ترجمة "حالة التشغيل الكامل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التشغيل - ترجمة : التشغيل - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة التشغيل الكامل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يتفق خبراء الاقتصاد على أنه في حالة التشغيل الكامل للعمالة، يعمل ارتفاع الإنفاق الحكومي على مزاحمة الإنفاق الخاص.
Economists agree that, at full employment, higher government spending crowds out private spending.
(أ) حالة البرنامج الكامل.
(a) Full programme status.
أجهض إيقاف التشغيل الموجود في حالة الانتظار
Cancel pending shutdown
وهم يزعمون أن الاقتصاد يعمل دوما على التشغيل الكامل للعمالة.
The economy, they argue, is always at full employment.
بيد أن هذا الجهاز لم يبلغ حتى اﻵن طور التشغيل الكامل.
But this organ never became fully operational.
وهذا النظام سوف يدخل مرحلة التشغيل الكامل قبل نهاية عام ١٩٩٤.
This system should be fully operational before the end of 1994.
لذا فإننا لا نزال متأخرين كثيرا عن التشغيل الكامل للعمالة لسبب ثالث.
So we remain far short of full employment for the third reason.
ودخلت المكاتب طور التشغيل الكامل في ثمانية مراكز إقليمية و 34 مقاطعة.
Offices are fully operational in the eight regional centres and the 34 provinces.
واليوم لا تزال الأفكار حول التشغيل الكامل للعمالة والمساواة كامنة في قلب الديمقراطية الاجتماعية.
Today, ideas about full employment and equality remain at the heart of social democracy.
وحين يكون الاقتصاد عند نقطة التشغيل الكامل للعمالة، فإن هذا يشكل مصدرا حقيقيا للقلق.
When the economy is at full employment, this is a legitimate concern.
ومن المتوقع أن يدخل النظام طور التشغيل الكامل في الربع الثالث من عام 2005.
It is anticipated that the system will be fully operational during the third quarter of 2005.
وتلك العوامل تصع ب عملية التحول إلى مجتمع ديمقراطي، وتمنع التشغيل الكامل لمنطقة للتجارة الحرة.
Those factors have made difficult the process of a democratic society and prevent the full functioning of a free trade area.
وأعرب عن اﻷمل في أن يدخل مكتب المنسق المقيم طور التشغيل الكامل في المستقبل القريب.
He expressed hope that the Resident Coordinator apos s office would be functioning fully in the near future.
لا أذون لإجهاض إيقاف التشغيل الموجود في حالة الانتظار start of shutdown
No permission to cancel pending shutdown
ولكنه تصور رغم ذلك أن إعادة التوزيع من شأنها أن تساعد في ضمان التشغيل الكامل للعمالة.
Nevertheless, he did think that redistribution would help secure full employment.
هناك ثلاثة أسباب قد تؤدي إلى فشل السلطات في استعادة التشغيل الكامل للعمالة بسرعة بعد الركود.
There are three reasons why the authorities might fail to restore full employment rapidly after a downturn.
٢٥ هاء ٧٥ من المتوقع أن يصبح نظام تسجيل الوثائق ومعلوماتها وتتبعها في مرحلة التشغيل الكامل.
25E The computer based Documents Recording, Information and Tracking System (DRITS) is expected to become fully operational.
ولكن لم ينجح أحد قط في استنباط الكيفية التي كان ليؤدي بها ذلك إلى التشغيل الكامل للعمالة.
How this was to produce full employment was never worked out.
بيد أن الأمر كان يقتضي قيام مكاتب عديدة بأعمال إضافية لضمان الامتثال الكامل لمعايير التشغيل الأمنية الدنيا.
Additional work was required by many offices however to ensure full Minimum Operating Security Standards (MOSS) compliance.
وقد أنشئ بالفعل نظام ﻷخذ عينات المياه، بما في ذلك الترسبات والكائنات الحية، ودخل مرحلة التشغيل الكامل.
A water sampling regime, including sediments and biota, has already been established and is fully operational.
خاصة في حالة الصف الكامل, انظر المقطع أدناه عن التفسير الهندسي.
Especially in the case of full rank, see the section below on Geometric interpretation.
الواقع أنه من الصعب أن نشهد نجاح الولايات المتحدة في إعادة التشغيل الكامل للعمالة في أي وقت قريب.
It is difficult to see the US re attaining full employment anytime soon.
وتستند هذه التقديرات إلى افتراض متفائل بعودة الاقتصاد تدريجيا إلى التشغيل الكامل للعمالة وانخفاض التضخم وأسعار فائدة معتدلة.
And those estimates are based on the optimistic assumption that the economy will have returned gradually to full employment with low inflation and moderate interest rates.
وكان جرينسبان يرى أيضا إن التشغيل الكامل للعمالة أفضل من ارتفاع مستويات البطالة إن لم يكن مصحوبا بالتضخم.
Full employment is better than high unemployment if it can be accomplished without inflation, Greenspan thought.
ففي هذا السيناريو تستمر الصين أيضا في محاولات التشغيل الكامل للعمالة عن طريق الحفاظ على قيمة عملتها منخفضة.
In this scenario, once again China continues to attempt to maintain full employment by keeping the renminbi undervalued.
674 تعليقات الإدارة دفتر الأستاذ العام لمكتب خدمات المشاريع هو الآن في طور التشغيل وسيدخل مرحلة التشغيل الكامل ويزود بالبيانات من آليات ونظم التزويد بالبيانات بحلول أيلول سبتمبر 2005.
Comment by the Administration. The UNOPS general ledger is operational and will be fully functional and populated with data from source modules and systems by September 2005.
