ترجمة "خزينة الدولة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خزينة - ترجمة : خزينة الدولة - ترجمة : الدولة - ترجمة : الدولة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
على عكس غيرها من الأكاديميات، لم الأكاديمية البروسية الممولة مباشرة من خزينة الدولة. | Unlike other academies, the Prussian Academy was not directly funded out of the state treasury. |
أتسنطيعين وضعه فى خزينة الودائع | Can you get into his safe deposit box? |
خزينة ودائعه لم ت فتح بعد | His safe deposit box hasn't been opened yet. |
ورسمي ا، تم فرض هذه الضريبة لملء خزينة الدولة التي كانت هناك حاجة لملئها إذا قامت ألمانيا النازية أو الاتحاد السوفيتي بغزو البلاد. | Officially, the tax was devised to fill the state treasury that would have been needed had Nazi Germany or the Soviet Union invaded the country. |
وساهمت الشركة بتمويل خزينة الحكومة بنحو 190 مليون دولار. | And the company contributed about 190 million dollars to the government coffers. |
هذا لرجل عند خزينة الصرافة لم يعتقد انني صادق | Why not? Well, that man in the cashier's cage didn't think I was on the level. |
(أ) إذا كانت أرملة (ب) إذا كانت مطلقة (ج) إذا كان زوجها لا يتقاضى التعويض العائلي من خزينة الدولة أو من الجهات العامة أو أية جهة أخرى. | (c) If her husband receives no family allowance from the public treasury, the public authorities or any other official agency (Legislative Decree No. 4 of 9 January 1972). |
كنت آمل أن فضائحنا ستكون بأمان فى بلادنا داخل خزينة ثياب عائلتنا | I was hoping that our skeleton was safe at home in our family cupboard. |
تعرض مسؤول خزينة بمصنع ... في ليديري ستريت بمكتبه لهجوم وهرب رجلان بعدة ... . | The cashier of a factory in Ledbury Street was attacked in his office and two men made off with several hundred pounds mostly in pound notes. |
واحتفظ بالسندات لحامله في صندوق خزينة الإيداع في بنك هانديفندز في البلد يونغلاند. | Ms. Chung paid 10,000 to Ms. Dee as a fee for her services and spent 90,000 for her personal pleasure (gambling, wining and dining, etc.), purchased bearer securities amounting to 500,000 from the security company Midmint Securities and kept 400,000 in cash in her residence. |
يقولون أنه لا توجد خزينة يمكنها أن تقاوم سيزار ولا توجد امرأة يستطيع سيزار مقاومتها | They say there's not a safe that can resist Cesar, and not a woman that Cesar can resist. |
و من أجل بحثنا هذا نزلنا إلى السوق, إلى المزرعة و إلى خزينة التوابل لأن ما إكتشفناه | And our search for this has taken us to the market, the farm and to the spice cabinet, because what we've discovered is that Mother Nature has laced a large number of foods and beverages and herbs with naturally occurring inhibitors of angiogenesis. |
أ إذا كانت أرملة ب إذا كانت مطلقة ج إذا كان زوجها لا يتقاضى التعويض العائلي من خزينة الدولة أو من الجهات العامة أو أية جهة أخرى. (المرسوم التشريعي رقم 4 تاريخ 9 1 1972). | (c) If her husband receives no family allowance from the public treasury, the public authorities or any other official agency (Legislative Decree No. 4 of 9 January 1972). |
وزارة الخزانة الأمريكية (بالإنكليزية Department of the Treasury) هو قسم تنفيذي مسؤول عن خزينة الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة. | The Department of the Treasury (DoT) is an executive department and the treasury of the United States federal government. |
المبلغ تم ايداعه كتأمين للعائلة، في خزينة، شركة حماية معتمدة في داكار، السنغال، حيث اعطيت حق اللجوء السياسي المؤقت فقط. | The fund was deposited as a family reassure, in a safe, reliable security company in Dakar, Senegal, where I was only given temporary asylum. |
المبلغ تم ايداعه كتأمين للعائلة، في خزينة، شركة حماية معتمدة في داكار، السنغال، حيث اعطيت حق اللجوء السياسي المؤقت فقط. | The fund was deposited as a family reasure, in a safe, reliable security company in Dakar, Senegal, where I was only given temporary asylum. |
