ترجمة "رأي الخبراء حول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حول - ترجمة : حول - ترجمة : رأي - ترجمة : رأي - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : رأي - ترجمة : حول - ترجمة : رأي - ترجمة : رأي الخبراء حول - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الآن هذا كل شئ رأي حول ذلك...
Now that is my take on that ...
هناك قليلا إختلاف رأي حول الإتجاه نحن .
There's a little difference of opinion about the direction we're headed.
واقتادوه إلى حظيرة لعكس مهندس والشامل إنتاج تحسينها. ال النقطة هو أن نلاحظ أن رأي الخبراء تكهن بما فيه الكفاية حول الطريقة التي تمارس
The point to note is that expert opinion speculated enough about the way they practiced falconry with this unwary dove.
فيو من إيران تشاركنا رأي صديقها حول أزمة إيران النووية.
View from Iran shares her Iranian friend's opinon on Iranian nuclear crisis.
و حيال شكوكك حول تصرفاته وتطلب منه رأي واضح وصريح
Give me an honest opinion.
هل كونت رأي... حول سلامة عقل المتهم في ليلة القتل
From this, have you formed an opinion... about the defendant's sanity on the night of the shooting?
لديهم رأي مستنير، لكنه يتغير بسرعة لدرجة أن الخبراء لا يعلمون ما يجري بالضبط.
They have an informed opinion, but it's changing so quickly that even the experts don't know exactly what's going on.
قد تكون لديك شكوك حول هذا الأمر، ولكن في رأي هناك احتمالين
And this doesn t even account for the minimum two fire sources inside the building! You might have your doubts about the count here, but I see two possibilities
24 وأفاد ممثل الفلبين المجلس بنتائج المشاورات حول تمويل الخبراء.
The representative of the Philippines reported to the Board on the outcome of the consultations regarding the financing of experts.
٩١ وكان من رأي الخبراء أنه ﻻ ينبغي أن يكون هناك حكم بشأن إبداء تحفظات على المعاهدة.
19. The experts were of the opinion that there should be no provision for reservations to the Treaty.
كما كان لديه بعض من آراء الخبراء حول التنظيف, مع الاقتراح الختامي.
He also has some expert opinions on cleaning up, with the concluding suggestion being
وبالإضافة إلى ذلك، يتوقع أن ي عد الخبراء ورقات موجزة حول هذا الموضوع.
In addition, experts are expected to prepare brief papers on the subject.
74 واختلف الخبراء حول ما يشكل العنصر الأساسي لشرط الدافع في التعريف.
Experts were of two minds over what was essential to the motive requirement of the definition.
38 والمجموعة المراد استخدامها() في عملية التعديل يجب اختيارها، قدر المستطاع، وفقا للمعايير التالية، مع مراعاة رأي الخبراء
Similarly, when clustering is related to the use of a driver (application of an average driver based emission or removal rate) from a cluster of countries, assumptions made for the composition of the cluster and the established relationship with the driver should be documented.
39 والمجموعة المراد استخدامها() في عملية التعديل يجب اختيارها، قدر المستطاع، وفقا للمعايير التالية، مع مراعاة رأي الخبراء
Similarly, when clustering is related to the use of a driver (application of an average driver based emission or removal rate) from a cluster of countries, assumptions made for the composition of the cluster and the established relationship with the driver should be documented.
وكثيرا ما اشترك الخبراء اﻻستشاريون لخدمات الدعم اﻹنمائي بوصفهم أهل رأي في حلقات عمل التي تركز على المواضيع العالمية .
DSS consultants were often involved as resource persons in workshops focusing on global themes.
ولا يوجد اتفاق بعد حول هذه المسألة، ولا يزال عمل مجموعات الخبراء جاريا.
There is no agreement yet on this issue, and the work of the expert groups is ongoing.
إتمــام المشـاورات مع الدول اﻷعضاء المعنية حول مواضيع ورقات الخبراء اﻻستشاريين وتكوين الفريق
October November Completion of consultations with interested Member States on themes for consultant papers and the composition of the Panel
وبدلا من تأييد رأي بعينه، وافق فريق الخبراء ببساطة على أن الجماعة قد شرحت ترتيباتها الدستورية الداخلية لتوفر على فريق الخبراء عناء الوصول إلى نتائج منفصلة لكل دولة عضو.
Rather than endorsing a particular view, the panel had simply accepted that the Community had explained its domestic constitutional arrangements in order to spare the panel from having to arrive at separate findings for each member State.
6 وفي غياب مجموعة بيانات شاملة بشأن انتشار تعاطي المخد رات، حو ل هذا التقرير رأي الخبراء إلى أرقام لبيان الاتجاهات الإقليمية.
In the absence of a comprehensive data set on drug abuse prevalence, the present report quantifies expert opinion to show regional trends.
16 يرحب بعرض الجمهورية الإسلامية الإيرانية استضافة اجتماع لفريق الخبراء حول الصحة والقضايا الصحية، والذي سيعقبه اجتماع وزاري حول نفس الموضوع.
Welcomes the offer of the Islamic Republic of Iran to host sectoral Expert Group Meeting in the area of Health and Sanitary Issues to be followed by a Ministerial meeting on the same topic.
