ترجمة "خطط الدعم العام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدعم - ترجمة : خطط - ترجمة : خطط الدعم العام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وطنية، وبالتالي فمتى تحددت أنشطة العملية التحضيرية فإن اﻷمين العام سيبلغ بانتظام اﻷطراف المهتمة باﻷمر بما يوجد من خطط في هذا الشأن وسيلتمس منها الدعم.
Consequently, once the activities of the preparatory process are determined, the Secretary General will inform interested parties on a regular basis of such plans and seek their support.
وأشير على المناطق أن تمضي قدما في تنفيذ خطط عملها بافتراض أن الدعم سيكون متوفرا.
The regions have been advised to move forward with their workplans, assuming the support will become available.
الأمين العام المساعد، خدمات الدعم المركزية
The variance relates to security officers in the Security and Safety Service, for whom no provision is made in the current budget.
بمجرد ان نلغي الدعم العام للفنانين،
Once we eliminate public funding for the artists,
وسيقوم المجلس أيضا باستعراض خطط المفتش العام المتعلقة بمراجعة الحسابات والتقييم.
The Board also would review the Inspector General apos s audit and evaluation plans.
141 وقد تتطلب تعبئة الدعم المالي لتنفيذ خطط وبرامج متكاملة متعلقة بالمستوطنات البشرية الأخذ أيضا بنهج متكامل.
Mobilizing financial support for implementation of integrated human settlement plans and programmes could also take an integrated approach.
10 تحيط علما بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات(6)
10. Takes note of the report of the Secretary General on multi year payment plans A 58 63.
(ب) تقرير الأمين العام عن خطط السداد المتعددة السنوات (A 60 66)
(b) Report of the Secretary General on multi year payment plans (A 60 66)
والى جانب هذه اﻷنشطة، يقوم البرنامج اﻻنمائي بإعداد خطط لﻹنعاش والتعمير فضﻻ عن تقديم الدعم المؤسسي للحكومة الجديدة.
Parallel to these UNREO activities, UNDP is preparing plans for rehabilitation and reconstruction as well as institutional support to the new Government.
2 تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات(2)
Takes note also of the report of the Secretary General on multi year payment plans 2
وحده من الافكار هي بتقليل الدعم العام للفنون.
One idea is to drastically reduce public support for the arts.
75 وستقدم اليونيسيف الدعم التقني في البلدان عند الاقتضاء بغية وضع خطط لمأمونية المياه ومبادرات لرصد نوعية المياه وتحسينها.
UNICEF will provide technical support in countries as appropriate for the development of water safety plans and national water quality monitoring and improvement initiatives.
وكانت الرغبة في تجنب الاستياء العام وضمان الاستقرار الاجتماعي سببا في تعليق خطط الإصلاح.
The desire to avoid public discontent and ensure social stability led to a suspension of reform.
وكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
The Under Secretary General for Development Support and Management Services
خطط العمل
Work plans
عندي خطط!
I have plans!
فلدي خطط
I have plans.
13 تحيط علما بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات( 1 ) A 60 66.)
13. Takes note of the report of the Secretary General on multi year payment plans A 60 66.
وحث الأمين العام على مواصلة تنفيذ خطط لإتاحة بيئة خالية من العوائق داخل الأمم المتحدة.
It urged the Secretary General to continue to implement plans to provide a barrier free environment within the United Nations.
وقد أذن للمدير التنفيذي بتقديم الدعم الى تلك البلدان في مجال اجراء بحوث نشطة عن المرض وفي وضع خطط عمل وطنية.
The Executive Director was authorized to support these countries in the active search of the disease and in the formulation of national plans of action.
ويعتمد الدعم العام لفكرة أوروبا بشكل كبير على نجاحها الاقتصادي.
Public support for Europe depends to a large degree on its economic success.
ولهذا، نود أن نردد نداء اﻷمين العام بتقديم هذا الدعم.
We therefore wish to echo the Secretary General apos s appeal for such support.
واستفادت الجامعة أيضا خﻻل العام من الدعم المقابل وغيره من أشكال الدعم، بما في ذلك الدعم المتمثل في تقاسم التكلفة للزماﻻت وغيرها من اﻷنشطة.
The University also benefited during the year from counterpart and other support, including cost sharing support for fellowships and other activities.
وقد نظرت كذلك في تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات( 1 ) A 60 66.)،
Having further considered the report of the Secretary General on multi year payment plans,A 60 66.
2 تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات( 1 ) A 59 67.)
2. Takes note also of the report of the Secretary General on multi year payment plans A 59 67.
42 إن خطط عمل المكاتب القطرية لا تتضمن تقديم الدعم إلى البرامج الإقليمية ولا يوجد حاليا بالنسبة للمكاتب القطرية إلا حوافز قليلة نسبيا على تقديم الدعم إلى البرامج الإقليمية أو التفاعل معها.
Support to regional programmes is not written into country office work plans and there is currently relatively little incentive for country offices to support or interact with the regional programmes.
وفي سنة 2003، ش رع في مبادرة خطط الدعم، وتركزت على مساهمات مباشرة، تهدف إلى تحقيق أوجه محددة لتعزيز الأمن النووي في الدول.
The support plans initiative began in 2003, focusing on direct contributions, with the purpose of bringing about targeted nuclear security enhancements in States.
وحثوا كذلك المجتمع الدولي على تقديم الدعم للدول الجزرية الصغيرة النامية لتمكينها من وضع وتنفيذ خطط واستراتيجيات عمل وطنية لمكافحة تغير المناخ.
They further urged the international community to support SIDS in the development and implementation of national climate change action plans and strategies.
وتوجد خطط أيضا لزيادة فعالية برامج الدعم الاجتماعي الأربعة ذات الأثر المدني الكبير، وذلك عن طريق تعزيز وتبسيط وتنظيم العملية وتشغيلها وإدارتها.
There are also plans to increase the effectiveness of four high civic impact social support programmes by enhancing and simplifying regulation and their operation and functioning processes.
خطط العمل الوطنية
National plans of action
خطط العمل الوطنية
National plan of action
خطط التأمين الطبي
Medical insurance plans
إعداد خطط التنمية.
Preparing development plans
خطط جمع اﻷموال
Fund raising plans
خطط عمل المشاريع
Project work plans
لدى خطط الليلة
I have plans at night...
لدي خطط لضيفنا
I have plans for our royal guest.
لدي خطط لها..
I've got plans for her.
لا توضع خطط
No plans were hatched.
لدي خطط كبيرة
I have big plans.
بالتأكيد، لدي خطط.
Sure, I have plans.
ألديك خطط آخرى
You have other plans?
وسوف تتسارع عملية التحضر بفضل الدعم الذي توفره استثمارات القطاع العام.
Urbanization will accelerate with supporting public sector investment.
إذ أن الأمر يحتاج أيضا إلى الدعم من جانب الرأي العام.
The support of public opinion is also needed.
وقدرتها على تعبئة الدعم العام ومساعدة المانحين حاسمة عند تكاثر الطلبات.
Their ability to mobilize public support and donor assistance is critical at a time of heightened demands.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خطط الدعم الوطنية - خطط الدعم المتجددة - الدعم العام - الدعم العام - الدعم العام - الدعم العام - الدعم الإداري العام - توفير الدعم العام - الدعم المالي العام - تدابير الدعم العام - الدعم الفني العام - الدعم الدعم - الدعم الدعم