ترجمة "حاليا قيد التطوير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حاليا - ترجمة : قيد - ترجمة : حاليا - ترجمة : قيد - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : قيد - ترجمة : حاليا قيد التطوير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المشروع الأكثر صلة قيد التطوير حاليا هي مصفاة المحيط الهادئ، وتقع في مانتا، والتي ستكون واحدة من أكبر الشركات في المنطقة.
The most relevant project currently under development is the Pacific refinery, located in Manta, which will be one of the largest in the region.
والأداة قيد الاختبار حاليا.
The tool is now being tested.
واﻻقتراح قيد النظر حاليا.
The proposal is currently under review.
منطقة جنوب شرق لديها إنتاج النفط مع هندسة قيد التطوير.
The Southeast region has oil production with engineering under development.
إضافة الى الGPS، هناك أنظمة أخرى تستخدم أو قيد التطوير.
In addition to GPS, other systems are in use or under development.
وهناك أيضا عدد من الطرق التجريبية لعلاج السرطان قيد التطوير.
A number of experimental cancer treatments are also under development.
والقضيتان هما حاليا قيد المناقشة.
Rwanda). Both cases are currently under deliberation.
وبالإضافة إلى ذلك، سيتم زيادة درجات حرارة التشغيل الأساسية باستخدام التكنولوجيا الجديدة حاليا قيد التطوير، والاستفادة من هذا النموذج إطلاق في وقت لاحق اليوم.
In addition, the core's operating temperatures will be increased using new technology currently under development, taking advantage of this model's later launch date.
القضايا قيد النظر حاليا أمام المحكمة الخاصة
Cases Currently Pending before the Special Court
حاليا تتعاون AIDG مجموعة التطوير الملائم للبنى التحتية مع KPFF للإستشارات الهندسية،
Right now, AlDG is working with KPFF Consulting Engineers,
)د( تجربة اﻻرسال الصوتي العالمية، قيد اﻹعداد حاليا.
(d) Antarctic Ice Thickness Monitoring Programme
وهذه التوصيات هي حاليا قيد استعراض مجلس المنشورات.
These recommendations are under review by the Publications Board.
ولكن المسألة هي قيد المناقشة حاليا لدى الحكومة.
The issue was currently being discussed within the Government.
هناك نطاق واسع من الاسلحة الغير قاتلة المختلفة بعضها متوفر وبكثرة الان بعضها قيد التطوير
Now there's a whole range of different sorts of non lethal weapons, some of which are obviously available now, some of which they're developing.
هناك نطاق واسع من الاسلحة الغير قاتلة المختلفة بعضها متوفر وبكثرة الان بعضها قيد التطوير
Now, there's a whole range of different sorts of nonlethal weapons, some of which are available now, some of which they're developing.
وستصدر بعد ذلك وثيقة سفر جديدة هي قيد اﻹعداد حاليا.
Subsequent to that a new travel document now in preparation will be issued.
(وهناك نهج واعد قيد التطوير الآن وقد يستخدم محولا لربط الهاتف المحمول غير المخصص بالاختبار التشخيصي السريع).
(One promising approach under development would use an adapter to connect the non dedicated mobile phone to the RDT.)
في منتصف عام 2008، وحصل OpenCV دعم الشركات من Willow Garage، والآن هو قيد التطوير و النشط.
In mid 2008, OpenCV obtained corporate support from Willow Garage, and is now again under active development.
وتبرز قرارات المعهد مبادئ وقواعد القانون الدولي وتؤكد قيمتها أو تشير إلى التطورات المستصوبة للقانون قيد التطوير.
The resolutions of the Institute highlight the principles and rules of international law and emphasize their value, or indicate desirable developments lege ferenda.
وقد تمت الموافقة على بعض منهاو هي حاليا قيد الاستخدام السريري.
Some, such as bevacizumab, have been approved and are in clinical use.
وتوجد قيد البحث حاليا اقتراحات تتصل بتكييف قدرات المساعدة الإنسانية الدولية.
Proposals regarding the adjustment of international humanitarian aid capacities are currently under discussion.
هذا المشروع قيد التطوير ونود سماع رأيكم فيما يعجبكم فيه وما لا يعجبكم بالإضافة لاقتراحاتكم حول البرامج القادمة.
This project is a work in progress, and we'd like to hear from you what you like and don't like, as well as suggestions for future programming.
ويبلغ عدد هذه المصارف حاليا ثلاثة، وهناك ثلاثة مصارف أخرى قيد التأسيس.
Currently there are three such banks, and three others are in the process of being set up.
ويتضمن الجدول 2 أدناه قائمة بالقضايا قيد النظر حاليا أمام المحكمة الخاصة.
Table 2 below lists the cases currently pending before the Special Court.
التطوير
Development
كان نظام الاحتياطي الفيدرالي عملا قيد التطوير دوما. وما تحتاج إليه الولايات المتحدة الآن هو التقدم في الاتجاه الصحيح.
The Federal Reserve System has always been a work in progress.
وبعد ما يقرب من العامين فإن الإصلاح المالي يظل غير مكتمل، في حين لا تزال الأجندة ذاتها قيد التطوير.
