ترجمة "خطر حقيقي جدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هناك خطر حقيقي للإرهاب الإشعاعي. | There is an genuine risk of radiological terrorism. |
خطر جدا. | Very dangerous. |
وهذا خطر جدا. | That's very risky. |
إنه خطر جدا | It's very dangerous. |
واليوم، هناك خطر حقيقي بحدوث هذه المأساة. | Today, there is a real risk of such a tragedy. |
سأكون في خطر حقيقي إن أعجب بي! | If he really gets to like me, I'm in danger! |
هذا حقيقي , هذا حقيقي جدا ولم استطع الأكل | This is real. It's too fuckin' real, and I can't hold down food. |
هو خطر جدا الآن. | It's too risky now. |
بالطبع هناك خبراء آخرون يعتقدون أن الاقتصاد الحقيقي في خطر، وأن خطر الركود حقيقي. | Other experts, of course, believe that the real economy is in jeopardy, and that the threat of a recession is genuine. |
ليس هنا، فهذا خطر جدا! | Not here. It's too dangerous. |
انه محشو, وهذا خطر جدا | Loaded guns are very dangerous. |
وهو هدف حقيقي .. هدف طموح جدا | It's a true actual goal. |
لم يكن هناك أي خطر حقيقي، لكن الناس كان خائفين. | There wasn't any real risk, but people were scared. |
فكره خطر جدا مع هاناي طليق. | He thought it too dangerous with Hannay on the loose. |
ستجدنى رفيق سفر خطر جدا الآن. | You will find me a very dangerous companion now. |
لكنهم قالوا هذا الرجل خطر جدا! | But they said this man is really dangerous. |
ماكان عليك المجيء، إنه خطر جدا | You shouldn't have come, it's too risky. |
بالنظر إلى تلف جسم المرجل، هناك خطر حقيقي من حدوث ثقوب. | Given the damaged state of the boiler apos s shell, there is a real risk of perforation. |
... برغم كل ذلك, فأنا لست خطر جدا | What can happen to me anyway? |
آسف جدا أن عرضك إلى أي خطر. | I'm so sorry to have exposed you to any risk. |
أعتذر عن إصراري، لكن .. تلكالتجاربالمغناطيسية. خطر جدا. | Excuse my persistence, but these experiments with magnetism... are extremely dangerous. |
والآن هناك خطر حقيقي في أن تكتسب أوروبا ذات المستويين صفة الدوام. | There is a real danger that a two tier Europe will become permanent. |
لكي تكون حرا بشكل حقيقي، هو سهل جدا وصعب جدا على حدا سواء . | To be truly free is both very easy and very hard. |
صعب قليلا في الوسط، خطر جدا في النهاية | little difficult in the middle, very dangerous in the end. |
هي كانت على كل الراديوات.أي مجرم خطر جدا | It was on all the radios and everything. They said he's a really dangerous criminal. |
جئت الى هنا لتحذيركم قبل أن يتم تهديد الخطر ، كوكبم يواجه خطر ، خطر كبير جدا. | I came here to warn you that by threatening danger, your planet faces danger, very grave danger. |
إن الخطر المصاحب لهذا المسار الذي تسلكه بنجلاديش لهو خطر حقيقي إلى حد بعيد. | The danger inherent in Bangladesh s course is very real. |
ولكن هناك خطر حقيقي يتمثل في تبدد الزخم السياسي مع تعافي الاقتصاد العالمي ببطء. | There is, however, a genuine risk that the political momentum will dissipate as the world economy slowly recovers. |
ووفقا لمعلوماتنا، فإنهم مسلحون أيضا، بحيث يوجد خطر حقيقي من إمكانية استيﻻئهم على المطار. | According to our information, they are also armed, so that there is a real danger that they could take over the airport. |
وهذا سؤال خطر جدا لأنه سيؤدي بنا إلى التعصب والعنف | And it's a very dangerous question, because it leads you to the path of fundamentalism and violence. |
