ترجمة "جميع الأوقات الأخرى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وطبعا جميع تلك الأوقات dx. | And of course all of that times dx. |
وأدخ ن، أدخ ن في جميع الأوقات | I smoke. I smoke all the time. |
بظهور الطبق ذاته في جميع الأوقات. | Well the same plate shows up a whole bunch of times. |
تلعب المباريات في قرغيزستان (جميع الأوقات ). | Group B Matches played in Kyrgyzstan (all times ). |
تلعب المباريات في لاوس (جميع الأوقات ). | Group C Matches played in Laos (all times ). |
تلعب المباريات في نيبال (جميع الأوقات ). | Group D Matches played in Nepal (all times ). |
تلعب المباريات في الفلبين (جميع الأوقات ). | Group E Matches played in the Philippines (all times ). |
نحن ننتج المعلومات في جميع الأوقات. | We are producing data all the time. |
أنا أدير (رياتــا) في جميع الأوقات | Honey, I want you to understand this. |
في جميع الأوقات كن أعلى منه، أمامه | At all times be above him, before him. |
بعض الأطفال يلعبون ألعاب الفيديو في جميع الأوقات. | Some children play video games all the time. |
جميع الأوقات حسب التوقيت البريطاني الصيفي (UTC 1). | All times are British Summer Time (). |
حتى الآن، تجادلت مع زوجي في جميع الأوقات | Up to now, I fought my husband all the way. |
وتعمل بالنيابة عن الإدارة في جميع الأوقات وفي جميع مراحل عملية الطعن. | It acts on behalf of the Administration at all times and at all stages in the appeal process. |
ولكن الأوقات الطيبة حجبت نقاط الضعف في العديد من البلدان الأخرى أيضا. | But the good times obscured weaknesses in many other countries as well. |
وسنعمل بنشاط مع كل البلدان الأخرى، متوخين أعلى درجات اليقظة في كل الأوقات. | We will work actively with all other countries and will be highly vigilant at all times. |
وإذ تؤكد وجوب مراعاة نزاهة النظام القضائي في جميع الأوقات، | Stressing that the integrity of the judiciary should be observed at all times, |
وتقدم خدمات الأمن في جميع الأوقات وسرية الخدمات المقدمة مكفولة. | Security is provided at all times, and the confidentiality of services rendered is ensured. |
وإذ تؤكد وجوب احترام نزاهة النظام القضائي في جميع الأوقات، | Stressing that the integrity of the judiciary should be observed at all times, |
جميع النوافذ الأخرى | Close window |
وأخيرا، ينبغي أن يعلن المؤتمر الاستعراضي أن المعاهدة ملزمة في جميع الأوقات وفي جميع الظروف. | Lastly, the Review Conference should declare that the Treaty was binding at all times and in all circumstances. |
والدول الأطراف مسؤولة في جميع الأوقات عن الامتثال لالتزاماتها بموجب المعاهدة. | States Parties are at all times accountable for compliance with their Treaty obligations. |
هل تعلمون ما معنى ان يكون القانون منخفض ا في جميع الأوقات | Do you know what all time low in Texas means? |
ثم كنت غادرت مع الكتلة الأخرى فقط. وهكذا الأوقات M1. بذلك للبساطة إذا كان شيئا | Then you're left with just the other mass. So times M1. |
3 يكون مكان مقر المنظمة في جميع الأوقات في إقليم أحد الأعضاء. | The headquarters of the Organization shall at all times be located in the territory of a member. |
لذا فلتلفكروا في جميع تلك الأوقات في الرياضيات حين كتبتم رقم واحد. | So think about all the times in math when you write the number one. |
... جميع الطائرات الأخرى ... هذا كافي | All the other airplanes have... That's enough airman! |
وإندونيسيا على اقتناع بأن وحدة الدول الأعضاء تكتسي أقصى أهمية في جميع الأوقات. | It is Indonesia's conviction that the unity of Member States remains of the utmost importance at all times. |
والأطفال يرقصون في جميع الأوقات ما لم يمنعوا من ذلك، وكلنا نود ذلك. | Children dance all the time if they're allowed to, we all do. |
الواقع أن هاتوياما لا يستطيع إرضاء جميع الأطراف في كل الأوقات، وخاصة الولايات المتحدة. | Hatoyama cannot please everyone all the time, least of all the US. While he has repeatedly emphasized Japan s equal footing with the US in alliance management, this does not extend to Japan s military capability and defense burden. |
تم تعديل الحد الأدنى لوزن السيارات في جميع الأوقات خلال الحدث إلى 702 كجم. | The minimum weight of the cars at all times during an event was increased to . |
وبشكل خاص لا بد من أن ت حترم الشروط الأساسية للمحاكمة العادلة في جميع الأوقات. | In particular, fundamental requirements of fair trial must at all times be respected. |
وكان يرتدي في جميع الأوقات ملابس مدنية نظيفة وكان شعر لحيته ورأسه مهذبا بعناية. | At all times he has been dressed in clean civilian clothes, with well trimmed beard and hair. |
30 وسيلزم لدخول مركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات، في جميع الأوقات، إبراز بطاقات الهوية. | Admission to the Queen Sirikit National Convention Centre will require the presentation of identification cards at all times. |
ويجب حمل التصاريح الأمنية على مكان ظاهر في جميع الأوقات في مكان انعقاد المؤتمر. | Security passes must be worn visibly at all times at the Congress venue. |
على العكس فى إسرائيل على سبيل المثال، حيث ان الجمهور يسعلون فى جميع الأوقات | Unlike, for example Israel, where audiences cough all the time. |
جميع الليمورات الأخرى لها ولادة واحدة. | All other lemurs have single births. |
بعض الأوقات | Sometimes. |
ولذلك، يتعين على الدول الامتناع عن أي ممارسة للاحتجاز السري أو غير المعلن عنه في جميع الأوقات وتحت جميع الظروف. | States must therefore refrain from any practice of unacknowledged or secret detentions at all times and under all circumstances. |
ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير تكفل إمكانية حصول جميع الأشخاص، بمن فيهم المحتجزون، على المساعدة القانونية في جميع الأوقات. | The State party should take measures to ensure that all persons, including those in detention, have access to legal aid at all times. |
بالتالي يمكن تحديد الموضع R ( t ) لمركز الكتلة في جميع الأوقات من الموضعين والسرعتين الابتدائيتين. | Hence, the position R ( t ) of the center of mass can be determined at all times from the initial positions and velocities. |
'7 اشتراط ارتداء أفراد الوحدات العسكرية للزي الرسمي في جميع الأوقات عند خروجهم من المعسكرات | (vii) Requirement for military contingents to wear uniforms at all times when outside the military camp |
أنني على وشك الإصابة بانهيار عصبي في جميع الأوقات ولم أعرف كيفية التعامل مع ذلك | I kind of felt like I was on the verge of a mental breakdown all the time, and I didn't know how to deal with it. |
بالإضافة إلى الأوقات 0 s e s ناقص الأوقات 0. | Plus 0 s times e to the minus s times 0. |
وتحتوي الإضافات على جميع مشاريع المقررات الأخرى. | The addenda to this overview contain all other draft decisions. |
عمليات البحث ذات الصلة : في جميع الأوقات - في جميع الأوقات - جميع الأوقات المعقولة - جميع الأوقات عالية - جميع المجالات الأخرى - جميع القضايا الأخرى - جميع المسائل الأخرى - جميع الفواتير الأخرى - جميع الممتلكات الأخرى - جميع الأحكام الأخرى - جميع التعويضات الأخرى - جميع الحالات الأخرى - جميع الأطراف الأخرى - جميع الشروط الأخرى