ترجمة "خلال تاريخها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خلال - ترجمة : خلال - ترجمة : خلال تاريخها - ترجمة : تاريخها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باتويكاس تاريخها عريق | Batuecas has a rich prehistory. |
كتب يقول ... كل شيء هو مجموع الماضي و لا يمكن فهم اي شيء إلا من خلال تاريخها . | He wrote, ...everything is the sum of the past and ...nothing is comprehensible except through its history. |
مؤسسة سبيسغارد فاونديشن تاريخها وأغراضها | The Spaceguard Foundation history and purpose |
يعود تاريخها الى فترة الإسكندر | Dates back from the Alexander the Great period. |
خلال تاريخها الطويل، تعرضت القدس للتدمير مرتين، وحوصرت 23 مرة، وهوجمت 52 مرة، وتم غزوها وفقدانها مجدد ا 44 مرة. | During its long history, Jerusalem has been destroyed at least twice, besieged 23 times, attacked 52 times, and captured and recaptured 44 times. |
تم العثور على عدد كبير من البرديات، التي يرجع تاريخها من القرن السابع، والسادس خلال الثلاثينات من القرن العشرين. | During the 1930s a large number of papyri, dating from the 6th and 7th century, were found. |
لقد أخطأت اليابان في تاريخها الحديث. | Japan has made its own mistakes in its recent history. |
وأضافت أنه جرى المزيد من التغيرات في إيطاليا خلال الخمسين عاما الماضية أكثر مما حدث في أية حقبة من تاريخها. | There had been more changes in Italy over the past 50 years than there had ever been in any previous periods of its history. |
تعيش بوليفيا الآن لحظة حاسمة في تاريخها. | Bolivia is at a defining moment in its history. |
بينما القديمة منها يعود تاريخها لعام 2010. | The oldest dates back to 2010. |
إن لكل أمة عﻻمات بارزة في تاريخها. | Every nation has times that are landmarks in its history. |
فلسطين لم تتأهل في تاريخها إلى كأس العالم. | Palestine has yet to qualify for the World Cup. |
إن لليابان أخطاءها التي ارتكبتها في تاريخها الحديث. | Japan has made its own mistakes in its recent history. |
الجهة المعنونة اليها الوثيقة لم يزود رقمها تاريخها | Authority to which the document was addressed No. Date |
العلوم والتقنيات المتطورة يعود تاريخها الى زمن تسلا | The advanced sciences and technologies dating back to the time of Tesla |
مع تاريخها مع كارلوتا، لم يكن بهذه البساطة. | Yes but with Carlotta... |
على الرغم من أن مسار الحلبة قد تغير عدة مرات خلال تاريخها، فإنها لا تزال تعتبر الاختبار النهائي لمهارات القيادة في الفورمولا واحد. | Although the course has changed many times during its history, it is still considered the ultimate test of driving skills in Formula One. |
إن الهوية السياسية الأوروبية الحالية نابعة من تاريخها الحديث. | Europe s current political identity emerged from its recent history. |
كتيب عن كلية المجتمع في أمريكا تاريخها والبعثة، والإدارة. | A handbook on the community college in America Its history, mission, and management. |
وهذه أول جلسة استماع في تاريخها تخصص لمضمون القضية. | This is the first hearing in its history to be devoted to the contents of a case. |
إن منظمتنا تقف الآن عند نقطة تحول في تاريخها. | Our Organization is now at a turning point in its history. |
وإن تاريخها في البوسنة والهرسك ليعود الى ألف عام. | Their history in Bosnia and Herzegovina goes back a thousand years. |
وقد اتسم تاريخها بمواجهات عنيفة بين أعضاء مختلف الطوائف الدينية. | Its history has been marked by violent confrontations between members of different religious denominations. |
تحدثت فيما قبل عن بلد صغير، هو هولندا، وعن تاريخها. | Before, I spoke of a small country, the Netherlands, and of its history. |
غير أن بعض هذه الحاﻻت يرجع تاريخها الى عام ١٩٨٣. | Some of these cases, however, dated as far back as 1983. |
إن غواتيماﻻ تمر اﻵن بلحظة ذات أهمية خاصة في تاريخها. | Guatemala is at a moment of special importance in its history. |
فإنهاء الفصل العنصري يمثل تقدما تحرزه البشرية في تاريخها الحضاري. | The end of apartheid represents progress on the part of mankind in its history of civilization. |
