ترجمة "رسالة تعزية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعزية - ترجمة : تعزية - ترجمة : رسالة - ترجمة : رسالة - ترجمة : رسالة - ترجمة : رسالة - ترجمة : رسالة تعزية - ترجمة : رسالة تعزية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أردت أن أكتب رسالة تعزية لـ (أسكويني داسكويني) الأب | I would write a carefully phrased letter of condolence to old Ascoyne D'Ascoyne. |
أدى قائد الوحدة واجبا حزينا، وكتب رسالة تعزية إلى الولايات | And that night the unit's commander did a sad duty, and he wrote a condolence letter back to the United |
هل تظن بأن هذه تعزية | Do you think this is a consolation? |
أنا لا أحتاج إلى أي تعزية . | I don't need any consolation. |
وأتوا بالفتى حي ا وتعزوا تعزية ليست بقليلة | They brought the boy in alive, and were greatly comforted. |
وأتوا بالفتى حي ا وتعزوا تعزية ليست بقليلة | And they brought the young man alive, and were not a little comforted. |
وجود طبيب انجليزى سيكون فيه تعزية عظيمة. | An English doctor would be a great consolation. |
فاجاب الرب الملاك الذي كلمني بكلام طيب وكلام تعزية. | Yahweh answered the angel who talked with me with kind and comforting words. |
فاجاب الرب الملاك الذي كلمني بكلام طيب وكلام تعزية. | And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words. |
مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح ابو الرأفة واله كل تعزية | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort |
مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح ابو الرأفة واله كل تعزية | Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort |
لقد سبق لرئيس الجمعية العامة واﻷمين العام أن بعثا رسالتي تعزية. | The President of the General Assembly and the Secretary General have already sent messages of condolences. |
2 السيد الزياني (البحرين) أعرب عن تعزية حكومته لوفد الإمارات العربية المتحدة. | Mr. Al Zayani (Bahrain) expressed his Government's condolences to the delegation of the United Arab Emirates. |
لم يكن لدي فكرة كيف يمكنني تعزية بابو المسكين والذي أمضى أسبوع من انقطاع الطمث | But I had no idea how to console poor Bobo because he had just gotten over an entire week of menopause. |
وكان رجل في اورشليم اسمه سمعان. وهذا الرجل كان بارا تقيا ينتظر تعزية اسرائيل والروح القدس كان عليه. | Behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him. |
لي ثقة كثيرة بكم. لي افتخار كثير من جهتكم. قد امتلأت تعزية وازددت فرحا جدا في جميع ضيقاتنا. | Great is my boldness of speech toward you. Great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I overflow with joy in all our affliction. |
وكان رجل في اورشليم اسمه سمعان. وهذا الرجل كان بارا تقيا ينتظر تعزية اسرائيل والروح القدس كان عليه. | And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel and the Holy Ghost was upon him. |
لي ثقة كثيرة بكم. لي افتخار كثير من جهتكم. قد امتلأت تعزية وازددت فرحا جدا في جميع ضيقاتنا. | Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation. |
1 الرئيس أعرب عن تعزية اللجنة العميقة لأسرة سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس الإمارات العربية المتحدة الراحل. | The Chairman expressed the Committee's deep condolences to the family of His Highness Sheikh Zahed bin Sultan Al Nahayan, late President of the United Arab Emirates. |
لدي رسالة لك رسالة | I have a letter What letter? |
حتى بامرين عديمي التغير لا يمكن ان الله يكذب فيهما تكون لنا تعزية قوية نحن الذين التجأنا لنمسك بالرجاء الموضوع امامنا | that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us. |
حتى بامرين عديمي التغير لا يمكن ان الله يكذب فيهما تكون لنا تعزية قوية نحن الذين التجأنا لنمسك بالرجاء الموضوع امامنا | That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us |
رسالة قالب لـ جديد رسالة | Message template for new message |
كتبت لك رسالة، رسالة سخيفة | I wrote you a letter, a silly letter. |
إظهار معاينة رسالة أسفل لائحة رسالة | Show the message preview pane below the message list |
إظهار معاينة رسالة بجانب قائمة رسالة | Show the message preview pane next to the message list |
رسالة نصية واردة ، رسالة نصية واردة | You got a text! While she yells it every day only in her heart That woman is by your side today too |
لايمكن تعزية هذا الأمر لنقص معدل القتل لأن معدل القتل لم ينخفض تحت الخط الأحمر بصورة حادة تقريب ا كما حدث في الرسم البياني | It can't be attributed to a decline in the murder rate, because the murder rate has not declined nearly so steeply as the red line on that graph has gone down. |
تسجيل رسالة صوتية أول رسالة صوتية مسجلة. | Voicemail recording First saved voice message. |
رسالة TED هي رسالة بسيطة ملفتة للانتباه. | The TED message is a simple story that draws our attention. |
أكتب رسالة لــ (هيلين) رسالة طويلة جدا | Write to Helen. Write a long letter to Helen. |
رسالة | Message |
رسالة | Message |
رسالة | qxsldbg Message |
رسالة | Message text |
رسالة | Message |
رسالة | Message |
رسالة | Customize Themes |
رسالة | Message IDs |
رسالة | Message |
رسالة | Save message |
رسالة | Letter |
رسالة | A letter? |
رسالة | A telegram? |
رسالة | Telegram. |
عمليات البحث ذات الصلة : بطاقة تعزية - تعزية مباريات - نفق تعزية - رغبات تعزية - رفع تعزية - هدية تعزية - خلط تعزية الرقمية