ترجمة "شجر المر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا المر ليس هكذا | That can't be. That really can't be. |
وهذا سيكون طعم المر | Bittersweet this would taste |
سوف يتمزق من الانقسام الطائفي المر. | He'd be torn apart by the bitter divisiveness of sectarianism. |
يجب ان اتناقش فى المر معه | Well, I'm going to have it out with him. |
أوراق شجر القيقب | Maple Leaves |
الأطفال يحبون الطعم الحلو ويكرهون الطعم المر. | Babies love the taste of sweet and hate the taste of bitter. |
ماما ، كم الناس متورطين في هذا المر | Mama, how many people are mixed up in this? |
وهناك نكهتين تحمينا المر والحامض والتي هي توضح | And two tastes which protect you bitter and sour, which are against poisonous and rotten material. |
...أن كان الطرف فوق الركبه فأن المر سيكون صعبا | ... above the limb, yes, it would be difficult ... |
شجر النخيل قوى والتمر حلو | The tree is strong, and the fruit is sweet. |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are the verses of the Scripture . Whatsoever is sent down to you from your Lord is the truth but most men do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | Alif Lam Meem Ra these are verses of the Book and that which has been sent down upon you from your Lord is true , but most men do not believe . ( Alphabets of the Arabic language Allah and to whomever He reveals , know their precise meanings . ) |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | Alif Lam Mim Ra . Those are the signs of the Book and that which has been sent down to thee from thy Lord is the truth , but most men do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are the verses of the Book . And that which is sent down unto thee from thy Lord is the truth , but most of the people believe not . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | Alif Lam Mim Ra These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah ( Alone ) knows their meanings . These are the Verses of the Book ( the Quran ) , and that which has been revealed unto you ( Muhammad SAW ) from your Lord is the truth , but most men believe not . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are the signs of the Scripture . What is revealed to you from your Lord is the truth , but most people do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are the verses of the Divine Book . Whatever has been revealed to you from your Lord is the truth , and yet most ( of your ) people do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are verses of the Scripture . That which is revealed unto thee from thy Lord is the Truth , but most of mankind believe not . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are the signs of the Book . That which has been sent down to you from your Lord is the truth , but most people do not believe in it . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | Those are the verses of the Book . That which is sent down to you ( Prophet Muhammad ) from your Lord is the truth , yet most people do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | Alif , Lam , Meem , Ra . These are the verses of the Book and what has been revealed to you from your Lord is the truth , but most of the people do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are the verses of the Book . Whatever is revealed to you from your Lord is the Truth , but most people do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | Alif Lam Mim Ra . These are the verses of the Book and that which is revealed to you from your Lord is the truth , but most people do not believe . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | These are the verses of the Book . What is sent down to you from your Lord is the truth , yet most men do not believe in it . |
( المر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . | A. L. M. R. These are the signs ( or verses ) of the Book that which hath been revealed unto thee from thy Lord is the Truth but most men believe not . |
لا أريدك ان تذهبي لتاخذيه الآن سيكون المر مثيرا للريبة | I don't want you to go in and claim it now. It would look queer. |
شجر الزيتون ينمو في الأماكن الخ صبة | Olive trees grow in more fertile spots. |
وهناك نكهتين تحمينا المر والحامض والتي هي توضح المواد السامة والمتعفنة | And two tastes which protect you bitter and sour, which are against poisonous and rotten material. |
بالتالي، هذا هو المر ذاته عند ضرب y في y نقطيا. | So, this is the same thing as y dot y. |
او على الاقل نجعل هذا المر ثابتا في عقولنا بشكل حدسي | Or at least, confirm in our minds intuitively. |
أربع سنوات في سجن افريقي اذوق المر مرتان في اليوم منهم | Four years in an African prison... takin' it up the ass twice a day by the fuckin' natives. |
الصنبور هنا إذا جزء من شجر الأوسانج. | Then, this faucet here is just a piece of Osage Orange. |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | Will eat of the tree of Zaqqum , |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | You will indeed eat from the Zaqqum tree . |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | you shall eat of a tree called Zakkoum , |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | Shall surely eat of the tree of Az Zqqum . |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | You verily will eat of the trees of Zaqqum . |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | Will be eating from the Tree of Bitterness . |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | shall all eat from the Tree of al Zaqqum , |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | Ye verily will eat of a tree called Zaqqum |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | will surely eat from the Zaqqum tree |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | you shall eat ( the fruit ) of the Tree of Zakkum . |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | Will be eating from trees of zaqqum |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | will eat from the fruit of the tree of Zaqqum , |
لآكلون من شجر من زقوم بيان للشجر . | Most surely eat of a tree of Zaqqoom , |
عمليات البحث ذات الصلة : الغردينيا شجر - شجر الكينيا - شجر الصنوبر - شجر السفرجل - شجر السرو - شجر البندق - العرعر شجر - شجر الأبنوس - شجر جميز - القرع المر - القرع المر - الصبر المر - تحويل المر