ترجمة "رئيس وحدة مركبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : وحدة - ترجمة : رئيس - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : مركبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رئيس وحدة الموظفين )ف ٥(
Chief of Personnel (P 5)
رئيس وحدة المشتريات )ف ٥(
Chief of Procurement (P 5)
إنها في الحقيقة وحدة محاسبية مركبة يصدر بها صندوق النقد الدولي القروض لأعضائه.
It is a composite accounting unit in which the IMF issues credits to its members.
وأدلى رئيس وحدة التفتيش المشتركة ببيان.
The Chairman of the Joint Inspection Unit made a statement.
رئيس وحدة الخدمات العامة )ف ٥(
Chief of General Services (P 5)
رئيس، وحدة التجهيز والتسهيﻻت )ف ٢(
Chief, Processing and Expediting Unit P 2
٢٥٢ خزانات المياه والبﻻعات ﻻزمة لكل وحدة اغتسال ووحدة مطبخ مركبة في مخيمات الحاويات.
252. Water and septic tanks are required for each ablution and kitchen unit installed in the container camps.
آخر وحدة من سلاح الفرسان البريطاني ثقيلة تحولت إلى استخدام مركبة مدرعة في أواخر 1938.
The last units of British heavy cavalry switched to using armoured vehicles as late as 1938.
رئيس وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية (ف 5)
Chief, Criminal Law and Judicial Advisory Unit (P 5)
الطاقة المحددة (الطاقة لكل كتلة وحدة) لأي مركبة فضائية تتكون من مكونين، طاقة الجهد المحددة والطاقة الحركية المحددة.
The specific energy (energy per unit mass) of any space vehicle is composed of two components, the specific potential energy and the specific kinetic energy.
وظيفة بالرتبة مد 1، رئيس وحدة السياسات والتخطيط والرصد والتقييم
One D 1, head of the policy, planning, monitoring and evaluation unit
مركبة
Composite?
مركبة
A composite.
عرض رئيس وحدة تنسيق السياسات تقرير الأمين العام (A 60 363).
The Chief of the Policy Coordination Unit introduced the report of the Secretary General (A 60 363).
أ إنشاء وظيفة جديدة لنائب رئيس وحدة الحسابات (المحاسبة) (ف 3)
Creation of one new post of Deputy Chief of the Accounts Unit (Accounting) (P 3)
رصد اعتماد لتغطية تكاليف الوقود ﻟ ٠٦ ٣١ مركبة جرار مملوكة لﻷمم المتحدة )٦٧ مركبة تعمل بالبنزين و ٢٣٩ ١ مركبة تعمل بالديزل( و ٥٥٠ مركبة مملوكة للوحدات )١٢٩ مركبة تعمل بالبنزين و ٤٢١ مركبة تعمل بالديزل( و ٣٦ مركبة مستأجرة تعمل )جميعها بالديزل(.
Petrol, oil and lubricants . 2 580 200 Provision is made for fuel costs for 1,306 United Nations owned prime mover vehicles (67 petrol and 1,239 diesel), for 550 contingent owned vehicles (129 petrol and 421 diesel) and for 36 rental vehicles (all diesel).
رصد هذا اﻻعتماد لتغطية تكاليف الوقود لما يبلغ متوسطه ٦٦٧ مركبة مملوكــة لﻷمم المتحدة )٣٤ مركبة تعمل بالبنزين و ٦٣٣ مركبة تعمل بالديزل( و ٢٧٦ مركبة مملوكة للوحدات )٦٥ مركبة تعمل بالبنزين و ٢١١ مركبة تعمل بالديزل( و ٣٦ مركبة مستأجرة )تعمل جميعا بالديزل(.
Provision is made for fuel costs for an average of 667 United Nations owned vehicles (34 petrol and 633 diesel) and for 276 contingent owned vehicles (65 petrol and 211 diesel) and for 36 rental vehicles (all diesel).
مركبة شحن
Airport vehicles
مركبة مصفحة
Armoured vehicle
٤٢٧ مركبة
427 vehicles 214 963 000
مركبة جميلة
Hey. Nice ride.
مركبة المنزل
The chariot house.
