ترجمة "رفع من الفقر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كنت سأساعد في رفع الفقر. | I was going to help alleviate poverty. |
ويجري الآن استعراض مسألة رفع عتبة خط الفقر. | The question of raising the threshold for the poverty line is now under review. |
وبالتالي فإن رفع القيود عن التجارة عامل جوهري لتحقيق النمو الاقتصادي والحد من الفقر. | For developing countries, trade is a major driver in bringing additional resources. Therefore trade liberalization is crucial to global economic growth and poverty reduction. |
هل أنت جاد في رفضك للمنصب الذي سيتيحلك... رفع شيء من الفقر والبؤس الذي يعيشه أهالي صقلية | Are you seriously refusing to do whatever possible to alleviate the material poverty and blind moral misery in which Sicilians lie? |
ولكن فقط .. اذا وفقط اذا تم انتشالهم من الفقر وتم رفع مستوى التعليم لديهم .. ورفع العمر الافتراضي للطفل لديهم | But if, and only if, the poorest get out of poverty, they get education, they get improved child survival, they can buy a bicycle and a cell phone and come to live here, then population growth will stop in 2050. |
ويجب أن يكون اجتثاث الفقر حجر الزاوية في العمل على رفع الحواجز التي تعوق تحرر المرأة وتقدمها. | Poverty eradication must be the cornerstone of the effort to remove the obstacles impeding the emancipation and advancement of women. |
ولتسمية بعضهم، أناس مثل محمد يونس، الذي أنشأ بنك غرامين، الذي رفع ما يزيد على 100 مليون شخص من الفقر حول العالم، | And to put a face on it, people like Muhammad Yunus, who started the Grameen Bank, has lifted 100 million people plus out of poverty around the world, won the Nobel Peace Prize. |
وعلى هذا فإن موجة المد المرتفعة قادرة حقا على رفع القوارب، حيث يتمكن النمو من التفوق على التفاوت عندما يتعلق الأمر بالحد من الفقر. | So a rising tide really can lift all boats, with growth trumping inequality when it comes to poverty reduction. |
رفع مسكوكة من جيوبكم. | lift the specie out of your pockets. |
إن أعظم النجاحات في مكافحة الفقر العالمي كانت على يد الصين والهند. لقد تمكن كل من هذين البلدين في رفع نفسه بجهوده الخاصة. | The greatest successes in fighting global poverty have come from China and India, two countries that have largely pulled themselves up by their own bootstraps. |
رفع | Rise |
رفع | Raise |
رفع | Align Top |
رفع | Shear actual selection in y direction |
مجددا , تكمن الأهمية هنا إنه يمكننا رفع ما يقارب 2 3 مئة مليون شخص من الفقر المدقع , بصورة سريعة , أي خلال فترة من سنتين الى خمس سنوات . | Again, the point is to say that we could actually pull two to three hundred million people out of poverty, very radically fast, in about two to five years. |
ولتسمية بعضهم، أناس مثل محمد يونس، الذي أنشأ بنك غرامين، الذي رفع ما يزيد على 100 مليون شخص من الفقر حول العالم، الفائز بجائزة نوبل. | And to put a face on it, people like Muhammad Yunus, who started the Grameen Bank, has lifted 100 million people plus out of poverty around the world, won the Nobel Peace Prize. |
لا يمكن رفع اي رفع ملف التعريف مختار. | Invert |
رفع الجر الهواء من النافذة ورقة. | Draught of air from window lifted the paper. |
ياله من كلام جميل رفع معنوياتنا | It's the word of a man of prayer. What a beautiful thing to say! Ismayeel has raised our spirit, hasn't he. |
رفع يده. | He raised his hand. |
رفع الطبقة | Raise Layer |
رفع ملفات | Can not upload, no profile selected. |
رفع ملغى | Upload Profile |
الفقاقيع رفع | Bubbles rise |
رفع الملف | File Uploaded |
