ترجمة "سلطة المنافسة الوطنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الوطنية - ترجمة : سلطة - ترجمة : سلطة - ترجمة : المنافسة - ترجمة : سلطة - ترجمة : سلطة المنافسة الوطنية - ترجمة : المنافسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خامسا الاعتماد فقط على قانون المنافسة من طرف سلطة المنافسة. | A wide range of factors such as the social and economic context and the legal system may influence the division. |
وقد أنشأت هذه الضوابط سلطة تفوق السلطة الوطنية مسؤولة عن تعزيز المنافسة داخل السوق المشتركة. | One of the key guiding principles that filters through all the generalizations listed in box 2 is the principle of subsidiarity, which in this context holds that any particular form of regulation should be carried out at the level of governance consistent with regulatory effectiveness. |
وقال إن سلطة المنافسة في بلده مستعدة للمساهمة في تنفيذ وتطوير أحكام سياسة المنافسة في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. | His competition authority was ready to contribute to the implementation and development of the competition policy provisions of the Southern African Customs Union. |
بناء على المعلومات المتاحة في موقع سلطة المنافسة الهنغارية على شبكة ويب www.gvh.ionlab.net. | Based on material available on the Hungarian Competition Authority's website www.gvh.ionlab.net |
8 وأشارت ممثلة الأردن إلى قانون المنافسة الذي اعتمدته حكومتها في عام 2002 فوصفت تنظيم سلطة المنافسة وقراراتها الأولى وبرامج التدريب التي ن فذت. | The representative of Jordan, recalling that a competition law had been adopted by her Government in 2002, described how the competition authority was organized, its initial decisions, and the training programmes that had been implemented. |
فكانت صيحة الاستنفار هي المنافسة الوطنية وليس التعاون الدولي. | The rallying cry was national competition, not international cooperation. |
يمكن الرجوع إلى مذكرة الاتفاق بين سلطة المنافسة لجنوب أفريقيا ومنظمي القطاعات على الموقع www.compcom.co.za. | The Memoranda of Agreement between the Competition Authority of South Africa and sector regulators can be viewed at www.compcom.co.za. |
9 وقال ممثل زمبابوي إن ولاية سلطة المنافسة في زمبابوي تشمل القطاعات الاقتصادية الخاصة والعامة. | The representative of Zimbabwe said that the Zimbabwean competition authority's mandate covered both private and publicly owned economic sectors. |
رابعا أن تنظم الضوابط التقنية كوظيفة قائمة بذاتها للقطاع التنظيمي وإدراج الضوابط الاقتصادية ضمن سلطة المنافسة | According to OECD analysis of the various frameworks in place in OECD member States, there is no ideal type for the division of labour between sector regulators and competition authorities. |
وفي عدد قليل من الحالات، قد تصل الأحكام المتعلقة بالمشاورات حتى إلى حد النص على إبداء الآراء من ق بل سلطة المنافسة في الدعاوى المقامة أمام سلطة المنافسة الأخرى أو إبداء الآراء بشأن مشاريع المقررات من أجل التعليق عليها(). | In a few instances, consultations provisions may even go as far as providing for the communication of opinions by a competition authority in proceedings brought before the other competition authority, or the communication of opinions on draft decisions for comments. |
ثم منحت الجمعية الوطنية ديجول سلطة الحكم بمرسوم لمدة عام. | The National Assembly granted de Gaulle the power to rule by decree for a year. |
المحور الأول سلطة المؤسسات الوطنية في تقديم المشورة للحكومة والبرلمان | Focal area 1 National institutions enjoying consultative status with the Government and the Parliament |
)ي( تغير أنماط تحالفات الشركات عبر الحدود الوطنية وتأثيرها على المنافسة | (j) Changing patterns in corporate alliances across national borders and their impact on competition |