وتوافق الحركة الدولية لإغاثة الملهوف العالم الرابع على أن الفقر المدقع خطر حقيقي على الحياة. | International Movement ATD Fourth World agrees that extreme poverty is a genuine risk to life. |
بالطبع، انتهى التصويت ب 85 الى 18، لذا لم يكن هناك خطر حقيقي على عمليتنا الديموقراطية. | Of course, the vote ended up being about 85 to 18, so there was no real danger to our democratic processes. |
إنها وعرة وخشنة شكلت خطر حقيقي للسفن والتي يمكن أن تتحطم أمام الصخور القاسية في العواصف | Its craggy, rugged coast presented a real threat to passing ships... ...which could be dashed against the unforgiving rocks in a storm. |
هل هذا خطر جدا انها تعتقد بأنها كانت السبب في الطاعون | She is thought to be the cause of the plague. |
و كانت الرسالة واضحة جدا التغير المناخي هو حقيقي علينا القيام بشيء ازاءه. | And the message was very clear Climate change is for real, and we need to do something about it. |
وهو هدف حقيقي .. هدف طموح جدا ولكننا نظن فعلا أنه يمكننا القيام بذلك | It's a true actual goal. It's a very ambitious goal, but we truly believe that we can do it. |
كنت قد قتلت له. لوت i غ لا، الحب شيء حقيقي جدا وعميق. | I'd have killed for him. |
وسيكون هناك خطر حقيقي إذا لم يتحقق نجاح كبير خلال الأيام القليلة القادمة فيما يتعلق بتنفيذ ليناس ماركوسي. | It would be serious indeed if there is no breakthrough in the next few days as regards the implementation of Linas Marcoussis. |
وبدون إقامة نظام اتحادي في جنوب افريقيا، وهناك خطر حقيقي من إمكانية تجاهل المصالح المتضاربة في مجتمعه التعددي. | Without a federal system in South Africa there was a real danger that the differing interests in its pluralist society would be ignored. |
على الرغم من ذلك, التفاوت الحاصل بين البلاد الأغنى والبلدان النامية من حيث التمويل يشكل خطر حقيقي للاستغلال, | However, the inequalities that exist between richer countries and developing countries in terms of funding pose a real risk for exploitation, especially in the context of externally funded research. |
وهناك خطر حقيقي يتمثل في استغلال معارضي انتقال بورما لهذه التوترات، وتأجيج الصراع العرقي من أجل عرقلة جهود الإصلاح. | There is a real danger that opponents of Burma s transition could exploit these tensions, fueling ethnic conflict in order to derail reform efforts. |
ويوجد خطر حقيقي في عدم النظر في التشريع على نحو واف إذا كانت قد نظرت فيه الهيئة السياسية وحدها. | There is a real danger that the legislation will be inadequately considered if it has only been considered by the political body. |
6 توصي بشدة في الحالات الأخرى التي تثور فيها مسألة وجود خطر حقيقي بالتعذيب بعدم تنفيذ النقل ما لم | Strongly recommends that, in other cases, where the question of a real risk of torture arises in a particular case, no transfer shall be carried out unless |
إنني أرى أنه ما لم يتم إنقاذ بيهاتش، سينشأ خطر حقيقي يتمثل في تصعيد الحرب وخروجها عن نطاق السيطرة. | I feel that if Bihać cannot be saved, there would arise a real danger of escalation of the war and its getting out of control. |
نظيف وفعال ، ولم يكن هناك شعور بالنشوة. لم يكن هناك أي خطر حقيقي. وليس له قيمة سوقية في الشوارع. | It was clean, efficient, there was no high, there was really no danger, it had no street value. |
عمليات البحث ذات الصلة : خطر حقيقي - خطر حقيقي - خطر حقيقي - خطر حقيقي - حقيقي جدا - حقيقي جدا - خطر جدا - شعور حقيقي جدا - حقيقي حقيقي - خطر بعيد جدا - حقيقي - حقيقي - حقيقي