مركبة تحميل بمنكاش خلفي مركبة تحميل أمامية رافعة شوكية متوسطة
Forklift, medium 36 36 75 000 2 700 000
رصد اعتماد لتكاليف الوقود الﻻزم للمركبات التي يبلغ عددها، في المتوسط، ٥٤٥ مركبة )٢٥٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٢٧٥ مركبة مملوكة للقوات و ٢٠ مركبة مؤجرة(.
Provision is made for fuel costs for an average of 545 vehicles (250 United Nations owned, 275 contingent owned and 20 rental vehicles).
علامات تشكيل مركبة
Combining Diacritical Marks
٤٠٠ مركبة)أ(
400 vehicles a 200 900 000
مركبة تحميل أمامي
Front end loader Road grader
صوت مركبة فضائية
Spaceship noise
وهرب ارام من امام اسرائيل وقتل داود من ارام سبعة آلاف مركبة واربعين الف راجل وقتل شوبك رئيس الجيش.
The Syrians fled before Israel and David killed of the Syrians the men of seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the army.
وهرب ارام من امام اسرائيل وقتل داود من ارام سبعة آلاف مركبة واربعين الف راجل وقتل شوبك رئيس الجيش.
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
تشغيل وصيانة 551 1 مركبة خفيفة، و 301 مركبة ثقيلة خاصة، و 215 مركبة متوسطة، و 16 مقطورة، في 18 موقعا
The explanations of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have, where applicable, been linked to specific outputs planned by the Mission.
رصد اعتماد لتغطية تكاليف الوقود لما متوسطه ١٠٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ١٠٠ مركبة مملوكة للوحدات و ٢٥ مركبة مستأجرة.
Provision is made for fuel costs for an average of 100 United Nations owned, 100 contingent owned and 25 rental vehicles.
وقد أوقف رئيس وحدة الشرطة وشرطي آخر وهما الآن رهن الاحتجاز في انتظار محاكمتهما.
The Police Unit Leader as well as a policeman have been arrested and are being detained awaiting trial.
35 السيد غوريتا (رئيس وحدة التفتيش المشتركة) شكر الوفود على البيانات التي أدلت بها.
Mr. Gorita (Chairman of the Joint Inspection Unit) thanked delegations for their statements.
وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()،
Having considered the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit,
وقام رئيس وحدة التفتيش المشتركة، السيد أيون غوريتا، بعرض تقرير الوحدة (A 60 34).
The Chairman of the Joint Inspection Unit, Mr. Ion Gorita, introduced the report of the Unit (A 60 34).
رصد اعتماد لتكاليف التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير، وهي مقدرة بمبلغ ٤٠٠ دوﻻر لكل مركبة سنويا لمركبات عددها المتوسط ٥٢٥ مركبة )٢٥٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٢٧٥ مركبة مملوكة للقوات(.
Provision is made for the cost of third party liability insurance estimated at 400 per vehicle per annum for an average of 525 vehicles (250 United Nations owned and 275 contingent owned).
مركبة استطلاع المعروفة أيضا بمركبة الاستكشاف، هي مركبة عسكري ة تستعمل في عمليات الاستكشاف.
A reconnaissance vehicle, also known as a scout vehicle, is a military vehicle used for forward reconnaissance.
وكما فعلت سابقا , سوف نحلل هذا المتجه الى مركبة افقية و مركبة عمودية
So like we did before, we want to break this vector into its horizontal and vertical components
هل ستشتري مركبة volantor
Are you in the market for a volantor?
تكميلة علامات تشكيل مركبة
Combining Diacritical Marks Supplement
التكلفة التقديرية ٤٤٧ مركبة
447 vehicles 224 1 008 000
مركبة واقية من اﻷلغام
Mine protective Mine bulldozer
شكر ا، لكني انتظر مركبة.
Thanks, but I'm waiting for a truck.
وقد تلا بيان السيد ريشيل، السيد فرانكو نوكورا، رئيس وحدة العلاقات مع المانحين والمنظمات الدولية
Mr. Richele's statement was read by Mr. Franco Nicora, Head of the Relations with Donors and International Organizations Unit

 

عمليات البحث ذات الصلة : رئيس مركبة - وحدة مركبة - وحدة مركبة - وحدة مركبة - وحدة مركبة - رئيس وحدة - رئيس وحدة - رئيس وحدة - رئيس وحدة العرض - رئيس وحدة الصوت - راديو رئيس وحدة - رئيس وحدة الأعمال - رئيس وحدة واحدة - سيارة رئيس وحدة