ترجمة "شبكة قنوات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شبكة - ترجمة : شبكة - ترجمة : شبكة - ترجمة : شبكة - ترجمة : شبكة قنوات - ترجمة : قنوات - ترجمة : شبكة - ترجمة : شبكة - ترجمة : شبكة - ترجمة : قنوات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ببناء شبكة من قنوات التصريف لتصريف المياه خارجا من الأرض إلى النهر | They built this intricate series of canals, and they pushed water off the land and out into the river. |
فهناك بعض القرى التي تفتقر إلى شبكة الهاتف وتواجه بعض الصعوبات في مشاهدة قنوات التلفزيون الأرميني. | Some villages are lacking a telephone network and some have difficulties with watching Armenian TV channels. |
في إحدى الليالي شاهدت على شاشة إحدى قنوات شبكة سكاي مناظرة ساخنة بين مذيع ين ونائب ين في البرلمان البريطاني. | One night, I saw on TV, on one of the Sky channels, a heated debate between two anchors and two British Members of Parliament. |
قنوات الإدخال | Input Channels |
قنوات الإخراج | Output Channels |
قنوات الصوت | Audio Channels |
الكل قنوات الل ون | All channels middle tone color picker |
وتوزيع المنتجات السياحية على شبكة الإنترنت يكم ل قنوات التوزيع التقليدية (وكلاء الأسفار، مكاتب السياحة الوطنية، منتجو الخدمات والمنتجات السياحية، مراكز الإرشادات الهاتفية، إلخ. | While considerable resources are being invested by tourism providers in developed countries to design user friendly DMSs offering various functionalities (e.g. online booking systems and customer relationship management), developing countries have so far mainly developed simple e tourism websites offering information that could satisfy consumer expectations in travel planning but do not offer secure booking or payment facilities. |
الكل قنوات ظل الل ون | All channels shadow tone color picker |
الكل قنوات يمي ز الل ون | All channels highlight tone color picker |
قنوات الاتصال والوثائق اللازمة | communication channels and required documents |
وينبغي تقاسم قنوات المعلومات. | Channels for information sharing are needed. |
(ب) توسيع قنوات التسويق. | (b) Expansion of marketing channels. |
عن طريق قنوات أخرى | Through Other Channels |
فسواء على قنوات التلفزيون الرسمي التابعة للدولة أو الصحف التي تسيطر عليها الحكومة ــ في ذلك الوقت لم تكن هناك صحافة حرة، ولا شبكة إنترنت، ولا قنوات إخبارية خاصة ــ قيل للمواطنين على سبيل الطمأنة إن مصر استعادت السيطرة على مصيرها. | Whether on state television or in government controlled newspapers at the time, there was no free press, Internet, or cable news citizens were reassured that Egypt had regained control of its destiny. |
صورة الل ون قنوات ملحق لـName | Image color channels mixer plugin for digiKam |
المشروع ١٣ تحسين قنوات الري | Project 13 Improvement of irrigation canals FAO 2 343 000 |
إذا ، كهوف قنوات الحمم البركانية | So, lava tube caves |
نستخدم قنوات التوزيع لفعل ذلك. | We use distribution channels to do that. |
سنتحدث اليوم عن قنوات التوزيع. | Today, we're going to be talking about distribution channels. |
من فر ع قنوات للهطل وطريقا للصواعق | Who has cut a channel for the flood water, or the path for the thunderstorm |
من فر ع قنوات للهطل وطريقا للصواعق | Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder |
محطة إرسال واستقبال قنوات تقابلية متعددة | Multiplex channels 6 10 000 60 000 |
وقد أنشئت قنوات متعددة لتوفير المساعدة. | Multiple channels to provide assistance have been established. |
لكنها تساعد الرحمة. وتفتح قنوات الشفقة. | It opens the channels for compassion. |
