ترجمة "حول الحدث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول الحدث - ترجمة : الحدث - ترجمة : حول الحدث - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبدأنا اجتماعاتنا ومناقشاتنا حول كيف نريد أن يبدو هذا الحدث | As we had our meetings and, sort of discussing what the event should look like, |
هدف هذا الحدث هو مشاركة الأفكار, ورفع الوعي حول الوضع الفلسطيني. | The goal of this event will be to share thoughts, and raise awareness about the Palestinian situation. |
وقد تم تنظيم جمعية الحج المسكوني للقديس هنري حول هذا الحدث. | Association of Ecumenical pilgrimage of St. Henry has been organized around the event. |
ويتوافر مقال حول هذا الحدث في موقع الكلية على الشبكة العالمية www.unssc.org | A feature story on this event is available on the College website at www.unssc.org |
شارك في هذا الحدث ما مجموعه 1953 بلدة ومدينة من 38 بلدا حول العالم. | A total of 1953 towns and cities participate from 38 countries around the world. |
العديد من المواطنين يدونون ويرسلون رسائل تويتر حول الحدث، كما يتشاركون بعض الحقائق غير المعروفة على نطاق واسع حول التاريخ المحلي للقنب. | Many citizens are blogging and tweeting about the event, also sharing little known facts about hemp local history. |
لا الحدث رمز المستخدم تغيير الحدث failed | No such event UID change event failed |
لا الحدث رمز المستخدم حذف الحدث failed | No such event UID delete event failed |
الحدث | Event |
الحدث | Event |
وتحتفل 300 مدينة حول العالم بذكرى هذا الحدث الذي يطلق عليه مدن من أجل يوم الحياة . | The event is commemorated on this day by 300 cities around the world celebrating Cities for Life Day. |
ينبغي أن يدعم الحدث، لا أن يصنع الحدث. | It should support the event, not make the event. |
العديد من المدونين الايرانيين نشروا مقاطع من خطابه وشاركوا بآرائهم حول هذا الحدث الاستثنائي في الجمهورية الاسلامية. | Several Iranian bloggers published parts of his speech and shared their opinions on this exceptional event in the Islamic Republic. |
مصدر الحدث | Event Source |
مواصفات الحدث | Event specification |
ابدأ الحدث | Start Event |
مصدر الحدث | Event source |
عي نة الحدث | sample event |
نص الحدث | Event text |
التاريخ الحدث | Dates Event Venue |
وقد يرغب مؤتمر الأطراف في تقديم إرشادات أولية للأمانة حول التحضيرات اللازمة لهذا الحدث الهام في عملية الاتفاقية. | The COP may wish to give preliminary guidance to the secretariat on how to prepare for that major event in the process of the Convention. |
إذن يمكننا رؤية مكان الحدث، لكن الحدث نفسه سيبقى غير مرئي. | So where it's happening, we can see, but what is happening will remain invisible only. |
ابدأ الحدث رسالة | Start Event Message |
ابدأ الحدث موق ت | Start Event Timer |
ابدأ الحدث قاعدة | Start Event Rule |
ابدأ الحدث وصلة | Start Event Link |
ابدأ الحدث متعدد | Start Event Multiple |
أظهر الحدث الأخير | Highlight last event entry |
ووفقا لمنظمي الحدث | According to the event's organizers |
تكل م الحدث الاسم | Speak event name |
انطق رسالة الحدث | Speak Event Message |
انطق اسم الحدث | Speak Event Name |
هذا الحدث ن ش ر | This event has been published |
قبول وقت الحدث | Accept time event |
جديد وقت الحدث | new time event |
)أ( تجسيد الحدث | (a) Characterization of the event |
١ تجسيد الحدث. | 1. Characterization of the event. |
١ توصيف الحدث | 1. Characterization of the event |
لأن هذا الحدث | Because that event was the |
سأقوم بتغير الحدث | I will follow through with the function, but make a couple of changes. Wow! Please sit. |
إنها تغطى الحدث | It's full of it. |
عريف الحفل عادة هو المسؤول عن تنظيم الحدث، تنسيق المتحدثين، تقديم متحدث أو أكثر أثناء الحدث، والحفاظ على استمرارية الحدث. | The toastmaster is typically charged with organization of the event, arranging the order of speakers, introducing one or more of the speakers, and keeping the event on schedule. |
الوصول إلى B معطى بالعلاقة formula_1هنا، الحدث A هو سبب الحدث B . | The arrival at B is given by formula_3Here, the event at A is the cause of the event at B. |
نقر إلى أز ل a إشعار الحدث من قائمة أنت أز ل افتراضي الحدث. | Click to remove a specific notification event from the list. You cannot remove the default event. |
إذن يمكننا رؤية مكان الحدث، لكن الحدث نفسه (التنفس) سيبقى غير مرئي. | So where it's happening, we can see, but what is happening will remain invisible only. |
عمليات البحث ذات الصلة : حول هذا الحدث - حول هذا الحدث - في الحدث - تقرير الحدث - الحدث الترويج - يحدث الحدث - الحدث صولة