Almost two years on, financial reform remains incomplete, as the agenda itself is still evolving.
إن الخطط الإقليمية، كخطة المحيط الهادئ، كانت وما زالت أيضا قيد التطوير من أجل تشجيع التعاون بين الجنوب والجنوب.
Regional initiatives, such as the Pacific Plan, have also been or are in the process of being developed to encourage South South cooperation.
وذكر المدير الإقليمي أن الفريق القطري للأمم المتحدة أنشأ إطار عمل للرصد والتقييم له مؤشرات، ولكن ذلك قيد التطوير.
The Regional Director said that the United Nations country team created a framework for monitoring and evaluation with indicators, but this was evolving.
وهذا هو الرسم التخطيطي لمفاعل حيوي قيد التطوير في مختبرنا للمساعدة في هندسة الأنسجة بطريقة أكثر مرونة، وقابلة للتطوير.
And this is a schematic of a bioreactor we're developing in our lab to help engineer tissues in a more modular, scalable way.
وهذا اﻷمر قيد النظر حاليا في المحافل المناسبة وستعرض النتائج على اﻷمم المتحدة.
This matter is now being considered in the appropriate forums and the results will be presented to the United Nations.
والميزة الرئيسية التي تتمتع بها هذه الخطة هي أنها تتوافق مع إصلاحات أخرى قيد التطوير في الوقت الحالي في بازل.
The major advantage of the scheme is that it dovetails with other reforms under development in Basel.
وكانت الخطة تقضي بإطلاق القمر الاصطناعي باستخدام R 7 ، وهو صاروخ باليستي عابر للقارات كان قيد التطوير منذ العام 1954.
The plan was to launch it with the R 7, an intercontinental ballistic missile in development since 1954.
وهناك مشاريع قيد التطوير، وهي إقامة شبكات إقليمية لمكافحة العدوى، وإنشاء وكالة، وإدماج مختبرات الصحة العامة في دائرة الصحة العامة.
Other components Regional Infection Control Networks, an agency and the integration of the Public Health Laboratories within the Public Health Division are in progress.
وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة دمج هذه الجداول في البرمجيات الخاصة بقوائم الجرد التي كانت قيد التطوير في ذلك الوقت.
The COP requested the secretariat to integrate these tables into the inventory reporting software, which was under development at that time.
(د) مشروع القانون الذي هو حاليا قيد النظر، والذي يهدف إلى رفع سن الزواج
(d) The bill currently under consideration that aims at raising the age of marriage
وخلال الجمعية العامة المقبلة، التي هي حاليا قيد الإعداد، سيتمحور النقاش حول تقرير كاردوسو .
The forthcoming General Assembly, for which preparations are in progress, will focus on the recommendations of the Panel of Eminent Persons on United Nations Civil Society Relations (the Cardoso report ).
ومع ذلك، فهناك بعض المقترحات المطروحة حاليا عليها ما زالت قيد النظر لمدة طويلة.
However, some of the proposals currently before it had been under consideration for a long time.
كما أنجزت مؤخرا في ثلاثة بلدان أخرى وهي قيد الإنجاز حاليا في 22 بلدا.
By the end of 2004 the Plans were being implemented in at least 23 countries, had been recently finalized in 3 more and were under development in 22 countries.
هنــاك حاليا عـــدد من المشاريع قيد اﻹعداد لبلدان منطقـــة المحيط الهادئ ومنطقة البحر الكاريبي.
A number of projects are in the process of being developed for the countries of the Pacific and Caribbean region.
لب التطوير
Core developer
ولقاحات الحماية ضد جرثومة الم ل و ي ة الب و ابية وفيروس التهاب الكبد (سي) قيد التطوير الآن (ولو أن الأخير يشكل تحديا كبيرا بشكل خاص).
Vaccines protecting against Helicobacter pylori and hepC are in development (although the latter is proving particularly challenging).
جزيرة السعديات هي جزيرة طبيعية ضخمة تبعد 500 متر عن ساحل أبو ظبي، في الإمارات العربية المتحدة، وهي مشروع قيد التطوير.
Saadiyat Island is a large, low lying island off the coast of Abu Dhabi island in the UAE, and is currently under development.
وفي الدقائق القليلة الآتية، سأحدثكم عن بعض تلك التكنولوجيات، و التي هي حاليا تحت التطوير في معملي و معامل شركائي.
And in the next few minutes, I'll tell you about some of these technologies, which are currently under development in my lab and the labs of my collaborators.
وخلال الفترة المستعرضة، ورد 40 طلبا، منها 32 طلبا إما قبلت أو قيد النظر حاليا.
During the review period, 40 requests were received and 32 either were accepted or are currently under consideration.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قيد التطوير حاليا - قيد التطوير - مشروع قيد التطوير - برنامج قيد التطوير - اللقاحات قيد التطوير - الأصول قيد التطوير - قيد التطوير ل - هي قيد التطوير - المنتج قيد التطوير - قيد التطوير المخدرات - المنتجات قيد التطوير - يكون قيد التطوير - عقارات قيد التطوير - قيد الإعداد حاليا