ولكن بمجرد إدراك المستثمرين لحجم المشاكل المالية التي تواجهها الولايات المتحدة، خمد الاندفاع إلى سندات خزينة الولايات المتحدة، واستأنف الدولار هبوطه. | But once investors realized the extent of US financial problems, the rush into treasuries subsided, and the dollar resumed its decline. |
٨٣ يوصي المجلس بضرورة قيام البرنامج بإجراء مشاورات مع خزينة اﻷمم المتحدة بصفة منتظمة لضمان تلبية سياسات اﻻستثمار ﻻحتياجات البرنامج ومتطلباته المحددة. | 83. The Board recommends that UNDCP should consult the United Nations Treasury on a regular basis to ensure that the investment policies meet the specific needs and requirements of UNDCP. |
والحقيقة أن القوة التي اكتسبها الدولار مؤخرا تعكس ردة فعل المستثمرين الذين أصابهم الهلع فأسرعوا بأموالهم إلى سندات خزينة الولايات المتحدة باعتبارها ملاذا آمنا . | The dollar s strength reflects the knee jerk reaction of investors rushing into US treasuries as a safe haven. |
(د) يراد بمصطلح الدولة المعنية الدولة السلف أو الدولة الخلف، حسب الحالة | (d) State concerned means the predecessor State or the successor State, as the case may be |
أولاهما هي الدولة (أ) والثانية الدولة (ب). | Country A and Country B. |
الدولة | Country |
إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف | Attribution of the nationality of the successor State and withdrawal of the nationality of the predecessor State |
الدولة الحضرية (المتروبولية) هي الدولة التي تملك المستعمرة. | The metropolitan state is the state that owns the colony. |
وعلى الرغم من علمهم بهذا، أمر قائد الفصيلة رجاله بإطﻻق النيران مفرغين خزينة كاملة لبندقية أوتوماتيكية من طراز إم ١٦، وكأنهم يطلقون النار على محاربين من المغاورين المسلحين في قتال مفتوح. | In spite of knowing that, the commander of the platoon ordered his men to open fire, emptying a full magazine from M 16 automatic rifles, as if they were firing on armed guerrilla fighters in open combat. |
إذا المصالحة الوطنية والعدالة الانتقالية تجرى جنبا إلى جنب مع بناء الدولة تشكيل الدولة تشكيل الدولة | So national reconciliation, transitional justice to be conducted along with the state building formation of the state. formation of the state. |
(رجل) هذا صحيح عصر الدولة القديمة، عصر الدولة الوسطى، | That's true the old kingdom, the middle kingdom, the new Kingdom and the transitional periods between art is consistent for almost 3000 years but there is this radical break right around 1350 and it's because the ruler Akhenaten, changes the state religion. |
انحلال الدولة | Dissolution of a State |
الدولة الخلاقة | The Creative State |
الدولة النرويج | page 6 26 (END) manual offset. |
مسؤوليات الدولة | The responsibilities of the State |
الدولة الجزائر | State Algeria |
الدولة كوبا | OP 2 Biological Weapons (BW) |
الدولة كوبا | OP 3 (a) and (b) Account for Secure Physically protect BW including Related Materials |
الدولة كوبا | tables taken from S AC.44 2004 (02) 68 Add.1 Kazakhstan |
الدولة كوبا | p15 of report S AC.44 2004 (02) 50 |
الدولة كوبا | p5 of report S AC.44 2004 (02) 50 |
الدولة كوبا | www.iaea.org Publications Documents Conventions rsa_status.pdf |
الدولة كوبا | p6 of report S AC.44 2004 (02) 50 |
الدولة كوبا | p11 of report S AC.44 2004 (02) 50 |
الدولة كوبا | p. 3 of S AC.44 2004 (02) 50 |
الدولة كوبا | http www.opcw.org |
وزير الدولة | Minister of State |
الدولة )الدول( | Final importer State(s) |
الدولة العضو | Member State 1995 1996 1997 |
عمليات البحث ذات الصلة : خزينة الدولة الهنغارية - خزينة الدولة البولندية - خزينة الملفات - خزينة البنك - خزينة الشركة - خزينة المدينة - الدولة المضيفة - كيان الدولة - تشريعات الدولة - الدولة العلمانية - الدولة الثابتة