ترجمة "قنوات الاتصال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : قنوات - ترجمة : قنوات الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : قنوات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قنوات الاتصال والوثائق اللازمة | communication channels and required documents |
قنوات الاتصال (تهدف الآن إلى أن تكون اومني قناة من قنوات متعددة) استخدام مثل هذه الأساليب التشغيلية ومراكز الاتصال. | The contact channels (now aiming to be omni channel from multi channel) use such operational methods as contact centers. |
وفتح قنوات الاتصال فيما بين الأديان المختلفة. | He opened the channels of communication between different religions. |
'7 اقتراح تدابير لتحسين قنوات الاتصال، وإدارة التعلم والمعارف داخل آليات الإدارة والرقابة ومن خلالها | (vii) Propose measures to improve the communication channels, learning and knowledge management within and across the governance and oversight mechanisms |
تقر الدول المشاركة بأن ضباط الاتصال المعنيين بإنفاذ القانون هم قنوات في غاية الفعالية لتبادل المعلومات. | Law enforcement liaison officers are recognized by the participating States as very efficient channels for the exchange of information. |
وقد أقامت اللجنة علاقات عمل وثيقة مع السلطات اللبنانية، وأبقت على قنوات الاتصال مفتوحة مع كل الأطراف. | The Commission established close working links with the Lebanese authorities, and channels of communication were kept open with all sides. |
وتقوم وزارتا التعليم ورعاية السكان باستحداث أساليب لإدماج التثقيف في مجال الحياة الأسرية من خلال قنوات الاتصال المناسبة. | The Ministries of Education and Population Welfare are devising methods of incorporating family life education through appropriate channels of communication. |
والآن، كما قلت في هذا الزمن، الدول التي لها قابلية للوصول لمختلف قنوات الاتصال والمعلومات لديها ميزة لصالحها. | Now, in this age, again, countries with access to multiple channels of communication and information have a particular advantage. |
وفي حالة عدم استلام رد سيعتبر النظام الحالي للاتصال من خلال نقاط الاتصال الرسمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة قنوات الاتصال الرسمية المرغوب فيها. | In cases where no response is received, the current system of communication through UNEP and FAO official contact points will be assumed to be the preferred official channel of communication. |
فقد مكن الولايات المتحدة والصين من بناء علاقات أكثر قوة وإنشاء قنوات الاتصال البن اءة التي لم يكن لها وجود من قبل. | The US and China have built stronger relationships and established constructive channels of communication that didn t previously exist. |
قنوات الإدخال | Input Channels |
قنوات الإخراج | Output Channels |
قنوات الصوت | Audio Channels |
ويبين البرنامج طرائق التعاون، مثل إقامة قنوات دقيقة ومباشرة لتبادل المعلومات، والاعتماد على قدرات وحدات التنسيق الإقليمي، والتشاور على تطوير أدوات الاتصال. | It lists the modalities of cooperation, such as developing precise and direct channels of information exchange, drawing upon capacities of the regional coordination units, and consultations on the development of communication tools. |
والغرض منها هو استهلال عملية التشاور مع الحكومات بشأن قنوات الاتصال الرسمية التي تفضلها ووضع قائمة بالمراقبين طبقا للنظام الداخلي لمؤتمر الأطراف. | The purpose of the paper is to initiate the process of consultation with Governments on their preferred official channels of communication and to develop a list of observers in line with the rules of procedure for the Conference of the Parties. |
واقترح أحد المنسقين أن يحافظ رؤساء تلك الآليات على قنوات الاتصال مفتوحة وأن يتبادلوا المعلومات حول تأديتهم لولاياتهم خلال الفترات الفاصلة بين الدورات. | One coordinator suggested that the chairpersons of the mechanisms should maintain channels of communication open and exchange information on the discharge of their mandates during the intersessional period. |
الكل قنوات الل ون | All channels middle tone color picker |
32 ولا تسمح أي قناة من قنوات الاتصال الاعتيادية بإبلاغ اللجنة بسرعة عن حالة انتهاك خطيرة لحقوق الإنسان تعتبرها اللجنة الفرعية ذات طابع عاجل. | None of the normal channels of communication make it possible to communicate swiftly to the Commission a serious human rights situation which, in the eyesthat in the view of the Sub Commission, is urgent. |
الكل قنوات ظل الل ون | All channels shadow tone color picker |
الكل قنوات يمي ز الل ون | All channels highlight tone color picker |
وينبغي تقاسم قنوات المعلومات. | Channels for information sharing are needed. |