رفع بعيدا. | Hoist away. |
رفع الجسر. | Raise the gangway. |
رفع وانزلق | Up and slipped. |
٨ وأردف قائﻻ إن الهدف اﻹجمالي للتعاون من أجل التنمية هو القضاء فعﻻ على الفقر وهذا يعني بالنسبة لبلدان الشمال اﻷوروبي رفع مستوى معيشة الفقراء بصورة دائمة. | 8. For the Nordic countries, the overall goal in development cooperation was the eradication of poverty, namely, the improvement of the standard of living of poor people in a sustainable manner. |
فقد رفع عدد كبير من البلدان الصناعية، أو هو في سبيله الى رفع، السن القانونية للتقاعد. | Many industrialized countries have raised, or are in the process of raising, the legal age of retirement. |
الحد من الفقر | Poverty reduction |
الخروج من الفقر. | Getting out of poverty. |
من البرازيل إلى جنوب أفريقيا من تركيا الى كوريا الجنوبية، ومن الهند إلى إندونيسيا وقد رفع الناس من مختلف الأعراق والأديان والتقاليد والملايين من الفقر، مع احترام حقوق مواطنيها والوفاء بمسؤولياتها كدول. | From Brazil to South Africa from Turkey to South Korea from India to Indonesia people of different races, religions, and traditions have lifted millions out of poverty, while respecting the rights of their citizens and meeting their responsibilities as nations. |
والروابط القائمة بين الفقر والسياسات السكانية قد تم التسليم بها بوضوح أيضا، ويمكن إذا ما نفذت أن تؤدي الى رفع نوعية حياة الفقراء. | The linkages between poverty and population policies have also been clearly acknowledged and, if implemented, should serve to raise the quality of life of the poor. |
يريدون أن يعرفوا كيف استطاعت الصين رفع 500 مليون شخص خارج حدود الفقر في 30 عام، و كيف قام برنامج الفرص (أبارتونيدادس) المكسيكي | They want to know how China lifted 500 million people out of poverty in 30 years, how Mexico's Oportunidades program improved schooling and nutrition for millions of children. |
62 97 رفع اسم ساموا من القائمة | 62 97. Graduation of Samoa |
فيمكنك رفع الكتب الفنية من على الحائط | So artist books, you take them off the wall. |
تعال هنا ,ليس من اللآئق رفع صوتك | Come here. It's impolite to raise your voice. |
التكنولوجيا ستخرجك من الفقر, و لكنك تحتاج إلى سوق لتخرج من الفقر | Technology will bring you out of poverty, but there's a need for a market to get away from poverty. |
أولا العمل على الحد من الفقر وإزالة الفقر المدقع والجوع | Reducing poverty and the eradication of extreme poverty and hunger |
ولقد حذر الخبراء الأجانب من أن رفع قيمة اليوان بمقدار بسيط قد يكون أخطر من عدم رفع قيمته على الإطلاق. | While hardly denting global trade imbalances, a small move would bring in a flood of foreign capital, overwhelming China s currency defenses and leading to chaos. |
وبما أن 75 في المائة من الفقراء في العالم يعيشون في مناطق ريفية حيث الزراعة هي الدعامة الرئيسية للاقتصاد، فإن رفع الإنتاجية الزراعية يؤثر بصورة فعلية في التخفيف من وطأة الفقر. | As 75 per cent of the world's poor live in rural areas where agriculture is the main stay of the economy, raising agricultural productivity has real impact on poverty reduction. |
رفع قب عته ا حتراما . | He raised his hat in respect. |
حاولت رفع معنوياته. | I tried to cheer him up. |
رفع لعنة الموارد | Lifting the Resource Curse |
عمليات البحث ذات الصلة : الحد من الفقر - الهروب من الفقر - الحد من الفقر - الحد من الفقر - الوقاية من الفقر - عدد من الفقر - تخفيف من الفقر - الحد من الفقر - للخروج من الفقر - يعانون من الفقر - الهروب من الفقر - الحد من الفقر - تعاني من الفقر - نداء من الفقر