ترجمة "جهد تعاوني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعاوني - ترجمة : جهد تعاوني - ترجمة : جهد تعاوني - ترجمة : تعاوني - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد يعتقد البعض أنها تتجاوز قدرات أي جهد تعاوني. | Some would believe they are beyond the capacity of any cooperative effort. |
تم صياغته من خلال جهد تعاوني غير مسبوق وبإشراك المواطنين. | It has been drafted through an unprecedented collaborative effort involving citizens. |
حقا، لقد قام في هذا المضمار جهد تعاوني مع اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٦١. | Indeed, in this respect a cooperative undertaking with the United Nations has existed since 1961. |
وقد تم تطوير الساتل اﻷخير من خﻻل جهد تعاوني بين جامعات في المملكة المتحدة والوﻻيات المتحدة. | This latter satellite was developed through a cooperative effort between universities in the United Kingdom and the United States. |
والاستجابة لأزمة المشردين داخليا جهد تعاوني يبذل تحت القيادة العامة لمنسق الشؤون الإنسانية الذي يوجد مقره في الخرطوم. | The response to the IDP crisis is a collaborative effort under the overall leadership of the Humanitarian Coordinator based in Khartoum. |
وفي ضوء ضآلة الموارد، ترى اللجنة اﻻستشارية ضرورة استمرار التركيز على إقامة جهد تعاوني بين جميع اﻷطراف المشتركة في العملية . | Given the scarcity of resources, CCAQ felt that emphasis should continue to be placed on a collaborative effort between all parties involved in the process. |
وفي الوقت الذي ب ذل فيه جهد تعاوني ممتاز لوضع إطار معياري لحقوق الإنسان، فإنه قد كانت هناك مآخذ في تطبيق هذه الحقوق. | While there had been an excellent cooperative effort to develop a normative framework for human rights, there had been shortfalls in their implementation. |
ففي جهد تعاوني مشترك عملت جامعة ييل وجامعة سنغافورة الوطنية معا من أجل إنشاء أول كلية للفنون الليبرالية في سنغافورة تحتى مسمى Yale NUS. | Yale University and the National University of Singapore have worked together to establish Yale NUS, Singapore s first liberal arts college. |
ومن ثم، فإننا نتطلع الى شركائنا في التنمية الوطنية في جميع أنحاء العالم لكي ينضموا الينا في جهد تعاوني سعيا الى بلوغ هذه اﻷهداف. | We therefore look to our global partners in national development to join us in a cooperative effort as we strive to achieve these objectives. |
الكذب هو عمل تعاوني. | Lying is a cooperative act. |
التخمير اللاهوائي للمواد العضوية إلى ثاني أكسيد الكربون والميثان هو جهد تعاوني يشمل العديد من مختلف التفاعلات الكيميائية الحيوية ، والعمليات والأنواع من الكائنات الحية الدقيقة. | Anaerobic fermentation of organic substances to carbon dioxide and methane is a collaborative effort involving many different biochemical reactions, processes and species of microorganisms. |
لذا كانت تاتويبا محتوى تعاوني. | This is why Tatoeba is collaborative. |
ويضطلع مكتب التحقيقات الوطني، في إطار جهد تعاوني، بعمليات تحقيق مع كل من اﻷجانب والمواطنين المشتبه بانتهاكهم قوانين الهجرة في الفلبين وبلدان أخرى، أو ثبت انتهاكهم لها. | As part of a cooperative effort, the National Bureau of Investigation undertakes investigations of both aliens and nationals who are suspected or proved to have violated immigration laws of the Philippines, as well as of other countries. |
٦٦ تم توفير معظم المساعدة المقدمة لﻷطفال الذين يعانون ظروفا صعبة من خﻻل جهد تعاوني بذلته عدة منظمات غير حكومية وطنية ودولية مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة. | 66. Most of the assistance to children in difficult circumstances has been provided through a collaborative effort of several national and international NGOs together with UNICEF. |
SAP StreamWork تجعل الخدمة قرار تعاوني . | SAP StreamWork is a collaboration decision making service. |
وفي جهد تعاوني، استهلت البعثة، ووزارة الحكم المحلي والتنمية المجتمعية، والسلطات الحكومية المحلية وفئات المجتمع المدني، مبادرة متواصلة للوساطة تهدف إلى تسوية النزاعات المعلقة على المستوى الإقليمي ومستوى المقاطعات. | In a collaborative effort, the Mission, the Ministry of Local Government and Community Development and local government authorities and civil society groups have launched an ongoing mediation initiative aimed at settling outstanding disputes at the provincial and district levels. |
وجرى تنسيق عمليات اﻹنفاذ التي يضطلع بها خفر السواحل في الوﻻيات المتحدة في شمال المحيط الهادئ في جهد تعاوني مع مسؤولي اﻹنفاذ في كل من كندا واليابان واﻻتحاد الروسي quot . | The United States Coast Guard enforcement operations in the North Pacific Ocean have been coordinated in a cooperative effort with enforcement officials of Canada, Japan and the Russian Federation. quot |