إنها على عملاتها التي تعود تاريخها إلى 3000 سنة مضت | They're on coins that date back 3,000 years. |
بنية تحتية واحدة كن ا قد بنيناها قامت بتغيير تاريخها التطوري. | We built this single piece of infrastructure that's changed their evolutionary history. |
في البلاد النتائج الاسم المزدوج من تاريخها الإدارية المعقدة قبل الاستقلال. | The country's dual name results from its complex administrative history before independence. |
وأول إشارة خطية لها يعود تاريخها إلى عام 1113 (إلى بوهونيس). | The first written reference dates back to 1113 (to Bohunice). |
لقد تأسست منظمتنا عند انتهاء أعظم صراع عرفته البشرية في تاريخها. | Our Organization was founded at the end of the greatest conflict in the history of humankind to date. |
وهكذا، بقيام الجمهورية الثالثة، تمر بﻻدنا اليوم بمرحلة جديدة في تاريخها. | Thus, with the advent of the Third Republic, our country is today in a new stage of its history. |
وباﻻضافة إلى ذلك، ستشهد أفغانستان سكة الحديد اﻷولى والكبرى في تاريخها. | In addition, Afghanistan will see the first major railroad in its history. |
وعودته لﻻضطـــﻻع بقيادة السلطة الفلسطينية تبشر بفتـــح فصل جديد في تاريخها. | His return to assume the leadership of the Palestinian Authority promises to herald a new chapter in its history. |
وهي المدينة التي يمتد جذور تاريخها الى آلاف السنين قبل الميلاد | this is a city that has its roots in the third millenia B.C. |
وفي تسلسل الآفتراضات هذا , بلدتي أحرقت وسويت بالآرض من قبل الجيش الغازي , هذه التجربة كانت قد مرت بها الكثير من المدن والقرى الهنغاريه خلال تاريخها الطويل والمليء بالمتاعب . | And as a consequence of that presumption, my hometown was burned to the ground by an invading army, an experience that has befallen many a Hungarian town and village throughout its long and troubled history. |
وبعد مرور ستين عاما، نعيش في وقت ما زال فيه من العسير على أغلبية ساحقة من الدول الأعضاء أن تفحص تاريخها الوطني إلى أقصى حدوده، وخاصة تاريخها المعاصر. | Sixty years on, we live at a time when it is still difficult for the vast majority of Member States to examine their own national histories to their very limits, particularly their modern histories. |
ولكن من المفارقات العجيبة أن الفرصة أصبحت متاحة أمام هايتي اليوم، التي ربما تكون أفضل فرصة تسنح لها طيلة تاريخها الحديث، للهروب من تاريخها الطويل الحافل بالفقر المدقع والاضطرابات. | The paradox is that today Haiti has a chance, perhaps the best in its modern history, to escape from its long history of extreme poverty and turmoil. |
فعلى الرغم من تاريخها الطول من العنف السياسي، فإن صناعاتها الإبداعية تتوسع. | Despite its long history of political violence, its creative industries are expanding. |
وإذا استمر هذا الاتجاه فإن سريلانكا سوف يحكم عليها بتكرار تاريخها المأساوي. | If this trend continues, Sri Lanka will become doomed to repeat its tragic history. |
أحد الأشياء التي تعجبني في كيتو هو أن تاريخها جزء من تاريخي. | One of the things I like about Quito is that its history is a part of mine. |
البحرين لديها نظام الرعاية الصحية الشاملة، التي يعود تاريخها إلى عام 1960. | HealthBahrain has a universal health care system, dating back to 1960. |
الهيكل الحالي لنظام الرعاية الصحية العامة الإكوادورية يعود تاريخها إلى عام 1967. | Health The current structure of the Ecuadorian public health care system dates back to 1967. |
الجيش البريطاني طوال تاريخها تعمل السفن والموانئ وعدد لا يحصى من القوارب. | The British Army has throughout its history operated ships, ports and myriad boats. |
عمليات البحث ذات الصلة : يمتد تاريخها - تاريخها الوطنية - الروافد تاريخها - طوال تاريخها - في تاريخها - تاريخها الغني - وقد يرجع تاريخها - فهو يرجع تاريخها - شريك يرجع تاريخها - والتي يعود تاريخها - شكل يرجع تاريخها - تاريخها تسارع الوقت - الجيولوجية التي يرجع تاريخها