ووصف تجارب سلطة المنافسة التركية منذ إنشائها في عام 1977 مؤكدا أنها كمنظمة مستقلة قد اضطلعت بمسؤولياتها بفعالية وشفافية. | He described the experiences of the Turkish Competition Authority since its establishment in 1997, stressing that, as an independent organization, the Authority had fulfilled its responsibilities effectively and in a transparent manner. |
قد تخول المؤسسة الوطنية سلطة تلقي وبحث الشكاوى واﻻلتماسات المتعلقة بحاﻻت فردية. | A national institution may be authorized to hear and consider complaints and petitions concerning individual situations. |
وأخيرا ، استفسر ممثلو اللجنة عما إذا كان بإمكان سلطة المنافسة التحقيق بشأن الكارتلات بنجاح دون الأخذ ببرنامج من الشروط التساهلية. | The representative of the Swiss competition authority responded that, although such guidelines might be useful, care should be taken not to discourage informants from coming forward. |
7 ووصف ممثل زامبيا تجارب سلطة المنافسة في بلده في السنوات التسع التي انقضت منذ أن بدأت تلك السلطة أعمالها. | The representative of Zambia described the Zambian competition authority's experiences during the nine years of its operation. |
ولكن لعلنا نجد مسارا آخر يقبل سلطة الحكومات الوطنية، ولكنه يهدف إلى إعادة توجيه المصالح الوطنية في اتجاه أكثر عالمية. | But perhaps there is another path, one that accepts the authority of national governments, but aims to reorient national interests in a more global direction. |
وعلى النقيض من حالة أحكام المنافسة للاتحاد الأوروبي، فإن أعضاء النافتا لم يلزموا أنفسهم صراحة بوضع أي شكل من أشكال قانون المنافسة فوق السلطة الوطنية. | They recognize that policy and regulation in member economies may have objectives other than promoting competition and that exemptions from and exceptions to a competition driven regulatory framework may be necessary. |
كان قلق ا جد ا من أن يكون الدستور قد أعطى سلطة كبيرة للحكومة الوطنية الجديدة، | He was very worried that The Constitution gave too much power to the new, national government, and not enough power to the states, an issue known as big government . |
ذهبنا إلى هجاء نحلة الوطنية وحاول أن يتنبأ أن ينهض فيها الأطفال الأبعد في المنافسة. | We went to the National Spelling Bee and tried to predict which children would advance farthest in competition. |
اتخاذ كافة التدابير التي من شأنها تأكيد وتعزيز سلطة الدولة، وفي جميع أنحاء الأراضي الوطنية | Take all necessary measures to affirm and consolidate the State's authority over the entire territory. |
وتهدف العلاقات مع لجنة الخدمات المالية إلى معالجة مسألة ترابط قانون المنافسة المنصفة وغيره من التشريعات التي تندرج تحت سلطة لجنة الخدمات المالية. | The Intellectual Property Office does not hesitate to refer to the FTC complaints it receives that fall under the responsibility of the FTC. |
وكما توضح أعﻻه، ﻻ يتفق استمرار تعزيز الشرطة الوطنية مع اﻻتفاقات ومع دور الشرطة المدنية الوطنية بوصفها سلطة الشرطة الوحيدة في البلد. | As indicated above, the continued strengthening of the National Police is inconsistent with the Accords and with the role of the National Civil Police as the only police authority in the country. |
وتتطلب في نهاية اﻷمر التخلي الى حد ما عن السيادة الوطنية الى سلطة quot أعلى quot . | In the end, it requires a certain deference of national sovereignty to quot higher quot authority. |
وطـ ـلب إليـنا فتح اقتصاداتنا أمام المنافسة من شركات دولية ثريـة تجـد شركاتنا الوطنية صعوبة في التنافس معهـا. | We have been asked to open up our economies to competition from wealthier international companies with which our domestic companies have a hard time competing. |
انه سلطة ..... سلطة حقيقية على الأرض , وليس | He is power, real power on earth, not |