(ب) توسيع قنوات التسويق. | (b) Expansion of marketing channels. |
عن طريق قنوات أخرى | Through Other Channels |
(أ) إنشاء قنوات الاتصال فيما بين أجهزتها ودوائرها المختصة والإبقاء عليها لتيسير التبادل المأمون والسريع للمعلومات المتعلقة بجميع جوانب الجرائم المنصوص عليها في المادة 2 | (a) Establishing and maintaining channels of communication between their competent agencies and services to facilitate the secure and rapid exchange of information concerning all aspects of offences set forth in article 2 |
ولا يهتم منهج تصميم الاتصال بتطوير الرسالة فحسب بعيد ا عن جماليات وسائط الإعلام، بل يهتم أيض ا بإنشاء قنوات إعلامية جديدة للتأكد من وصول الرسالة للجماهير المستهدفين. | A communication design approach is not only concerned with developing the message aside from the aesthetics in media, but also with creating new media channels to ensure the message reaches the target audience. |
137 وتمثل هدف الزيارات القطرية والمشاورات الإقليمية على الدوام في فتح قنوات الاتصال مع الحكومات فيما يتعلق بتنفيذ القواعد الموحدة، وتشجيع الحوار بين منظمات المعوقين وحكوماتها. | The aim of country visits and regional consultations has always been to open the channels of communication with Governments regarding the implementation of the Standard Rules, and to encourage dialogue between disabled persons' organizations and their Governments. |
ويضاف إلى ذلك أن الفريق الدولي أشرف على تخطيط تحركات الأفراد ونقل المعدات، وتولى مهام الاتصال مع قوات الأمن العراقية والقوة المتعددة الجنسيات، وساعد مفوضية الانتخابات في الإبقاء على قنوات الاتصال مفتوحة بين فرادى مراكز الاقتراع ومقرها في بغداد. | Additionally, the Team oversaw movement planning for personnel and equipment, liaised with Iraqi Security Forces and the Multinational Force and helped the Electoral Commission to sustain communications between individual polling stations and its headquarters in Baghdad. |
صورة الل ون قنوات ملحق لـName | Image color channels mixer plugin for digiKam |
المشروع ١٣ تحسين قنوات الري | Project 13 Improvement of irrigation canals FAO 2 343 000 |
إذا ، كهوف قنوات الحمم البركانية | So, lava tube caves |
نستخدم قنوات التوزيع لفعل ذلك. | We use distribution channels to do that. |
سنتحدث اليوم عن قنوات التوزيع. | Today, we're going to be talking about distribution channels. |
إعادة الاتصال تلقائيا عند قطع الاتصال | Automatic redial on disconnect |
من فر ع قنوات للهطل وطريقا للصواعق | Who has cut a channel for the flood water, or the path for the thunderstorm |
من فر ع قنوات للهطل وطريقا للصواعق | Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder |
محطة إرسال واستقبال قنوات تقابلية متعددة | Multiplex channels 6 10 000 60 000 |
وقد أنشئت قنوات متعددة لتوفير المساعدة. | Multiple channels to provide assistance have been established. |
لكنها تساعد الرحمة. وتفتح قنوات الشفقة. | It opens the channels for compassion. |
وأعرب عن أمله في أن تظل قنوات الاتصال والتعاون مفتوحة، بين كل من لجنة التنسيق الوطنية واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، أثناء النظر في التقرير الأولي لبلده. | He hoped that there would be open communication and cooperation between the National Coordination Committee and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women during consideration of the initial report of the Democratic People's Republic of Korea. |
الاتصال | Liaison |
الاتصال | Connection |
الاتصال | New Connection |
ERT SA، وهي مؤسسة عامة تشرف عليها وزير الإعلام، وتعمل ثلاث قنوات تلفزيونية وطنية وخمس قنوات الإذاعة الوطنية. | ERT S.A., a public corporation supervised by the Minister of Press, operates three national television channels and five national radio channels. |
عندما نفكر بشبكات النهر دائما نتخيل الكثير من قنوات الأنهار الصغيرة تنضم لتكو ن قنوات نهرية أكبر باتجاه النهر | When we think of river networks, we usually imagine lots of smaller river channels joining to make larger river channels downstream, which is what happens in concave basins. |
في الاتصال عن بعد، ونظرية المعلومات، ونظرية التشفير تستخدم خاصية تصحيح الخطأ (FEC) أو ترميز القنوات في اكتشاف الأخطاء وتصحيحها عند نقل المعلومات من قنوات اتصال صاخبة أو غير موثوقة. | In telecommunication, information theory, and coding theory, forward error correction (FEC) or channel coding is a technique used for controlling errors in data transmission over unreliable or noisy communication channels. |
عمليات البحث ذات الصلة : قنوات التوزيع - شبكة قنوات - قنوات مختلفة - قنوات مميزة - قنوات التوزيع - قنوات منفصلة - قنوات الاستثمار - قنوات الخدمة - قنوات جديدة - حاليا قنوات - قنوات مجانية - قنوات التوزيع