ترجمة "خطة الوقاية من المخاطر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الوقاية من المخاطر المرتبطة بالصحة الإنجابية | To prevent reproductive health risks. |
2. الاتفاق على خطة لتقاسم المخاطر من أجل البنوك الأسبانية. | 2. Agree on a risk sharing scheme for Spanish banks. |
وتشدد خطة العمل على ضرورة قيام المجتمع الدولي بنقل محور تركيزه من رد الفعل إلى الوقاية. | The Action Agenda stresses the need for the international community to shift its focus from reaction to prevention. |
أما البلدان التي تملك هياكل أساسية موثوقة وقدرا أكبر من الخبرات فقد شرعت في إقامة أسواق ثانوية وتوفير وسائل الوقاية من المخاطر. | Countries with proven infrastructure and greater experience have started to move towards the establishment of secondary markets and the provision of means to hedge risks. |
وهو يبين أهمية التخفيف من درجة ضعف الدول والشعوب أمام المخاطر التي تفرضها الطبيعة، خاصة من خلال ثقافة الوقاية والإعداد على جميع الصعد. | The draft resolution underlines the importance of reducing the vulnerability of States and populations to the risks posed by nature, in particular through a culture of prevention and preparation at all levels. |
في الولايات المتحدة هذا يعني رعاية أبحاث الوقاية من الزهايمر وأبحاث الوقاية من السرطان، وأبحاث الوقاية من الخرف، | In the US what that means, is sponsoring Alzheimer's prevention research, and cancer prevention research, dementia prevention research, as well as some cure research. |
وبناء على التوصية الواردة في التقرير الخارجي عن تقييم المخاطر المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وضع البرنامج الإنمائي بالفعل خطة للحد من المخاطر والإنفاذ لمعالجة توصيات محددة. | On the recommendation of the external report on information and communication technology risk assessment, UNDP has already put in place the risk mitigation and implementation plan to address specific recommendations. |
وقبلت ناغورني كاراباخ، بالفعل، خطة السلم هذه على الرغم من المخاطر التي تمثلها الخطة على أمن شعبها. | Nagorny Karabakh accepted, indeed, the peace plan despite the risks the plan represented to the security of its people. |
يتم تحديد خطة تخفيف من المخاطر لكل مخاطر الأداء التي تم تحديدها، والوقت والتكلفة، ويتم تحديد المسؤولية وتوثيقها. | A risk mitigation plan is determined for each identified performance risk and time, cost, and responsibility is determined and documented. |
الوقاية خير من الإغاثة | When Prevention is Better than Relief |
الوقاية من الأمراض ومكافحتها | Disease Prevention and Control |
الوقاية من الأمراض ومكافحتها | Disease prevention and control |
الوقاية خير من العلاج | The garrison arrangement's a sensible precaution. |
الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات | Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention |
(ب) الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات. | (b) Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention. |
1 الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات | Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention |
(ب) الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخد رات. | (b) Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention. |
(ب) الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات. | (b) Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention. |
ولهذا النظام أهمية كبرى في الوقاية من الكوارث الطبيعية والتأهب لها، خاصة الوقاية من اﻷعاصير. | Such a system is of great importance for natural disaster prevention and preparedness, particularly where hurricanes are concerned. |
الوقاية خير من قنطار علاج. | Better safe than sorry. |
الوقاية من الإيدز وأمراض الجنس | Prevention of AIDS and sexually transmitted diseases (STDs) |
مستوى الوقاية من غياب التركيز. | Focus stealing prevention level |
أغطية الوقاية من القذائف للمركبات | Ballistic protective blankets for vehicles |
تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية | D. Protective measures against global hazards . 75 21 |
أغطية الوقاية من القذائف للمركبات | Ballistic protective blankets for vehicles |
1 125 تقييم حالة أكثر من 000 130 مريض ومتابعتهم ومعالجتهم من أمراض غير معدية مثل أمراض القلب وأمراض السكري ضمن استراتيجية الوقاية والرقابة التي تعالج المخاطر الرئيسية. | 1.125 More than 130,000 patients will have been assessed, followed up and treated for noncommunicable diseases such as cardiovascular diseases and diabetes within the framework of a preventive and control strategy addressing major risk factors. |
لدينا اساليب الوقاية .. ولدينا المعرفة .. ولدينا المال والمجتمع يريد الوقاية من نقص المناعة المكتسبة | We've got the tools, the knowledge and the cash, and commitment to preventing HIV too. |
لدينا اساليب الوقاية .. ولدينا المعرفة .. ولدينا المال والمجتمع يريد الوقاية من نقص المناعة المكتسبة | We've got the tools, the knowledge and the cash, and commitment to preventing HlV too. |
وأن جهودا متضافرة قد ب ذلت عند وضع خطة مراجعة الحسابات لعام 2005 من أجل تنفيذ منهجية تقييم المخاطر في جميع البعثات. | The Department advised the Board that the bulk of spare parts had been transferred from UNMIBH and UNMIK and that UNMEE had initiated action to identify the spare parts that were in excess of its normal requirements. |
1 الوقاية | (i) Prevention |
4 الوقاية | 4) prevention |
5 الوقاية | Prevention |
ثالثا الوقاية | Prevention |
قسم الوقاية | Department of Prevention. |
كان من الممكن تماما الوقاية من ذلك. | It was completely preventable. |
3 الوقاية من الكوارث والتخفيف من آثارها | Prevention and mitigation |
2 من رد الفعل إلى الوقاية | From reaction to prevention |
إننا نملك أدوات الوقاية من الصراعات. | We have tools to prevent armed conflicts. |
الوقاية من متﻻزمة نقص المناعة المكتسب | COOPERATION Prevention and control of acquired |
دال تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية | D. Protective measures against global hazards |
لقد وضعت مرهم الوقاية من الشمس | I had to put on sunscreen. |
391 وحدد المكتب مجالات مخاطرة بعينها عن طريق القيام باستعراض لإدارة المخاطر عند وضع خطة عمل مراجعة الحسابات. | On the other hand, at UNDOF the lack of spare parts at one camp resulted in vehicle maintenance not being performed, causing several vehicles to be in an unusable condition. |
تعزيز الوقاية الشخصية وخاصة الوقاية من الاتصال بناقل العدوى وخاصة استخدام المجموعات النسائية لناموسيات مشبعة بالمطهرات | Encouraging personal protection, i.e. preventing contact between people and vectors, such as through the use of insecticide treated mosquito netting by women's groups. |
من الشائع المعروف أن الوقاية خير من العﻻج. | It is widely known and generally accepted that prevention is better than cure. |
6 يطلب إلى البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يعملا مع أمانة البرنامج المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز من أجل تعزيز الوقاية من الفيروس عن طريق وضع خطة عمل تقوم على ورقة الموقف التي أعدها البرنامج وعنوانها تكثيف الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية | Requests UNDP and UNFPA to work with the UNAIDS secretariat to intensify HIV prevention by developing an action plan based on the UNAIDS policy position paper, Intensifying HIV Prevention |
عمليات البحث ذات الصلة : الوقاية من المخاطر - الوقاية من المخاطر - الوقاية من المخاطر - الوقاية من المخاطر - تدابير الوقاية من المخاطر - خدمة الوقاية من المخاطر - ضابط الوقاية من المخاطر - الوقاية من المخاطر المهنية - خطة الوقاية من الحرائق - خطة الوقاية من الحريق - المخاطر المهنية الوقاية - خطة للحد من المخاطر - الوقاية من - خطة تقييم المخاطر