تستغرق جهد بشري ، جهد فريق ، لإحضار سمكة هنا | It takes a human effort, a team effort, to bring the fish in. |
واسترعى الانتباه، بصفة خاصة إلى الفقرة 8 بشأن برنامج شبكات السلامة الإنتاجية الذي أطلق في بداية العام، وإلى الفقرة 2 بشأن الحاجة إلى جهد تعاوني بين حكومة إثيوبيا ومنظومة الأمم المتحدة. | He drew attention, in particular, to paragraph 8 on the Productive Safety Nets Programme launched at the beginning of the year, and to paragraph 2 on the need for a collaborative effort between the Government of Ethiopia and the United Nations system. |
بيد أن أعمالـه ﻻ يمكن أن تكون إﻻ إسهاما في جهد أوسع، أﻻ وهو سعي تعاوني يتطلب اشراك كامل منظومة اﻷمم المتحدة في بلوغ اﻷهداف العامة التي يتفق عليها المجتمع الدولي. | But its work could only be a contribution to a wider effort, a cooperative endeavour that needed to involve the whole of the United Nations system in the attainment of broad objectives agreed on by the international community. |
ولكن الإمكانات المشتركة لا تترجم إلى عمل تعاوني. | But shared potential does not translate into collaborative action. |
وبدأنا بتجاذب الأفكار لعمل مشروع فيديو موسيقي تعاوني. | And we started bouncing around ideas to make a collaborative music video project. |
وهو تعاوني. هو في الواقع سبيلنا للترابط الاجتماعي، | It opens possibility, and it's cooperative. It's actually how we do our social bonding, and it's intrinsically motivated. |
الحقيقة رقم واحد عن الكذب الكذب عمل تعاوني. | Truth number one about lying Lying's a cooperative act. |
هل هو تعاوني هل هو مفتوح و واضح | Is it open and transparent? |
بيد أن أعمالـه ﻻ يمكن أن تكون إﻻ إسهاما في جهد أوسع، أﻻ وهو سعي تعاوني يتطلب اشتراك سائر منظومة اﻷمم المتحدة في الوصول إلى اﻷهداف العريضة التي يتفق عليها المجتمع الدولي. | But its work could only be a contribution to a wider effort, a cooperative endeavour that needed to involve the whole of the United Nations system in the attainment of broad objectives agreed on by the international community. |
أفضل جهد | Best effort |
ويتوخى المركز أيضا تنفيذ برنامج تعاوني لتعزيز أهداف العقد. | The Centre also envisages a cooperative programme to further the aims of the Decade. |
الحقيقة هي أن معظم الإبداع هو تراكمي و تعاوني | The truth is that most creativity is cumulative and collaborative |
جهد يوم جيد ! | Fair day's work! |
فالنجاح سيجلب المساندة للأمم المتحدة ولجهد تعاوني جماعي لتعزيز حلولنا. | Success will rally support for the United Nations and for a cooperative, collective effort to reinforce solutions. |
ستحصلين على عرض جيد تعاوني مع (مايك) ، تلك فكرة جيدة | Gotta hand it to Mike, it was a great idea. |
كل ما يريدونه مني هو (تعاوني كشاهدة للدولة ضد (سالي | Now all they want from me are my services as the state's witness against Sally. |
لا إنجاز بلا جهد . | Nothing is achieved without effort. |
كل جهد يستحق المكافأة. | Every effort deserves a reward. |
كل جهد يستحق مكافأة. | Every effort deserves a reward. |
وهذا جهد مشترك حقا . | This has truly been a joint effort. |
حالما تعلم كيف تطير في تشكيل ، ي مكنك إلتقاط الأجسام بشكل تعاوني. | So once you know how to fly in formation, you can actually pick up objects cooperatively. |
Pristinamycin هو مزيج من عنصرين التي لديها عمل تعاوني مضادة للجراثيم. | Pristinamycin is a mixture of two components that have a synergistic antibacterial action. |
ويتخذ هذا التنفيذ شكل عملية متواصلة تقوم على أساس نهج تعاوني. | Such implementation is an ongoing process based on a cooperative approach. |
وفي هذا الصدد، من المكونات الحيوية ﻷية آلية أمن تعاوني الشفافية. | In this respect, a vital component of any cooperative security mechanism is transparency. |
وينبغي للمجلس أن يستكشف سبلا جديدة لإنشاء إطار تعاوني مع المجتمع المدني. | The Council should explore new ways in which to establish a cooperative framework with civil society. |
وتشكل أربعة من هذه المراكز جزءا من مشروع تعاوني ينفذ مع اليونيسيف. | Four of these Centres are part of a collaborative project with UNICEF. |
هذا رائع، أو سنشهد تحولا من المؤسسات فقط الى إطار تعاوني فقط. | This is wonderful, or We're going to see a transition from only institutions to only cooperative framework. |
...سأبذل أقصى جهد لدي لذا | I'll put in my very best effort so... |
عمليات البحث ذات الصلة : جهد تعاوني بين - شريك تعاوني - مشروع تعاوني - مشروع تعاوني - مشروع تعاوني - نهج تعاوني - أساس تعاوني - هيكل تعاوني - برنامج تعاوني - جو تعاوني - أساس تعاوني