ترجمة "حدث احتفالي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
احتفالي - ترجمة : احتفالي - ترجمة : حدث - ترجمة : حدث - ترجمة : حدث - ترجمة : حدث - ترجمة : حدث احتفالي - ترجمة : حدث - ترجمة : احتفالي - ترجمة : حدث - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا قرص احتفالي. | This is a ceremonial disk. |
والجو العام السائد جو احتفالي. | The general spirit is festive. |
بخلاف المباني التقليدية، أعلى المبنى احتفالي. | And unlike conventional buildings, the top of the building is celebratory. |
احتفالي انا وحدي لا احد يهتم بي. | I care not I or nobody, and nobody cares or me. |
ولقد انقلبت بسرعة بعض المفاهيم المصممة كانتقادات إلى منظور احتفالي. | Some concepts that are designed as criticisms are quickly inverted to become celebratory. |
ولكن الفكر غريغور عنهم مع النظر الدقيق وتعتزم شرح المسألة احتفالي عشية عيد الميلاد. | But Gregor thought about them with scrupulous consideration and intended to explain the matter ceremoniously on Christmas Eve. |
وركزت اللجنة في عملها بصورة رئيسية على الترتيب لعقد اجتماع احتفالي رفيع المستوى في عام ١٩٩٥. | The Committee has focused its work primarily on arranging a high level commemorative meeting to be held in 1995. |
ثم سارعت إلى إلقاء خطاب احتفالي مطول عن بطولة الجنود الأميركيين الذين يقاتلون من أجل الحرية في الخارج. | She then quickly proceeded to give a long celebratory speech about the heroism of US soldiers fighting for freedom abroad. |
تركز وسائل الإعلام الرئيسية في العالم غالبا على مزاج احتفالي في البرازيل خلال المباريات، ولكن هذا فقط جزء من القصة. | The world's mainstream media often focused on the celebratory mood in Brazil during the games, but this was only part of the story. |
مـا حدث حدث | Done for. |
والآن قد حدث له ما حدث ، والآن قد حدث له ما حدث | Now he's got it! Now he's got it! |
بالطبع حدث . لقد حدث ما حدث كما قالت | Of course it has. It happened just as she said. |
حتى حدث ما حدث | Then the real problem happened. |
لقد حدث حدث ماذا | We have. |
حدث، نعم حدث هناك | Happened, yes. Happened right down there. |
لماذا حدث ذلك حدث بسبب | Why did this happen? |
مالذي حدث صحيح مالذي حدث | What does it matter? Right? What's it matter? |
ثم حدث ما حدث لي | Then it happened to me. |
وهكذا ، حدث ما حدث في البرازيل. | And so, here's what's happened in Brazil. |
ما الذي حدث ماذا حدث لك | Sunbaes ! Sunbaes! ( seniors) |
بين , ماذا حدث وهذا ما حدث | Ben, what happened? |
كيف حدث هذا متى حدث هذا | How did this happen? When did this happen? |
حدث شيء فظيع حدث ل ثيلما. | Something terrible's happened to Thelma. |
ماذا حدث ماذا حدث بعد ذلك | What happened? |
مع إيي فتاة و لماذا حدث و متى حدث و كيف حدث | Who you love, why, when it happened, how it happened |
إسمعوا ما حدث فعلا, و أحكمو أنتم إليكم ما حدث ما حدث . | Look, here's what really happened. You be the judge. Here's what really happened. |
من وماذا حدث وهذا ما حدث هنا. | Who? And what happened? And that's what happened here. |
ما حدث قد حدث ولا يمكن منعه | What's done can't be undone. |
فيرا ، ماذا حدث لا تخافى ، ماذا حدث | Vera! What happened? Don't be frightened, Vera. |
لقد حدث ما حدث اليوم في مكتبي. | It happened just today at my office. |
أن هذا حدث فأنا متأكد انة حدث ... | If my client says this is what happened I'm certain it must've happened. |
حدث | Action |
حدث | Event |
حدث | Refresh |
حدث | Update |
حدث | Update |
حدث | Happened? |
حدث | Done? |
أفهمى تماما, كل شئ حدث ,تماما كما حدث | Now get that straight. |
.شعرت أنه حدث خطب ما، فاتصلت وأدركت ما حدث | I could tell something was wrong, and then I called, and I realized what had happened. |
ماذا حدث أين حدث الخطأ و لماذا لم أفهم | Where did it go wrong? Why didn't I understand? |
لا أعترض على ما حدث عدا ما حدث لك | I don't mind this whole thing, except for you. |
في الحقيقة ، آلمني ما حدث ولا أدر كيف حدث | Honestly, I don't know how it happened. |
هل تظني ان لو شيئا حدث, أنه حدث هنا | Do you think if something happened, it happened there? |
حدث خطأ | An error has occured |
عمليات البحث ذات الصلة : احتفالي - مزاج احتفالي - عشاء احتفالي - نظرة احتفالي - استقبال احتفالي - فستان احتفالي - شراب احتفالي - عشاء احتفالي - مزاج احتفالي - وضع احتفالي - غداء احتفالي