ترجمة "سيكون من غير المرجح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سيكون متاحا على الإنترنت بعد بضعة أيام، من المرجح الثلاثاء القادم. | This will be online in several days, probably next Tuesday. |
ولكن هذا من غير المرجح على الإطلاق. | But that is extremely unlikely. |
ولكن من غير المرجح أن يحدث هذا. | That is not likely to happen. |
أنه من غير المرجح أنها تحمله حول معها. | It is most unlikely that she carries it about with her. |
وهذه المصالح من غير المرجح أن تتغير لفترة طويلة. | These interests are unlikely to change for a long time. |
أين ، في الواقع انه من غير المرجح أنها يحملها | Where, indeed? It is most unlikely that she carries it about with her. |
ولكن مما يبدو أن هذا من غير المرجح أن يحدث. | That seems unlikely. |
من غير المرجح إذا أن تظل الحدود الصينية الهندية هادئة. | So the Sino Indian frontier is unlikely to remain quiet. |
ان من غير المرجح ان يحظى الخطاب المصري برضا الاسرائيليين. | Nor is Egypt s political discourse likely to be especially palatable to Israelis. |
ولكن من غير المرجح أن يسفر قصفهن عن أي خير. | But it is unlikely that much good will come from bombing them. |
ومن غير المرجح أن تشكل الهند واحدة من هذه الجبهات. | India, presumably, will not be one of them. |
بطبيعة الحال، من غير المرجح أن تفعل الأسواق أمرا كهذا. | Of course, markets are unlikely to do any such thing. |
أنا لا أظن أن هذا سيحدث, إنه من غير المرجح. | Now, I don't think that's going to happen. It's not very likely. |
ومن غير المرجح أن تنخفض مستويات الأسعار. | The price levels are unlikely to go down. |
ولكن رئاسة روحاني من غير المرجح أن تغير أهداف إيران الاستراتيجية. | But Rowhani s presidency can hardly be expected to change Iran s strategic objectives. |
والواقع أن قناة سوق السندات من غير المرجح أن تعزز النمو. | Indeed, the bond market channel is unlikely to boost growth. |
فمن غير المرجح أن تتلقى الاتجاهات طويلة الأجل الكثير من التغطية. | Long term trends are not likely to receive much coverage. |
قال المحقق إنه سيكون من غير المسيء أكثر ... غير متطف ل | The inspector said he thought it would be sorta more unabusive if they went with you to the office so nobody would notice |
ومن غير المرجح أن تكون نتيجة هذا الشفافية. | The consequence is unlikely to be transparency. |
بيد أن الآراء توافقت في النهاية على استبقاء الفقرة لأنه بخلاف ذلك سيكون من غير المرجح أن تنضم الدول إلى الاتفاقية وسيكون من شبه المستحيل وضع قائمة مشتركة بالاستبعادات. | However, the concluding consensus had been that the paragraph had to be retained, since States would otherwise be unlikely to accede to the convention and it would be almost impossible to draw up a common list of exclusions. |
سيكون ذلك غير أخلاقي. | It would be unconscionable. |
من غير المرجح أن تناقش وجهات النظر الواسعة هذه في قمة كان. | These broad perspectives are unlikely to be discussed in Cannes. |
إن القرار الذي سوف تصدره السوق من غير المرجح أن يكون متساهلا. | The market s verdict is likely to be uncompromising. |
بيد أن هذا من غير المرجح أن يحدث في أي وقت قريب. | But this is unlikely to happen any time soon. |
ولكن الاتحاد الأوروبي ليس دولة، ومن غير المرجح أن يتمكن من البقاء. | But the European Union is not a country, and it is unlikely to survive. |
وفي ظل العجز الحكومي الحالي الهائل، فإن التجديد يبدو من غير المرجح. | With government deficits the norm, that appears unlikely. |
وكان تطوير نسخة البحرية الإمريكية من المروحيه أباتشى مكلفا للغايه وكان من المرجح أن مشاة البحرية سيكون زبونها الوحيد. | Developing a marine version of the Apache would have been expensive and it was likely that the Marine Corps would be its only customer. |
مصطلح الاحتفاظ بالبيانات سجل طويلة أمر بالغ الأهمية في تحقيقات الطب الشرعي كما أنه من غير المرجح أن اكتشاف وجود خرق شبكة سيكون في وقت الاختراق التي تحدث . | Long term log data retention is critical in forensic investigations as it is unlikely that discovery of a network breach will be at the time of the breach occurring. |
من غير المرجح أن يتم الإعلان عن اتفاقيات جديدة أو غير ذلك من الاختراقات الدبلوماسية أثناء زيارة باك. | No new agreements or other diplomatic breakthroughs are likely to be announced during Park s visit. |
غير أنه سيكون من الصعب التنبؤ بمدى الزيادة. | However, the extent of the increase would be difficult to predict. |
فالحقيقة سيكون لدينا عدد غير محدود من العوالم | Let's fly to another one. |
ولكن من غير المرجح أن تتمكن المفوضية من فرض وجهة نظرها على دولة كبرى. | But it is unlikely that the Commission will ever be able to impose its view on a large country. |
فمن غير المرجح أن النوافذ تم فتحها منذ وفاته. | It is unlikely that the windows have been opened since his death. |
للاسف فإن من غير المرجح تحقيق اتحاد مصرفي كامل في اي وقت قريب. | Unfortunately, a full fledged banking union is unlikely to be achieved anytime soon. |
إن الطلب الاستهلاكي على السلع الت ر فية الفاخرة من غير المرجح أن يحل المشكلة. | Consumption demand for luxury goods is unlikely to solve the problem. |
ولكن المساواة في القدرة على الوصول من غير المرجح أن تكون فكرة مثالية. | But equal access is probably an unlikely ideal. |
إن الإجابة غير المريحة التي من المرجح أن يواجهها أوباما هي لا أحد. | The uncomfortable answer that Obama is likely to confront is this nobody. |
سيكون هذا تعريفا غير قانونى | This is not an adequate definition. |
النساء وما سيكون غير ذلك | Woman, what else? |
حسنا سيكون عدد غير سالب من مضاعفات الـ 3 | Well it's going to be a non negative multiple of 3. |
من يصور سيكون في موقع التصوير أين غير ذلك | Someone filming would be on site. Where else? |
سيكون من غير الأخلاقي ترك هؤلاء الشباب بنظام مناخي | It would be immoral to leave these young people with a climate system spiraling out of control. |
والدرس الثاني من جنوب أوروبا هو أن التخبط من غير المرجح أن يؤدي إلى النجاح. | The second lesson from southern Europe is that muddling through is unlikely to work. |
أما الاقتصاد العالمي فمن غير المرجح أن يتخذ نفس المسار. | The world economy, however, is unlikely to look the same. |
ومن غير المرجح أن تتبدل هذه الحال في عام 2013. | And this is not likely to change in 2013. |
عمليات البحث ذات الصلة : من غير المرجح - من غير المرجح - من غير المرجح - من غير المرجح - من غير المرجح - من غير المرجح بدلا - يبدو من غير المرجح - أكثر من غير المرجح - يجعل من غير المرجح - تجعل من غير المرجح - جعل من غير المرجح - يبقى من غير المرجح - يبدو من غير المرجح - هناك من غير المرجح