ترجمة "الوقاية من المخاطر المهنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المخاطر - ترجمة : من - ترجمة : الوقاية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المهنية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الوقاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الوقاية من المخاطر المرتبطة بالصحة الإنجابية | To prevent reproductive health risks. |
التأمين على المخاطر المهنية. | Occupational risks insurance. |
إنها من المخاطر المهنية, سيدى, كما أعتقد | I s an occupational hazard. My lead, I believe. |
ومن شأن ذلك أن يقلل من المخاطر المهنية ومعدﻻت اﻻعتﻻل والوفيات الناتجة عن اﻷمراض واﻹصابات المهنية والمتصلة بالعمل، وأن يحسن بيئة العمل. | This would reduce occupational risks and morbidity and mortality in occupational and work related diseases and injuries and improve the working environment. |
١٢٨ وما فتئت منظمة العمل الدولية تعمل من أجل ضمان السﻻمة المهنية والصحة المهنية في بيئة العمل، ويشمل ذلك نشر مدونة قواعد الممارسات في الوقاية من المخاطر الصناعية الكبرى )١٩٩١( واعتماد مؤتمر العمل الدولي في عام ١٩٩٣ ﻻتفاقية وتوصيات بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى. | 128. ILO continues to work towards ensuring occupational safety and health in the working environment, including publication of a Code of Practice in the Prevention of Major Industrial Hazards (1991) and adoption by the International Labour Conference in 1993 of a convention and recommendations on the prevention of major industrial accidents. |
فالعديد من عمال المناجم في العالم البالغ عددهم ٣٠ مليون عامل معرضون لمجموعة من المخاطر الصحية واﻷخطار المهنية. | Many of the world apos s 30 million mineworkers are exposed to a range of health hazards and occupational risks. |
وقامت الخطة بتقييم المخاطر المهنية والخاصة بالصحة العامة والبيئة ذات الصلة بالاستخدامات والتطبيقات في الصناعة الأسترالية. | It assessed the occupational, public health and environmental risks associated with uses and applications in Australian industry. |
أما البلدان التي تملك هياكل أساسية موثوقة وقدرا أكبر من الخبرات فقد شرعت في إقامة أسواق ثانوية وتوفير وسائل الوقاية من المخاطر. | Countries with proven infrastructure and greater experience have started to move towards the establishment of secondary markets and the provision of means to hedge risks. |
وهو يبين أهمية التخفيف من درجة ضعف الدول والشعوب أمام المخاطر التي تفرضها الطبيعة، خاصة من خلال ثقافة الوقاية والإعداد على جميع الصعد. | The draft resolution underlines the importance of reducing the vulnerability of States and populations to the risks posed by nature, in particular through a culture of prevention and preparation at all levels. |
في الولايات المتحدة هذا يعني رعاية أبحاث الوقاية من الزهايمر وأبحاث الوقاية من السرطان، وأبحاث الوقاية من الخرف، | In the US what that means, is sponsoring Alzheimer's prevention research, and cancer prevention research, dementia prevention research, as well as some cure research. |
وتعمل التدخلات في سوق العمل على دمج إستراتيجيات مختلفة لمنع وتعويض المخاطر المهنية والاجتماعية في الاقتصاد غير الرسمي. | Labor market interventions work to integrate the different strategies to prevent and compensate occupational and social risks in the informal economy. |
الوقاية خير من الإغاثة | When Prevention is Better than Relief |
الوقاية من الأمراض ومكافحتها | Disease Prevention and Control |
الوقاية من الأمراض ومكافحتها | Disease prevention and control |
الوقاية خير من العلاج | The garrison arrangement's a sensible precaution. |
لمحات من السيرة المهنية | Professional Career Highlights |
الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات | Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention |
وتعل ق الأم هات أهمية أكبر كثيرا على الحياة المهنية لأطفالهن من حياتهن المهنية الخاصة بهن، وعلى النقيض من الرجال، تولي النساء أهمية للحياة المهنية لأبنائهن أكبر بعض الشيء من أهمية الحياة المهنية لبناتهن. | Mothers attach significantly more importance to the career of their children than their own and, unlike men, women value the career of their sons somewhat more than the career of their daughters. |
(ب) الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات. | (b) Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention. |
1 الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات | Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention |
(ب) الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخد رات. | (b) Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention. |
(ب) الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات. | (b) Preventing HIV AIDS and other blood borne diseases in the context of drug abuse prevention. |
ولهذا النظام أهمية كبرى في الوقاية من الكوارث الطبيعية والتأهب لها، خاصة الوقاية من اﻷعاصير. | Such a system is of great importance for natural disaster prevention and preparedness, particularly where hurricanes are concerned. |
الوقاية خير من قنطار علاج. | Better safe than sorry. |
الوقاية من الإيدز وأمراض الجنس | Prevention of AIDS and sexually transmitted diseases (STDs) |
مستوى الوقاية من غياب التركيز. | Focus stealing prevention level |
أغطية الوقاية من القذائف للمركبات | Ballistic protective blankets for vehicles |
تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية | D. Protective measures against global hazards . 75 21 |
أغطية الوقاية من القذائف للمركبات | Ballistic protective blankets for vehicles |
وتضم المنظمة أكثر من 20 رابطة من الرابطات المهنية والمجموعات المهنية والأفراد في 116 بلدا. | The organization, in 116 countries, brings together more than 20 professional associations and groups and individuals. |
1 125 تقييم حالة أكثر من 000 130 مريض ومتابعتهم ومعالجتهم من أمراض غير معدية مثل أمراض القلب وأمراض السكري ضمن استراتيجية الوقاية والرقابة التي تعالج المخاطر الرئيسية. | 1.125 More than 130,000 patients will have been assessed, followed up and treated for noncommunicable diseases such as cardiovascular diseases and diabetes within the framework of a preventive and control strategy addressing major risk factors. |
لدينا اساليب الوقاية .. ولدينا المعرفة .. ولدينا المال والمجتمع يريد الوقاية من نقص المناعة المكتسبة | We've got the tools, the knowledge and the cash, and commitment to preventing HIV too. |
لدينا اساليب الوقاية .. ولدينا المعرفة .. ولدينا المال والمجتمع يريد الوقاية من نقص المناعة المكتسبة | We've got the tools, the knowledge and the cash, and commitment to preventing HlV too. |
1 الوقاية | (i) Prevention |
4 الوقاية | 4) prevention |
5 الوقاية | Prevention |
ثالثا الوقاية | Prevention |
قسم الوقاية | Department of Prevention. |
كان من الممكن تماما الوقاية من ذلك. | It was completely preventable. |
3 الوقاية من الكوارث والتخفيف من آثارها | Prevention and mitigation |
2 من رد الفعل إلى الوقاية | From reaction to prevention |
إننا نملك أدوات الوقاية من الصراعات. | We have tools to prevent armed conflicts. |
الوقاية من متﻻزمة نقص المناعة المكتسب | COOPERATION Prevention and control of acquired |
دال تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية | D. Protective measures against global hazards |
لقد وضعت مرهم الوقاية من الشمس | I had to put on sunscreen. |
عمليات البحث ذات الصلة : المخاطر المهنية الوقاية - الوقاية من المخاطر - الوقاية من المخاطر - الوقاية من المخاطر - الوقاية من المخاطر - المخاطر المهنية - المخاطر المهنية - المخاطر المهنية - المخاطر المهنية - تدابير الوقاية من المخاطر - خدمة الوقاية من المخاطر - ضابط الوقاية من المخاطر - خطة الوقاية من المخاطر - الوقاية من