ترجمة "حول هذا الحدث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حول - ترجمة : حول - ترجمة : هذا - ترجمة : حول - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : الحدث - ترجمة : هذا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبدأنا اجتماعاتنا ومناقشاتنا حول كيف نريد أن يبدو هذا الحدث | As we had our meetings and, sort of discussing what the event should look like, |
هدف هذا الحدث هو مشاركة الأفكار, ورفع الوعي حول الوضع الفلسطيني. | The goal of this event will be to share thoughts, and raise awareness about the Palestinian situation. |
وقد تم تنظيم جمعية الحج المسكوني للقديس هنري حول هذا الحدث. | Association of Ecumenical pilgrimage of St. Henry has been organized around the event. |
ويتوافر مقال حول هذا الحدث في موقع الكلية على الشبكة العالمية www.unssc.org | A feature story on this event is available on the College website at www.unssc.org |
شارك في هذا الحدث ما مجموعه 1953 بلدة ومدينة من 38 بلدا حول العالم. | A total of 1953 towns and cities participate from 38 countries around the world. |
هذا الحدث ن ش ر | This event has been published |
لأن هذا الحدث | Because that event was the |
وتحتفل 300 مدينة حول العالم بذكرى هذا الحدث الذي يطلق عليه مدن من أجل يوم الحياة . | The event is commemorated on this day by 300 cities around the world celebrating Cities for Life Day. |
بعد هذا الحدث، يجب أن تقرر روكت مالذي تشعر به حيال هذا الحدث. | After this awful event occurs, Rocket gets to decide how she feels about it. |
العديد من المدونين الايرانيين نشروا مقاطع من خطابه وشاركوا بآرائهم حول هذا الحدث الاستثنائي في الجمهورية الاسلامية. | Several Iranian bloggers published parts of his speech and shared their opinions on this exceptional event in the Islamic Republic. |
هل تشارك في هذا الحدث | Would you take part in this event? |
ما هي فرصة هذا الحدث | What's the chance of that happening? |
أريد أن أنفذ هذا الحدث | Here's my thought. I want to organize this event. |
هذا هو الفعل او الحدث | That's the event. |
الحدث مكدس عاليا مع الصعوبة، ويجب علينا أن نرتفع مع هذا الحدث. | The occasion is piled high with difficulty, and we must rise with the occasion. |
إن حالتك كمشارك في هذا الحدث تغييرت. هل تريد إرسال تحديث للحالة إلى منظ م هذا الحدث | Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status update to the event organizer? |
إن حالتك كمشارك في هذا الحدث تغييرت. هل تريد إرسال تحديث للحالة إلى منظ م هذا الحدث | You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send an updated response to the organizer declining the invitation? |
يعيين عنوان هذا الحدث أو الواجب. | Sets the Title of this event or to do. |
حسنا ، هذه صورة لمثل هذا الحدث . | Well, this is a picture of it. |
الآن، هذا الحدث كله (تصفيق) (تصفيق) | Now, the whole event (Applause) |
رئيس لجنة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، عبد الله الغيث صر ح بأنه ضد هذا الحدث موقفنا حول ذلك واضح امنعوها. | The head of the Commission for the Promotion of Virtue and the Prevention of Vice, Abdullah Al Gaith spoke out against it Our position on this is clear ban it. |
أنا آسفة للغاية لعدم تمكني من أن أكون معكم في هذا الحدث لتيد في الخرطوم الذي يدور حول نساء يطالبن بمكانتهن | I'm very sorry that i can't be with you at this TED event in Khartoum about women claiming their space and realizing their strength but I'm with you in spirit |
شرح موقع سينويب وقائع هذا الحدث المأساوي | The site seneweb.com explains how this tragic event unfolded |
واستضافت الهيئة المصرية للأرصاد الجوية هذا الحدث. | The Egyptian Meteorological Authority hosted the event. |
وستتشرف البرازيل بالمشاركة في هذا الحدث التاريخي. | Brazil will take pride in sharing this historic moment. |
حدث هذا الحدث سابقة لطرد Christiern الطاغية | This event happened previous to the expulsion of the tyrant Christiern the |
ولكنهم تساءلوا هل بالإمكان تكرار هذا الحدث | But they asked one question. They said, Is this repeatable? |
وكل واحد بدا يكتب عن هذا الحدث . | And everyone then started writing about this. |
لان هذا الحدث اعطاني مزيدا من الوقت | Thanks to that, I've been given time. |
هذا الحدث يعني الكثير بالنسبة لي شخصيا | This event meant a great deal to me personally. |
إذا اتبعتوني، سأريكم مكان هذا الحدث العظيم | If you'll follow me, I'll show you a little better where it happened. |
هذا الحدث الصغير لم يذاع على التلفاز | That little episode was not on TV. |
لا، لقد لاقيت هذا الحدث من قبل | Mm? No, I've had this happen before. |
أضف هذا التاريخ كإستثنائي لشروط تكرار هذا الحدث أو الواجب. | Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to do. |
وقد أحب الاعلام هذا الحدث .. أ غرم به فعلا | The media love it they really adore it. |
وقام بتخطيط هذا الحدث رابطة النساء العاملات لحسابهن. | This event was planned by the Self Employed Women's Association. |
وقد شكل هذا الحدث اجتيازا لعلامة فارقة أخرى. | Another milestone has been passed. |
ويسهم هذا الحدث في انتشار المسرح في المكسيك. | This event contributes to the dissemination of theatre in Mexico. |
وقد غطت وسائط اﻹعﻻم هذا الحدث بصورة كثيقة. | The event was extensively covered by the media. |
الاف من الناس بدات تكتب عن هذا الحدث . | Thousands of people started writing about this. |
سأفعل ما يتم عادة في مثل هذا الحدث | I shall do what is usually done in such event. |
المجموعات الوصف لـ الحدث إلى أو اليومية هذا بوصة a IF هو set بوصة a التلميحات الحدث. | Sets the description for this event, to do or journal. This will be displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event. |
العديد من المواطنين يدونون ويرسلون رسائل تويتر حول الحدث، كما يتشاركون بعض الحقائق غير المعروفة على نطاق واسع حول التاريخ المحلي للقنب. | Many citizens are blogging and tweeting about the event, also sharing little known facts about hemp local history. |
والواقع أن بقاء الستار الحديدي مضروبا حول كوبا بعد مرور عشرين عاما على هذا الحدث التاريخي يجعل من هذه الذكرى مناسبة مثيرة للمشاعر. | That 20 years after this epochal event an iron curtain remains around Cuba makes this anniversary poignant. |
الحدث الأهم هذا اليوم، دعي بيوم القرفصاء الكبير، حيث يطلب من الناس الوقوف والقرفصاء لدقيقة في مكان عام لزيادة الوعي حول هذه القضية. | The largest event today, called The Big Squat, asks people to stop and squat for one minute in a public place to raise awareness. |
عمليات البحث ذات الصلة : حول الحدث - حول الحدث - هذا الحدث - هذا الحدث - هذا الحدث - في هذا الحدث - استضافة هذا الحدث - بعد هذا الحدث - من هذا الحدث - بمناسبة هذا الحدث - هذا الحدث سنوات - في هذا الحدث - على هذا الحدث