وذالك حسب قولهم من أجل أن يصنعوا رأي عاما حول قضية نهب الشركات الأجنبية لثروات موريتانيا المعدنية.
For the bloggers, this campaign was intended to share their opinions about the issue of foreign companies, accused of looting Mauritania's mineral wealth.
ولكن اذا كان لك رأي في مسألة كيف بدأ الكون، حول من إبتدأ الكون...لا، فهذا مقدس.
Macintosh instead of Windows, but to have an opinion about how the universe began, about who created the universe no, that's holy.
3 ويلخص هذا التقرير الاستنتاجات التي توصل إليها الاجتماع التمهيدي ويلتمس رأي اللجنة الإحصائية بشأن دور لجنة الخبراء وعملها في المستقبل.
The present report summarizes the conclusions of the preliminary meeting and requests the Statistical Commission's view on the role and future work of the Committee.
وللمعلومات المقدمة، التي تستند إلى رأي الخبراء، حدودها ولكنها هي المعلومات التي قد متها معظم البلدان بشكل مط رد نسبيا على مر السنين.
Though the reported information, which is based on expert opinion, has its limitations, it is that information which most countries have provided in a relatively consistent manner over the years.
رأي
Opinion
رأي!
Say!
وأخيرا، ينبغي لأهداف التنمية المستدامة أن تحشد فرق الخبراء حول التحديات الرئيسية المرتبطة بالتنمية المستدامة.
Finally, the SDGs should mobilize expert groups around the key challenges of sustainable development.
ثانيا ملخص المناقشات التي دارت حول إسهام فريق الخبراء لدى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية 21
Experts into the Committee for the Review of the
قامت جامعة عربية بإجراء استطلاع رأي رائع حول ما هو أنسب للمرأة الأمريكية لارتدائه في الأماكن العامة. pic.
An Arab university ran this fascinating poll about what is most appropriate for American women to wear in public. pic.twitter.com uIta80i1f8 Karl Sharro ( KarlreMarks) January 9, 2014
انني مهتم كثيرا .... والى حد كبير بمعرفة رأي هذه الجمعية حول الأفكار التي يمكن أن نعمل عليها معا
I'm actually really quite interested, and perhaps more interested to know what this community thinks we could work on.
هكذا رأي جاليليو المشترى لم ير أحد هذه الأجسام المضيئة حوله من قبل إنها أقمار تحلق حول الكوكب
هكذا رأي جاليليو المشترى لم ير أحد هذه الأجسام المضيئة حوله من قبل إنها أقمار تحلق حول الكوكب إذا كانت هناك أقمار تدور حول كوكب ليس كوكب الأرض
وتمشيا مع رأي الخبراء وخبرات المنظمات الأخرى، يتوقع البرنامج الإنمائي أن يتطلب تنفيذ نظام إدارة مخاطر المؤسسات عدة مراحل من التجريب والإحكام.
In line with expert advice and the experiences of other organizations, UNDP expects that the implementation of enterprise risk management will require several phases of piloting and fine tuning.
6 تتسم المعلومات التي ترد في استبيان التقارير الإثني سنوية بكونها في معظمها ذات علاقة بالنوعية في طبيعتها، وتستند إلى رأي الخبراء.
The information provided in the biennial reports questionnaire is mostly qualitative in nature, based on expert opinion.
على القبول ، رأي مع رأي ممثلي مواطني وورلوك .
On acceptance, as you put it. You'd act for the citizens of Warlock.
الخبراء الخبراء اﻻستشاريون
Experts consultants
انهم يحتفظون بملف لكل شخص رأي الطبيب ، رأي القاضي
They keep a file on what everybody thinks of you.
رأي بشأن
Opinion concerning
رأي اللجنة
Consideration of the Committee
بالطبع,رأي
Oh, he must have.
ولكن يقول الخبراء بأن هذا الأمر غير محتمل الحدوث نظر ا لتردد هانوي سابق ا حول استعداء جارتها الشيوعية.
But experts say that is unlikely, given Hanoi s past reluctance to antagonize its communist neighbor.
٢٢ وفيما يتعلق بآلية اﻻمتثال ﻻلتزامات المعاهدة، كان من رأي الخبراء أن هذه اﻵلية ينبغي أن تقيم توازنا بين جوانب الحظر والتشجيع في المعاهدة.
22. With regard to the mechanism for compliance with Treaty obligations, the experts were of the opinion that such a mechanism should present a balance between the prohibitive and promotional aspects of the Treaty.
حسنا، هذا رأي ميكل دينتون. وهو يؤيد رأي الحياة المخلقة.
Well, that's Michael Denton. He's a creationist.
رأي مستقل لعضو اللجنة السيد ألكسندر ياكوفليف (رأي مخالف جزئيا )
Separate opinion of Committee member Mr. Alexander Yakovlev (dissenting, in part)
رأي فردي لعضو اللجنة السيد هيبوليتو سولاري يريغوين (رأي مخالف)
Individual opinion of Committee member Mr. Hipólito Solari Yrigoyen (dissenting)

 

عمليات البحث ذات الصلة : رأي الخبراء - رأي الخبراء - رأي الخبراء التكميلي - تقديم رأي الخبراء - تقرير رأي الخبراء - رأي قوي حول - رأي سلبي حول - رأي- - رأي حول لك شيء - رأي حول ما إذا كانت