ترجمة "دول الاتحاد الأوروبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاتحاد - ترجمة : دول الاتحاد الأوروبي - ترجمة : دول الاتحاد الأوروبي - ترجمة : دول الاتحاد الأوروبي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجري حاليا توقيع اتفاقات بهذا الشأن مع فرادى دول الاتحاد الأوروبي. | Agreements with each European Union member State are being signed and implementing legislation will be enacted in the Territory. |
138 ويبدو أن لدى العديد من دول الاتحاد الأوروبي قوانين مشابهة. | Many other EU countries appear to have similar laws. |
ويطبق هذا المخطط الحصص القابلة للتداول فيما بين دول الاتحاد الأوروبي. | This scheme implements tradable quotas among the EU States. |
وفي اعتقادي أنه من المهم أن ينفذ الاتحاد الأوروبي مثل هذا الرصد في دول من غير البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. | I believe that it is important that the EU carries out such monitoring in non EU states. But what about elections in EU member states? |
وهذه هي الإستراتيجية التي اختارتها أغلب دول الاتحاد الأوروبي، وألمانيا بصورة خاصة. | This is the strategy that most EU countries, Germany in particular, have chosen. |
فقد أفلست دول البلطيق الثلاث، والمجر، وأيسلندا (غير الملتحقة بعضوية الاتحاد الأوروبي). | The three Baltic states, Hungary, and non EU Iceland are bankrupt. |
وأكدوا بوجه خاص على ممارسات الاتحاد الأوروبي وكذلك دول إقليم أمريكا اللاتينية. | Especially practices by the European Union as well as States of the Latin American region were emphasized. |
وفي اعتقادي أنه من المهم أن ينفذ الاتحاد الأوروبي مثل هذا الرصد في دول من غير البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. ولكن ماذا عن الانتخابات في بلدان الاتحاد الأوروبي ألا ينبغي لما يصلح لبلدان خارج الاتحاد الأوروبي أن ينطبق على بلدان الاتحاد ذاته | I believe that it is important that the EU carries out such monitoring in non EU states. But what about elections in EU member states? Shouldn t what is good for the goose also be good for the gander? |
وعلى نحو مماثل، ساعد الاتحاد الأوروبي، وما زال يساعد، دول ما بعد الشيوعية. | Similarly, the European Union has helped, and continues to help the postcommunist countries on their way. |
وتصبو دول مثل تركيا وأوكرانيا إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، أما روسيا فلا. | Turkey and Ukraine aspire to join the European Union Russia does not. |
بيان خاص بشأن دعم المفاوضات بين الاتحاد الأوروبي وأمريكا الوسطى وجماعة دول الأنديز | Special communiqué on support for negotiations between the European Union and Central America and the Andean Community |
وعد لت معظم دول الاتحاد الأوروبي إجراءاتها لتنفيذ أمر التوقيف الأوروبي (في 1 تشرين الثاني نوفمبر 2004، كانت 24 دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي من دوله الأعضاء الـ25 قد طب قت أمر التوقيف الأوروبي). | Most States of the European Union had revised or were in the process of revising their procedures to implement the European arrest warrant (as at 1 November 2004, 24 of the 25 European Union member States had implemented the European arrest warrant). |
والواقع أن كل دول الاتحاد الأوروبي ــ وليس دول منطقة اليورو فحسب ــ قد تستفيد من مثل هذا الإطار. | Indeed, all EU countries not just eurozone members would benefit from such a framework. |
وقد تحتوي السياسات اليونانية وسياسات دول الاتحاد الأوروبي الأخرى على قدر وفير من هذا. | There may be more than a little of this in Greek politics, and that of other EU countries. |
الاتحاد الأوروبي | European Union |
الاتحاد الأوروبي | The EU is Missing in Action in Afghanistan |
الاتحاد الأوروبي | European Community |
الاتحاد الأوروبي | Category |
والإبحار عبره سوف يتطلب محافظة إيطاليا على مصداقيتها مع دول الاتحاد الأوروبي الأخرى والمستثمرين الدوليين. | Navigating it will require Italy to retain its credibility with other European Union member states and international investors. |
ونتيجة لهذا فإن تصدير الأسلحة إلى دول ثالثة يظل يشكل مسألة خلافية داخل الاتحاد الأوروبي. | As a result, arms exports to third countries remain a contentious issue within the EU. |
وتتطلب مبادرة من هذا النوع جمع مليون توقيع من مواطني الاتحاد الأوروبي في دول مختلفة. | A citizens' initiative of this kind will require one million signatures, obtained in different countries. |
وتتباين القواعد بين دول الاتحاد الأوروبي، ولكن موافقة الحكومة في ألمانيا تتطلب ضمنا موافقة البرلمان. | The rules vary among EU countries, but, in Germany, government approval implies parliamentary approval. |
عاصمة البلاد هي فاليتا، وهي أصغر عواصم دول الاتحاد الأوروبي حيث تبلغ مساحتها 0.8 كم2 . | The capital of Malta is Valletta, which at 0.8 km2, is the smallest national capital in the European Union. |