قبل نشر كتاب النظرية العامة في عام 1936، كان الديمقراطيون الاجتماعيون يجهلون كيفية التعامل مع هدف التشغيل الكامل للعمالة.
Until The General Theory was published in 1936, social democrats did not know how to go about achieving full employment.
وفي مايو 2007 تم إدخال نظام جديد لتقييم الأثر (IAS) حيث دخل في مرحلة التشغيل الكامل في نوفمبر 2007.
In May 2007 a new system of Impact Assessments (IAs) was introduced and made fully operational in November 2007.
ونحن سعداء إذ نرى أن المحكمة دخلت طور التشغيل الكامل بالرغم من أنها لم ت نشأ إلا منذ عهد قريب.
We are pleased to see that the Court, despite having been established only recently, is fully operational.
ويشكل هذان النظامان، إلى جانب نظام مراقبة الصناديق، قاعدة البيانات المركزية التي دخلت مرحلة التشغيل الكامل في عام ١٩٩٣.
These systems, along with the Funds Control System, form the Central Data Base that came into full operation in 1993.
إن الارتفاع الكامل للناتج المحلي الإجمالي سوف يجمع بين الانتعاش الدوري الذي سوف تبلغ نسبته 1,2 سنويا وبين الزيادة المحتملة في الناتج المحلي الإجمالي القائم على التشغيل الكامل للعمالة.
The full rise in GDP will combine the 1.2 per year cyclical rebound with the increase in potential full employment GDP.
وأي بديل لذلك قد ينطوي على مخاطرة بإطالة أمد حالة انعدام التمكن الكامل.
Any alternative may run the risk of prolonging the state of lack of full empowerment.
وبمجرد تحقيق هذه الغاية الأسمى، فمن الممكن أن تحول البنوك المركزية انتباهها نحو محاولة الحفاظ على التشغيل شبه الكامل للاقتصاد.
Once that highest goal has been achieved, central banks can turn their attention to trying to keep the economy near full employment.
ونفس السياسة النقدية من غير الممكن أن تتناسب مع احتياجات دولة تمر بحالة كساد وأخرى تقترب من التشغيل الكامل للعمالة.
The same monetary policy cannot possibly fit the needs of a country that is in depression and another that is at or close to full employment.
التشغيل
operating costs
وفي حالة المطالبة بالضمانات فقط يحدث الإعسار الكامل، حيث تعاد جدولة الديون العامة بالكامل.
Only if the guarantees are called in does a full insolvency occur, with the entire public debt being rescheduled.
وأن أجزاء الاقتصاد التي تدعم الاقتصاد كله في حالة من التفكك أو التحول الكامل.
The newly arisen situation is the consequence of the general state in the economy. The parts of economy that should sustain the entire economy are in state of disintegration or complete transformation.
وفضلا عن ذلك، أشار المكتب إلى أن دفتر الأستاذ العام لديه لن يدخل طور التشغيل الكامل إلا في أيلول سبتمبر 2005.
Furthermore, UNOPS has indicated that its general ledger will be fully operational only in September 2005.
وأشار المدير التنفيذي، بعد أن سلط الضوء على تحديات التشغيل الكامل لنظام أطلس، إلى الكفاءة المتزايدة للمكتب في استخدام ذلك النظام.
While highlighting the challenges of Atlas roll out, he pointed to UNOPS increasing efficiency in utilizing Atlas.
ولكن كما كان جون ماينارد كينز يؤكد بلا انقطاع، فإن النظرية الكمية في النقود لا تصدق إلا في ظل التشغيل الكامل للعمالة.
But, as John Maynard Keynes never stopped pointing out, the Quantity Theory of Money is true only at full employment.
قد يرد المتفائلون بأن خيال المتشائمين أضعف من أني يتصور النطاق الكامل لاحتمالات الوظائف الجديدة الرائعة التي يفتح التشغيل الآلي الباب لها.
The optimist may reply that the pessimist s imagination is too weak to envisage the full range of wonderful new job possibilities that automation is opening up.
فقد شهدت ألمانيا موجة ازدهار في الاستهلاك والبناء في أعقاب إعادة توحيد شطريها، مع التشغيل الكامل للعمالة وتسجيل عجز في الحساب الجاري.
Germany experienced a consumption and construction boom after unification, with full employment and a current account deficit.
1601 1700 (القرن السابع عشر) إذا كانت الثورة العلمية قد بدأت القرن 16، ففي القرن السابع عشر وصلت إلى مرحلة التشغيل الكامل.
1601 1700 A.D. (17th century) If the scientific revolution started in the 16th century, it was now in full operation.
ومما يزيد من تأكيد ضرورة تطبيق إجراءات للمراقبة والرصد عدم دخول دفتر الأستاذ العام للمكتب طور التشغيل الكامل حتى أيار مايو 2005.
The necessity to implement control and monitoring procedures is further heightened by the fact that the UNOPS general ledger was not fully functional as at May 2005.
6 تم الاحتفاظ بالسجلات المالية للمحكمة في نسخة شبكية من نظام المحاسبة Sun المحوسب الذي دخل حيز التشغيل الكامل في عام 2002.
The financial records of the Tribunal were maintained in the network version of the Sun computerized accounting system, which was fully implemented in 2002.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التشغيل الكامل - التشغيل الكامل - حالة التشغيل - حالة التشغيل - يتم التشغيل الكامل - تحت التشغيل الكامل - عام التشغيل الكامل - حالة الحمل الكامل - حالة التشغيل الآمنة - حالة التشغيل المحرك - حالة التشغيل السليم - حالة التشغيل الأمثل - خلال مرحلة التشغيل الكامل - في مرحلة التشغيل الكامل