ترجمة "رغيف حول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حول - ترجمة : حول - ترجمة : رغيف - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : رغيف - ترجمة : رغيف - ترجمة : رغيف حول - ترجمة : رغيف حول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نمو النصف رغيف | Half a Loaf Growth |
ما من رغيف! | No bread! |
ولكن فكروا في رغيف خبز. | But think about a loaf of bread. |
قد ت فض لون رغيف الخبز هذا. | Now you may prefer this loaf of bread. |
آه ، رغيف من الخبز هو ما نحتاجه | Ah! A loaf of bread is what we chiefly need. |
أين رغيف الخبز الذي بداخله ملف الأخبار | Where's the loaf of bread with a file in it? |
للإنسان الجائع، رغيف الخبز هو أشبه بوجه الإله . | To a hungry man, a piece of bread is the face of God. |
عندما دخلتها كانت سرقة رغيف من الخبز وظيفة | When I went in, copping a loaf of bread was a job. |
العار لمن يريدنا أن ننسى فلسطين جريا وراء رغيف الخبز. | Shame on whoever wants us to forget Palestine and run after a loaf of bread... |
واحيانا نضع تلك القطع على رغيف اساس .. او في سلة | It can be in a basket. It can be in a loaf pan, but we pan it. |
وبالمناسبة، إن ربي لا ينبغي عليه الظهور على رغيف بالجبن. | And, by the way, my God doesn't have to show up on cheese bread. |
تعلمون، إذا كان الخالق سيظهر، فإنه لن يظهر على رغيف بالجبن. | You know, if God's going to show up, He's not going to show up on cheese bread. |
كما قال غاندي، للإنسان الجائع، رغيف الخبز هو أشبه بوجه الإله . | As Gandhi said, To a hungry man, a piece of bread is the face of God. |
ونسوا ان يأخذوا خبزا ولم يكن معهم في السفينة الا رغيف واحد. | They forgot to take bread and they didn't have more than one loaf in the boat with them. |
ونسوا ان يأخذوا خبزا ولم يكن معهم في السفينة الا رغيف واحد. | Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf. |
هلا رفعتكم أيديكم إن كان لديكم شرائح من رغيف الخبز في منازلكم | Can I have a show of hands if you have a loaf of sliced bread in your house? |
تعلمون، إذا كان الخالق سيظهر، فإنه لن يظهر على رغيف بالجبن. (ضحك) | You know, if God's going to show up, he's not going to show up on cheese bread. |
هل يمكنك صنع الخبز هل تعرف كم يبلغ حالي ا ثمن رغيف من الخبز | Can you actually bake bread? Do you know how much a loaf of bread actually costs? |
وقفت تماما كما لو كان يحدق الظهر أتى بسكين في يده رغيف عوص وملف. | Back he comes with a knife in uz hand and a loaf stood just as if he was staring. |
لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتا فقط | You can't buy no loaf of bread for a dime. We only got 15cent loaves. |
وذهبت اليوم إلى جميع المخابز، ولم أتمكن من ايجاد رغيف خبز واحد بسبب اغلاق المخابز. | But today I go to all bakeries. I can't find any loaf of bread due to be closed. |
لانه بسبب امرأة زانية يفتقر المرء الى رغيف خبز وامرأة رجل آخر تقتنص النفس الكريمة. | For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life. |
لانه بسبب امرأة زانية يفتقر المرء الى رغيف خبز وامرأة رجل آخر تقتنص النفس الكريمة. | For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread and the adulteress will hunt for the precious life. |
كل رغيف في مخبزه الذي يملك، من خباز واحد كل مرة، في فرن يعمل بالخشب. | Every loaf baked in a bakery he owned, by one baker at a time, in a wood fired oven. |
ويمكن القول أن هذا، رغيف خبز من الدقيق الكامل ، مصنوع يدوي ا، م نتج في مخابز صغيرة. | And this is more or less, a whole meal, handmade, small bakery loaf of bread. |
كانت هناك وجبات أقل مع رغيف، حساء وحلويات مصنوعة منزليا ، لأن جميعها يمكن شراؤه من المتجر. | There were fewer meals with home cooked breads, desserts and soups, because all of them could be bought at any store. |
وقسم على كل آل اسرائيل من الرجال والنساء على كل انسان رغيف خبز وكاس خمر وقرص زبيب | He dealt to everyone of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a portion of meat, and a cake of raisins. |
