ترجمة "سياسة مكافحة الغش" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سياسة - ترجمة : سياسة - ترجمة : سياسة مكافحة الغش - ترجمة : الغش - ترجمة : سياسة - ترجمة : الغش - ترجمة : الغش - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سياسة مكافحة الغش | Anti fraud policy |
سياسة مكافحة الغش في مجال إعادة التوطين | Resettlement anti fraud policy |
قسم مكافحة الغش | Fraud Department |
(هـ) إعداد سياسة شاملة لمكافحة الغش والفساد. | (e) The preparation of a comprehensive anti fraud and corruption policy. |
ولم يتم بالقدر الكافي توعية الموظفين بسياسات مكافحة الغش وبالعواقب المتكبدة في حالة ارتكاب الغش أو إساءة السلوك. | UNHCR staff members were not made sufficiently aware of anti fraud policies and of risks incurred in case of fraud or misbehaviour. |
'4 سياسة مكافحة المضايقات الجنسية | iv. Policy to combat sexual harassment |
وضع آلية للإدارة الشفافة والحكم الرشيد، عن طريق مكافحة الغش والفساد. | Introduction of a transparent management and good governance mechanism to combat fraud and corruption. |
194 وستعجل اليونيسيف بالموافقة على الصيغة المستكملة لسياسات وإجراءات مكافحة الغش. | UNICEF will expedite the approval of the updated anti fraud policy and procedures. |
'2 سياسة مكافحة تشويه الأعضاء التناسلية | ii. Policy to combat genital mutilation |
إثان ناديلمان مدير ,حلف سياسة مكافحة المخدرات | Ethan Nadelmann Director, Drug Policy Alliance |
ولا تتضمن الوثيقة المتعلقة بالعقود المبرمة مع فرادى الاستشاريين معلومات محددة بشأن مكافحة الغش. | The document on contracts with individual consultants did not include specific anti fraud information. |
(ص) تحسين مستوى إلمام الموظفين بسياسات مكافحة الغش على صعيد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 247) | (r) Improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies (para. 247) |
36 تحسين مستوى إلمام الموظفين بسياسات مكافحة الغش على صعيد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 247). | Improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies (para. 247) |
'1 حالات الغش أو الغش الافتراضي | (i) Cases of fraud or presumptive fraud |
هاء حاﻻت الغش أو الغش اﻻفتراضي | E. Cases of fraud or presumptive fraud |
طبيعة الغش أو الغش اﻻفتراضي العدد | Nature of fraud or presumptive fraud |
37 تعد المفوضية حاليا سياسة شاملة لمكافحة الغش، تشمل المخاوف المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تهم المفوضية. | UNHCR is preparing a comprehensive anti fraud policy that includes information and communication technology concerns relevant to UNHCR. |
193 وفي الفقرة 310، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعجل بالموافقة على الصيغة المستكملة لإجراءات مكافحة الغش. | In paragraph 310, the Board recommended that UNICEF expedite the approval of its updated anti fraud procedures. |
الغش | Cheating. |
الغش والتدخل | Spoofing and intrusiveness |
حاﻻت الغش | Cases of fraud |
1 تقوم سياسة كندا في مكافحة الإرهاب على أربعة مبادئ متداخلة | Terrorism should not be associated with any race, culture or religion. |
247 ويوصي المجلس بأن تعمل المفوضية على تحسين مستوى إلمام الموظفين بسياسات مكافحة الغش على صعيد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. | The Board recommends that UNHCR improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies. |
موازنة الشعور بالرضا عن نفسي الغش قليلا . شعور جيد... الغش قليلا ... | Balancing feeling good about myself cheating a little bit. feeling good... cheating a little... |
منع ممارسات الغش. | prevention of fraudulent practices. |
كارولين الغش عليك | Carolyn's cheating on you? |
١٢١ لم يبلغ الصندوق عن حدوث حاﻻت من الغش أو الغش اﻻفتراضي. | No cases of fraud or presumptive fraud have been reported by UNFPA. Acknowledgement |
وحينما نرى الغش حولنا، تحديدا إن كان جزءا من مجموعتنا، يرتفع الغش. | And when we see cheating around us, particularly if it's a part of our in group, cheating goes up. |
7 وقد اعتمدت سياسة وطنية للكبار بغية مكافحة المعاملة السيئة لهذه المجموعة الاجتماعية. | A national policy for older persons had been adopted to combat ill treatment of that social group. |
10 الغش والغش المفترض | Fraud and presumptive fraud |
10 الغش والغش المفترض | Fraud and presumptive fraud |
أناس آخرون يحاولون الغش. | Other people I would tempt to cheat. |
كم سأكسب من الغش | How much do I stand to gain from cheating? |
وأ بدي ترحيب بما يقوم به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حاليا من أعمال بشأن مكافحة الغش في الهوية واساءة استخدامها وتزييفها. | The ongoing work of UNODC on countering both fraud and the criminal misuse and falsification of identity was welcomed. |
4 إصدار فتاوى حول سياسة الدولة في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب وتنفيذ هذه السياسة واقتراح الإصلاحات المناسبة لتعزيز مكافحة غسل الأموال. | Advise on the State's policy for combating money laundering and the financing of terrorism and its implementation and propose appropriate reforms in that regard with a view to more effectively combating money laundering |
وذكرت الأمانة أنها اتخذت عددا من الإجراءات بهدف السعي إلى منع الغش أو الغش المفترض. | The UNCC secretariat stated that it had taken a number of steps to try to prevent fraud or presumptive fraud. |
الغش له أثر سلبي علي . | Cheating has a negative impact on me. |
ثامنا الغش الفعلي والغش الظني | The Executive Committee adopted by consensus the following agenda (A AC.96 1004) |
3 حالات الغش الفعلية والظنية | Cases of fraud and presumptive fraud |
المطالبة بمنحة تعليم باستخدام الغش | Fraudulent education grant claim |
لقد كان حول عادات الغش. | It was about the norms for cheating. |
لذلك تحدثنا عن ما يحصل الناس على الغش أكثر. أن ما يحصل الناس على الغش أقل | So we talked about what gets people to cheat more. What would get people to cheat less? |
ودعوني أختم كلمتي بالقول، بأن مكافحة تمويل الإرهاب ليست سياسة قصيرة الأجل ذات أهداف قصيرة الأجل. | Let me conclude by saying that terrorist financing is not a short term policy with short term goals. |
405 ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة تقديم المعلومات المتعلقة بحالات الغش أو الغش الافتراضي بشكل دقيق ومستمر. | The Department had identified additional improvements to the fuel system for the further development of the mission electronic fuel accounting system. |
فليس الغش الانتخابي ممكنا في كوبا، من قبيل الغش الذي سمح لبوش باغتصاب الرئاسة في عام 2000. | In Cuba, electoral fraud, such as the one that allowed Bush to usurp the presidency in the year 2000, is not possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : مكافحة الغش - أحكام مكافحة الغش - نظام مكافحة الغش - خدمات مكافحة الغش - ثقافة مكافحة الغش - سياسة مكافحة العدوى - سياسة مكافحة الانتقام - سياسة مكافحة التمييز - سياسة مكافحة التحرش - سياسة مكافحة الرشوة - سياسة مكافحة الاحتكار - سياسة مكافحة الفساد - سياسة مكافحة الفيروسات - سياسة مكافحة المخدرات