وأجاب ممثل سلطة المنافسة السويسرية بأن مثل هذه المبادئ التوجيهية يمكن أن تكون مفيدة ولكن ينبغي الحرص على عدم ثني المبل غين عن عرض ما لديهم. | In this respect, soft law instruments such as guidelines were to be recommended, as had been done in the EC. |
المنافسة قوية. | The competition is fierce. |
عامل المنافسة | The Competition Factor |
قضايا المنافسة | Competition related issues |
إحتدمت المنافسة. | The heat was on. |
المنافسة شديدة | The competition is intense. |
بدأوا المنافسة . | They started competing. |
الأول، المنافسة. | One, competition. |
فالاتحاد الأوروبي الذي يسعى بفاعلية ونشاط إلى دعم المصالح الإقليمية كان سببا في إضعاف سلطة الحكومات الوطنية. | The European Union, which actively promotes regional interests, has weakened the authority of national governments. |
وفي نفس الوقت كانت هناك سلطة عسكرية إقليمية وهي الجبهة الوطنية الصومالية تدير أجزاء أخرى من جيدو. | At the time, there were other regional military authority Somali National Front (SNF) running parts of Gedo. |
فبخﻻف المحاكم الوطنية مثﻻ، كانت اللجنة تعوزها سلطة فرض تدابير وقائية، ولم تكن لها بالطبع اختصاصات الشرطة. | Unlike the national courts, for instance, the Commission did not have the authority to order precautionary measures neither, of course, did it have police powers. |
ويجوز لكل مرشح من حزب سياسي أو بصفته الشخصية أن يدخل حلبة المنافسة في أي انتخابات للجمعية الوطنية. | Individual candidates from political parties or individuals in their own right are at liberty to contest any National Assembly elections. |
الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة. | Same for competition. Competition is not on the canvass. |
وقاد التهاب المشاعر الوطنية والنعرات الطائفية والصراع على الحكم في غياب سلطة الشعب الى اندﻻع صراعات إقليمية جديدة. | The outbursts of nationalist passions, ethnic chauvinism and power struggles in the absence of any power among the people, have led to the outbreak of new regional conflicts. |
وستنظم اﻷمانة المؤقتة اﻻستعراض المتعمق لكل بﻻغ من البﻻغات الوطنية من جانب أفرقة استعراض، تحت سلطة الهيئتين الفرعيتين. | It would organise the in depth review of individual national communications by review teams, under the authority of the Subsidiary Bodies. |
1 لاحظ رئيس سلطة المنافسة التركية أن الاقتصادات التي لا تترك توزيع الموارد الاقتصادية للسوق والتي تتولى توزيع الموارد فيها سلطة مركزية تواجه مصاعب حتى في تلبية الحاجات الأساسية للمواطنين كما تواجه ما يستتبعه ذلك من خسائر في الرفاه الاجتماعي. | The President of the Turkish Competition Authority noted that, in economies where the allocation of economic resources was not left to the market and where resources were distributed by a central authority, distress was experienced in meeting even the basıc needs of citizens, wıth consequent losses in social welfare. |
وفي أوروبا، تشكل سلطة الاتحاد الأوروبي، والهجرة غير المنضبطة في كثير من الأحيان، والعولمة الاقتصادية، تحديا لمشاعر الانتماء الوطني، وتمثيل الحكومات الوطنية، أو تبادل الثقافات الوطنية. | In Europe, the power of the European Union, often uncontrolled immigration, and economic globalization are challenging feelings of national belonging, of being represented by national governments, or of sharing national cultures. |
وكانت سلطة الباباوت قوية بما يكفي لتحدي سلطة الملوك. | Pope's were powerful enough to challenge the authority of kings. |
عمليات البحث ذات الصلة : سلطة المنافسة - سلطة التنظيم الوطنية - سلطة الضرائب الوطنية - سلطة المؤهلات الوطنية - سلطة الطرق الوطنية - سلطة الطاقة الوطنية - سلطة التنسيق الوطنية - سلطة الأنهار الوطنية - سلطات المنافسة الوطنية - سلطة المنافسة الألمانية - سلطة المنافسة الفرنسية - سلطة المنافسة الاتحادية - سلطة المنافسة الايطالية