وقسم على كل آل اسرائيل من الرجال والنساء على كل انسان رغيف خبز وكاس خمر وقرص زبيب | And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine. |
هذا يذكرني برواية البؤساء التي تصور رجلا يعدم لسرقة رغيف العيش، بينما نهبوا البلايين من الدولارات مننا ويضحكوا في وجوهنا. | This reminded me of the Le Miserables novel where a person is executed for having stolen a loaf of bread while they have robbed us of billions of dollars and laugh in our faces. |
تلك ليست وحدة مؤلفة، لأننا لا نحصل على مجموعة كاملة من الشرائح من مجموعة من المخابز المختلفة ونضعها معا لتشكيل رغيف. | That's not a composed unit, because we don't get a bunch of slices from a bunch of different bakeries and put them together to make a loaf. |
لا فنحن نبدأ مع رغيف من الخبز ونقطعه إلى قطع صغيرة تدعا شرائح، وهكذا فإن كل شريحة من الخبز هي وحدة مقسمة. | No, we start with a loaf of bread and we cut it into smaller pieces called slices, so each slice of bread is a partitioned unit. |
Leberkäse هو رغيف اللحم المحفوظ، ولحم الخنزير ولحم الخنزير المقدد، أنه لا يحتوي على أي من الكبد أو الجبن على الرغم من الاسم. | Leberkäse is a loaf of corned beef, pork and bacon, it does not contain either liver or cheese despite the name. |
حول السياسة حول الدين حول كل شيء. | like I said, about movies, politics, religion everything. |
من يسكن في منزل حيث تلك القشرة تلك الشريحة في الطرف الأول والأخير من كل رغيف من يسكن في منزل تؤكل فيه هذه القشرة | Who lives in a household where that crust that slice at the first and last end of each loaf who lives in a household where it does get eaten? |
فبادرت ابيجايل واخذت مئتي رغيف خبز وزق ي خمر وخمسة خرفان مهي أة وخمس كيلات من الفريك ومئتي عنقود من الزبيب ومئتي قرص من التين ووضعتها على الحمير | Then Abigail hurried and took two hundred loaves of bread, two bottles of wine, five sheep ready dressed, five measures of parched grain, one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on donkeys. |
ولما عبر داود قليلا عن القمة اذا بصيبا غلام مفيبوشث قد لقيه بحمارين مشدودين عليهما مئتا رغيف خبز ومئة عنقود زبيب ومئة قرص تين وزق خمر. | When David was a little past the top, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of donkeys saddled, and on them two hundred loaves of bread, and one hundred clusters of raisins, and one hundred summer fruits, and a bottle of wine. |
فبادرت ابيجايل واخذت مئتي رغيف خبز وزق ي خمر وخمسة خرفان مهي أة وخمس كيلات من الفريك ومئتي عنقود من الزبيب ومئتي قرص من التين ووضعتها على الحمير | Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses. |
ولما عبر داود قليلا عن القمة اذا بصيبا غلام مفيبوشث قد لقيه بحمارين مشدودين عليهما مئتا رغيف خبز ومئة عنقود زبيب ومئة قرص تين وزق خمر. | And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine. |
حول, حول, هل هناك أحدا بالأسفل | Hello! Hello, down there! |
وقسم على جميع الشعب على كل جمهور اسرائيل رجالا ونساء على كل واحد رغيف خبز وكاس خمر وقرص زبيب. ثم ذهب كل الشعب كل واحد الى بيته | He gave to all the people, even among the whole multitude of Israel, both to men and women, to everyone a portion of bread, dates, and raisins. So all the people departed everyone to his house. |
وقسم على جميع الشعب على كل جمهور اسرائيل رجالا ونساء على كل واحد رغيف خبز وكاس خمر وقرص زبيب. ثم ذهب كل الشعب كل واحد الى بيته | And he dealt among all the people, even among the whole multitude of Israel, as well to the women as men, to every one a cake of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine. So all the people departed every one to his house. |
وهذا متماثل حول القمة متماثل حول القمة | It's symmetric around the vertex. |
الأسئلة ليست حول ماري. انها حول جون. | The questions are not about Mary. They're about John. |
حول | About |
حول | Djibouti |
عمليات البحث ذات الصلة : رغيف - كعكة رغيف - رغيف الفواكه - رغيف اللحم - رغيف اللحم - رغيف السمك - رغيف الفرنسية - نصف رغيف - الجبن رغيف - ساندويتش رغيف