ERT SA، وهي مؤسسة عامة تشرف عليها وزير الإعلام، وتعمل ثلاث قنوات تلفزيونية وطنية وخمس قنوات الإذاعة الوطنية. | ERT S.A., a public corporation supervised by the Minister of Press, operates three national television channels and five national radio channels. |
عندما نفكر بشبكات النهر دائما نتخيل الكثير من قنوات الأنهار الصغيرة تنضم لتكو ن قنوات نهرية أكبر باتجاه النهر | When we think of river networks, we usually imagine lots of smaller river channels joining to make larger river channels downstream, which is what happens in concave basins. |
قنوات الاتصال (تهدف الآن إلى أن تكون اومني قناة من قنوات متعددة) استخدام مثل هذه الأساليب التشغيلية ومراكز الاتصال. | The contact channels (now aiming to be omni channel from multi channel) use such operational methods as contact centers. |
يعتقد أن قنوات جهد المستقبل المؤقت (قنوات TRP) تلعب دور ا في كثير من الأنواع في الإحساس بالسخونة والبرودة والألم. | Transient receptor potential channels (TRP channels) are believed to play a role in many species in sensation of hot, cold, and pain. |
وتتمثل عادة مع قنوات الأحمر، والأخضر، والأزرق. | They are usually represented with red, green, and blue channels. |
وفتح قنوات الاتصال فيما بين الأديان المختلفة. | He opened the channels of communication between different religions. |
تحسين قنوات اﻻتصال واﻻعﻻم داخل اﻷمم المتحدة | Improvement of channels of communication and information within the United Nations |
...وتدريجيا، بلغ المد الصحف، قنوات التلفزيون والراديو. | Little by little, newspapers took on the topic, then TV, radio... |
قنوات في سوس الثلاثة هناك في الزاوية . | The three Vsauce channels are down there in the corner. |
الفرقة الثانية أصبحت مسؤولة عن قنوات الأعلام | Team Three will head towards the press agencies. |
إعادة تعيين الل ون قنوات خصائص من م نتقى القناة. | Reset color channels' gains settings from the currently selected channel. |
2 الحث على مد قنوات التواصل لتبادل المعلومات. | Cooperation and Teamwork among states is therefore, vital in addressing successfully the many facets of terrorism that, if left unhampered, pose a very grave risk not only to a country's national security but also to the present world order. |
وإﻻ فإن قنوات أخرى سوف تستخدم بشكل متزايد. | If not, other channels will increasingly be used. |
مع قنوات مجموع العدد اللاصفري ستتوقعون شيئا آخر. | With zero sum channels you would expect something else. |
الخط الطباعي على كامل البناية حتى قنوات التكييف | Everything was painted typography over the whole damn thing, including the air conditioning ducts. |
سنتمكن من مشاهدة قنوات بث لبرامج هواة الطبخ | Man 3 We'll see channels for the gourmet and we'll see channels for the pet lover. |
يتم جلب الغاز إلى السوق من خلال 2،000 كم ( 1،200 ميل) شبكة أنابيب الغاز فضلا عن مرافق تخزين الغاز الخاصة بسعة 2.6 مليار متر مكعب وبيعها عبر قنوات البيع الخاصة . | The gas is brought to the market through a gas pipeline network as well as own gas storage facilities with a capacity of 2.6 bcm and sold via own sales channels. |
42 يعتمد توزيع الخدمات السياحية على قنوات توزيع مختلفة. | Tourism services The distribution of tourism services relies on different distribution channels. |
قنوات اﻻتصال بين منظومة اﻷمم المتحدة والشباب ومنظمات الشباب | SYSTEM AND YOUTH AND YOUTH ORGANIZATIONS . 20 30 7 |
وما هو متوافر على قنوات اليوتيوب وعلى موقع (إنستركتبلز) | like the stuff on YouTube, the stuff on Instructables, |
عمليات البحث ذات الصلة : قنوات التوزيع - قنوات مختلفة - قنوات مميزة - قنوات التوزيع - قنوات منفصلة - قنوات الاستثمار - قنوات الخدمة - قنوات جديدة - حاليا قنوات - قنوات مجانية - قنوات الاتصال - قنوات التوزيع