ترجمة "سوف تصبح متاحة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سوف - ترجمة :
Ill

سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : تصبح - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف تصبح متاحة - ترجمة : سوف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سوف تكون متاحة لأسئلتك اللاحقة
She will hold herself available for your later questions.
سوف تصبح ٤٤٠
So then this would become 440.
توق ع الس يد فورد أن تصبح السي ارات الط ائرة متاحة بشكل م ا.
Mr. Ford predicted that flying cars of some form would be available.
وستعمﱠم إضافة لهذه الوثيقة بمجرد أن تصبح هذه المعلومة متاحة.
An addendum to this document will be circulated as soon as this information is available.
الرؤية سوف تصبح معتمة
The visual will become grayish
سوف تصبح زهره نادره
She will grow into a rare blossom.
سوف تصبح وردة جميلة
Oh, she'd make a lovely flower.
سوف تصبح جميلة جد ا
Then she'll turn out really beautiful.
وفي هذه الحالة، تصبح الدوائر غير متاحة كما أن اﻻتصاﻻت تتعطل تماما.
Circuits are not available and communications are disrupted.
الطريق الثالث سوف تصبح بطلا.
Path three, you become a hero.
اذن الآن سوف تصبح هكذا
So it would now look like this,
و سوف تصبح خروفا إسود
You will have become a black ram.
منذ عد ة سنوات, توق ع الس يد فورد أن تصبح السي ارات الط ائرة متاحة بشكل م ا.
A number of years ago, Mr. Ford predicted that flying cars of some form would be available.
لأنه اذا حركتم x حول 4، بالتالي فهذه العبارة سوف تصبح، حسنا ، سوف تصبح غير صفرية
Because if you shift the x around 4, then this expression right here will become, well, it'll become non zero.
اذا سوف نبدأ بحرف Y . Y تصبح T . N تصبح U.H
OK, so we start with Y. Y becomes N. T becomes U. H becomes M. M, in the code, is a B. Y. I. F. And W, finally, is E. So each rotor has 26 starting places.
اذا أضفت هيدروجين سوف تصبح أمونيوم
If you add H it becomes ammonium.
هذا جيد سوف تصبح خزافا افضل
That's great. You'll be an even greater potter.
واذن سوف تصبح شكلا جديدا تماما.
And so it will be quite a different shape.
سوف تصبح حبيبتي من اليوم.. حسنا
Be here in 30 minutes. Wake up. Get up, idiot.
وإذا واجهت دولة ما مشاكل في الدفع، فلابد من افتراض حدوث أزمة سيولة فقط في أول عامين، وأثناء هذين العامين سوف تصبح المساعدات المالية السخية متاحة.
If a country faces payment problems, a mere liquidity crisis is to be assumed for the first two years, during which generous financial help would be available.
ولذلك، عندما تصبح المعلومات متاحة، يسجل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية النفقات في الفترات المالية المناسبة.
Therefore, based on when the information became available, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs did record expenditure in the appropriate financial period.
ان دمدمتنا .. سوف تصبح نغما نرقص عليه
Our humming will be drumming.
وبهذا فان جزيئة الماء سوف تصبح OH
And so that water molecule will become an OH minus.
سوف تصبح x 0 دلتا x n
It's going to be x to the zero times delta x to the n.
وعلى نحو ما سوف تصبح ذات معني.
And somehow it will all make sense.
حسنا , سوف تصبح النتيجة فى النهاية صفر
Well, it's just going to be 0, right?
لقد انتهى الامر سكوت سوف تصبح بخير
No change, Doctor. It's all over, Scott. You're gonna be all right.
عندما تصبح نجما كبيرا ، حينها سوف أتزوج
When you become a star, then I'll marry
سوف تصبح نجمة سينمائية، هل تعلمون ذلك
She's going to be a movie star, you know.
سوف تقول انك لا تريد ان تصبح محاميا انك تريد ان تصبح موسيقى
You're gonna say you don't want to be a lawyer... that you wanna be a musician, maybe.
بل سوف تصبح الافضل من أن تكون عليه
But you will be the best you could be
قبل أن تصبح فقرتك الخامسة سادسة !سوف أغلق
Before I make your fifth vertebra your sixth vertebra.
لو كان هناك ٣.٥ بليون الأن سوف تصبح ستة بلايين آنئذ وسوف تصبح ١٠ بلايين
If there's 3.5 billion now, it's going to be six billion then it's going to be 10 billion.
وختاما قال إن تقرير الرئيس تضمن عدة مقترحات هامة محددة، يأمل أن تصبح متاحة في شكل مكتوب.
The Chairman apos s report contained several important concrete proposals, which he hoped would be made available in written form.
وآنذاك قلنا سوف تصبح تركيا عضوا في الاتحاد الأوروبي .
And we said Turkey will be an EU member.
إذا كنت تفعل سوف تصبح داي جين بعد ذلك
If I do? Will you become Dae jin then?
خلال عقد واحد سوف تصبح الاقتصاد الاكبر في العالم
And within a decade, it will have the largest economy in the world.
والان قوة الاحتكاك سوف تصبح اقل ل 25.95 نيوتن
And so now the force of friction went down a little bit to 26.95 N
سوف تصبح في أمان تام حتى ترسل (شرور) المبيدات
She'll be perfectly safe. Until Maleficent sends a frost.
وأعرب عن أمله في أن تبعث الحكومة إلى اللجنة، في أقرب وقت ممكن، أية معلومات جديدة تصبح متاحة.
He hoped that if any new information became available, the Government would transmit it to the Committee as soon as possible.
لأن تلك التكنولوجيات فعالة للغاية و رخيصة نوعا ما, و بالتالي تصبح تلك اللقاحات المنقذة للحياة متاحة للجميع,
Because these technologies are so efficient and relatively cheap, billions of people can have access to lifesaving vaccines if we can figure out how to deliver them.
سوف تصبح مركزا رئيسيا لتجارة الفراء من أواخر القرن 16.
It would become a major centre for the fur trade by the late 16th century.
إذا كان من الصعب عليك، أنا سوف تصبح داي جين.
If it's that hard on you, I'll become Dae jin.
الصديق هو ذاهب. ما سوف تصبح من أنت ، ولد فقير
What will become of you, poor boy?'
الاستفادة من هذه الوسائل التشاركية سوف تصبح ذات أهمية متزايدة.
leveraging this together in participatory ways is going to become increasingly important.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تصبح متاحة - سوف تصبح - تصبح متاحة تجاريا - سوف تكون متاحة - سوف تكون متاحة - سوف تصبح مرئية - سوف تصبح واضحة - سوف تصبح ممكنة - سوف تصبح أقوى - سوف تصبح مستحقة - سوف تصبح واضحة - سوف تصبح أفضل - سوف تصبح صالحة - سوف تصبح مستحقة