فليس ثمة افتراض قاطع بأنه لا يمكن أن يكون هناك تعذيب في دول الاتحاد الأوروبي. | There is no irrebuttable presumption that torture cannot exist in the States of the European Union. |
فقد التحقت سلوفانيا بعضوية الاتحاد الأوروبي، وأصبحت كرواتيا قاب قوسين أو أدنى من الالتحاق بعضويته، وبدأت كل دول المنطقة في سلوك مسار متوافق مع عضوية الاتحاد الأوروبي. | Slovenia is in the European Union, Croatia is very close to membership, and all of the region s other countries have started along the EU path. |
والحقيقة أن كافة دول الاتحاد الأوروبي، باستثناء إيطاليا وهولندا، سوف تسجل معدلات نمو أسرع من ألمانيا. | In fact, all EU countries except Italy and the Netherlands will grow faster. |
في 18 يونيو 2008، تم اختيار بودابست، هنغاريا من قبل دول الاتحاد الأوروبي لاستضافة مقر المعهد. | On 18 June 2008, Budapest, Hungary was chosen by the EU nations to host the headquarters of the institute. |
هذه الجهات السبع منصوص عليها في الفقرة 13 من معاهدة الاتحاد الأوروبي البرلمان الأوروبي، المجلس الأوروبي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية، محكمة الاتحاد الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي و . | They are, as listed in Article 13 of the Treaty on European Union the European Parliament, the European Council, the Council of the European Union, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors. |
الاتحاد الأوروبي والديمقراطية | The EU vs. Democracy |
(مقترح الاتحاد الأوروبي) | (EU proposal) |
7 الاتحاد الأوروبي | European Union |
بيان الاتحاد الأوروبي | Statement of the EU |
رئاسة الاتحاد الأوروبي | Department of Economic and Social Affairs www.un.org esa |
5 الاتحاد الأوروبي | European Union |
وكذلك الاتحاد الأوروبي | The European Union, same thing. |
فمع انضمام دول وسط وشرق وجنوب أوروبا العشر المرشحة إلى الاتحاد الأوروبي في مايو المقبل، سيصبح الاتحاد الأوروبي أكثر تنوعا من أي وقت مضى من النواحي السياسية والاقتصادية والاجتماعية. | With the May accession of the ten central, eastern, and southern European candidate states, the European Union will be more politically, economically, and socially diverse than ever. |
ذلك أن أزمة الديون في المنطقة تعمل على تقويض التعاون مع دول الاتحاد الأوروبي الأكبر السبع والعشرين، الأمر الذي أدى إلى الفشل المذهل للقمة الأخيرة بشأن ميزانية الاتحاد الأوروبي. | The region s debt crisis is undermining cooperation within the larger 27 member European Union, resulting in the spectacular failure of the recent summit on the EU budget. |
ولقد أسفر اجتماع وزراء الخارجية، الذي انعقد أثناء رئاسة ألمانيا لمجلس الاتحاد الأوروبي، عن إعلان نوريمبيرغ، الذي أسس هيكلا للشراكة الوثيقة بين الاتحاد الأوروبي واتحاد دول جنوب شرق آسيا. | The foreign ministers meeting held during Germany s EU Council presidency produced the Nuremberg Declaration, which established a framework for closer EU ASEAN partnership. |
50 السيد دالير (كندا) طلب من ممثلي دول الاتحاد الأوروبي تقديم مثال لمسألة يحكمها مشروع الاتفاقية وتتولى الاختصاص فيها فرادى الدول الأعضاء ومثال لمسألة يتولى الاختصاص فيها الاتحاد الأوروبي. | Mr. D'Allaire (Canada) requested the representatives of EU States to provide an example of a matter governed by the draft convention in respect of which competence lay with individual member States and of a matter in respect of which competence lay with the EU. |
وبهذا نستطيع أن نتحرر من ذلك الصراع العنيف الذي أصبحت تتسم به العلاقات بين دول الاتحاد الأوروبي. | In this way we can break free of the institutionalised tug of war that has characterised EU relations. |
مما لا شك فيه أن الأداء الاقتصادي سوف يكون متفاوتا إلى حد كبير بين دول الاتحاد الأوروبي. | To be sure, economic performance will vary widely among EU countries. While Italy will be the laggard, with only 1.1 growth, the Irish rocket will not lose its force, pushing real GDP up by about 4.8 . |
اعتبارا من عام 2007، تمتلك فنلندا تقريبا أدنى تعرفة للكهرباء الصناعية بين دول الاتحاد الأوروبي (مساوية لفرنسا). | As of 2007, Finland has roughly the lowest industrial electricity prices in the EU 15 (equal to France). |
تتكون مؤسسات الاتحاد الأوروبي من سبع جهات صانعة للقرار ضمن الاتحاد الأوروبي. | The institutions of the European Union are the seven principal decision making bodies of the European Union. |
هل على المملكة المتحدة البقاء كعضو في الاتحاد الأوروبي أو مغادرة الاتحاد الأوروبي | Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union? |
الاتحاد الأوروبي والفرصة التركية | The EU s Turkish Opening |
عمليات البحث ذات الصلة : الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - في دول الاتحاد - دول الاتحاد السوفيتي - الاتحاد الأوروبي الاتحاد الجمركي - معاهدة الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي الرئاسة - هيئات الاتحاد الأوروبي - مؤسسات الاتحاد الأوروبي - قواعد الاتحاد الأوروبي - معاهدة الاتحاد الأوروبي