very poor people.
١ منظمة شعب آزانيا
1. The Azanian People apos s Organization

 

عمليات البحث ذات الصلة : شعب لطيف - شعب عريق - شعب عاطفي - شعب اليهودي - شعب حر - شعب الاسكيمو - شعب الصين - شعب غدا - شعب نشط - شعب متخلف - شعب بأكمله - شعب ألمانيا