ترجمة "سوف ترسل فورا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فورا - ترجمة : سوف - ترجمة : فورا - ترجمة : فورا - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : ترسل - ترجمة : ترسل - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف ترسل له هنا | Will you send him here? |
سوف اعود فورا | I'll be back right away. |
سوف أقتلك فورا | I'll kill you dead and murder you entirely. |
سوف امضي فيها فورا. | I'll just come across it. |
وأغراضه سوف ترسل إليك فور وصولها. | His things will be forwarded to you on arrival. |
سوف اقوم بتبليغ السفارة البريطانية فورا . | I will inform the British embassy at once. |
سوف تصبح في أمان تام حتى ترسل (شرور) المبيدات | She'll be perfectly safe. Until Maleficent sends a frost. |
كالدو من الكلدانيين سوف ترسل لى 5000 من الرماة | Kaldu, from Chaldea you will send me 5,000 archers. |
فورا سوف تشغل لك الاغنية او الفرقة | It will immediately play you that song or that band. |
لا يا ميجور ، هذه سوف ترسل لأعلى مع جرائد المساء | No, Major, that will be sent up with the evening papers. |
سيداتى و سادتى يسعد جريدتى أن تعلن أنها سوف ترسل ممثلان | Ladies and gentlemen, my paper is happy to announce that it is sending two representatives to heavenly Hillsboro. |
اتجه الى الشمال الغربي سوف اخبركم باتجاه السير فورا | Head northwest. I'll work the course out for you in a minute. |
ـ سوف ترسل خادما ليذيب الثلج من على جسدك ـ طفلة لطيفة | She'll send a butler to defrost you. Cute kid. |
كولونيل هاكى قال لى انه سوف يرسلك فورا لمقابلتى فى باتومى | Colonel Haki told me he'd send you ahead to meet me in Batoumi. |
انت تقول لي أن الألمان سوف ترسل بعضها البعض رسائل مثل نومبيرفيلي أو إرسال | You are telling me that the Germans would send each other messages like Numberphile or send |
لا ترسل | Do Not Upload |
لا ترسل | Do not send |
لا ترسل | Do not send |
لا ترسل | Do n't Send |
لا ترسل | Do Not Send |
لو كان هذا ما تريد القيام به سوف تدرك فورا انك سوف تواجه عقبتان كبيرتان عقبتان كبيرتان | Now if this is what you want to do, you pretty quickly realize you're going to run into two pretty big hurdles, two big obstacles. |
لا ترسل شهادة | Do not send a certificate |
فورا | Right away. |
فورا | At once. |
فورا. | Immediately. |
فورا | Lmmediately. |
لمن كنت ترسل الرسالة | Who did you just text message? |
هل ترسل سيارة لقائد | Did you send a car for the captain? |
أطبع فورا | Print Immediately |
سآتي فورا | I'll be right in. |
أحضرهم فورا . | Get them immediately. |
وقفها فورا! | Stop it immediately! |
سنأكل فورا | We'll eat immediately. |
ساحضر فورا | I'll be right there. |
جئت فورا | I came right over. |
تقريبا فورا | Almost immediately. |
. استعد فورا.. | Get ready at once! |
اذا ترسل النسخة للمكتب الرئيسي. | So, you send the copy to the main office. |
والجينات ترسل الأوامر بإنتاج البروتينات. | Genes send the instructions to make proteins. |
لماذا ظلت ترسل العشب البحرى | Why must she still send kelp over? |
الا تريد ان ترسل لوالدتي | Would you care to write Mother? |
ألا يمكنك ان ترسل رسولا | Couldn't you send a messenger? |
ان الشمس ترسل اشعتها بحرارة | The sun does shed its grace too brightly. |
فى الصباح, سوف ترسل السيدة هدسون فى سيارة اجرة ممتازة, وتخبرها الا تأخذ العربة الاولى او الثانية التى تحضر عندها. | In the morning you will send Mrs. Hudson for a handsome cab, desiring her not to take the first or second which may present itself. |
بمجرد أن تطلى بالملمع و توضع في إطار سوف ترسل إلى بيتك و حينئذ يمكنك أن تفعل ما تريد بنفسك | As soon as you're varnished and framed, Dorian, you will be sent home. |
عمليات البحث ذات الصلة : ترسل فورا - ترسل فورا - سوف ترسل - سوف ترسل - سوف ترسل - سوف ترسل - سوف ترسل - سوف ترسل - سوف ترسل عبر - سوف ترسل مرة أخرى - سوف ترسل إلى الخلف - وقالت انها سوف ترسل