ترجمة "جميع الأحكام الأخرى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جميع - ترجمة : جميع - ترجمة : جميع الأحكام الأخرى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولهذه الأحكام أسبقية على جميع التشريعات الأخرى.
These provisions override all other legislation.
وفي الوقت نفسه، يقترن بذلك القرار عدد من الأحكام الأخرى.
At the same time, that decision is accompanied by a number of other provisions.
وهذا الالتزام يشكل أساس ذلك الاتفاق وجميع الأحكام الأخرى المحددة فيه.
This obligation is the foundation of that Agreement and all other provisions set forth therein.
جميع النوافذ الأخرى
Close window
7 وقد عرضت الأمانة مشاريع النصوص بحيث تكون الأحكام متسقة مع الأحكام المطبقة بمقتضى القانون النموذجي على أساليب الإشتراء الأخرى.
The Secretariat has presented the drafting materials so that the provisions are consistent with those applied by the Model Law to other methods of procurement.
والميثاق يتضمن جميع الأحكام التي نحتاجها لمواجهة تهديدات عصرنا.
The Charter includes all the provisions we need to address the threats of our times.
... جميع الطائرات الأخرى ... هذا كافي
All the other airplanes have... That's enough airman!
ومن الناحية الأخرى تتوخى المادة 13 انطباق الأحكام المتعلقة بالشركات (المادتان 9 و 10) على الأشخاص القانونية الأخرى على النحو الملائم.
Article 13, on the other hand, contemplated the applicability of the provisions relating to corporations (articles 9 and 10) to other legal persons, as appropriate.
(ز) إلغاء جميع الأحكام الجزائية الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
(g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women.
وتعتبر جميع الأحكام قابلة للإنفاذ بموجب معيار الإثبات في القانون المدني.
All the provisions are enforceable under a civil law standard of proof.
جميع الليمورات الأخرى لها ولادة واحدة.
All other lemurs have single births.
ووقع قلم المحكمة اتفاقين مع بلدين بشأن إنفاذ الأحكام، والمفاوضات جارية مع عدد من البلدان الأخرى.
The Registrar signed agreements on the enforcement of sentences with two countries, and negotiations are ongoing with a number of others.
وتحتوي الإضافات على جميع مشاريع المقررات الأخرى.
The addenda to this overview contain all other draft decisions.
الجاذبية تفوز على جميع القوى الأخرى المعروفة
Gravity wins over all other known forces.
وسمعت القصص التي حطمت جميع القصص الأخرى.
And I heard stories that shattered all the other stories.
ويسري هذا النص على جميع الأحكام العقابية في القانون السويدي ذات الصلة الآن.
This provision is applicable to all now relevant penal provisions in Swedish law.
وقد صيغت المادة عمدا دون تحديد نطاق تطبيق تلك الأحكام من منطلق التسليم بتنوع الأشخاص القانونية الأخرى.
The article had been intentionally drafted without specifying the extent to which those provisions would apply, in recognition of the diversity of other legal persons.
12 قانون المنافسة المنصفة هو قانون عام ذو انطباق عام، وهو يتضمن جميع الأحكام التقليدية التي ترد في قوانين المنافسة، باستثناء الأحكام المتعلقة بالاندماجات.
The FCA is a general law of general application and contains all the traditional provisions found in competition laws, with the exception of merger provisions.
ويشكل هذا الحكم الآن جزءا من جميع الأحكام الجزائية ذات الصلة من القانون السويدي.
This provision is applicable to all now relevant penal provisions in Swedish law.
المتعلق برد الاعتبار القضائي، الذي أبطل جميع الأحكام الصادرة عن محاكم شيوعية لأسباب سياسية.
on Judicial Rehabilitation, which rendered null and void all sentences handed down by Communist courts for political reasons.
جميع المدن الأخرى لديها أقل من 100،000 نسمة.
All other cities have fewer than 100,000 inhabitants.
ولهذه القوانين أيضا أسبقية على جميع القوانين الأخرى.
These acts also have precedent above all other Laws.
ويطلب القيام بتقدير التسرب في جميع الحالات الأخرى.
In all other cases leakage estimation is required.
(د( جميع التكاليف الأخرى، مثل مصروفات التشغيل العامة.
(d) All other costs, such as operating expenses.
كما رفضت جميع الأشكال الأخرى للتدابير الاقتصادية القسرية.
The Summit firmly rejected the imposition of laws and regulations with exterritorial impact and all other forms of coercive economic measures.
والمؤكد، مع وجود جميع الضغوط الأخرى على النهر ،
And, sure enough, with all the other pressures on the river,
ولكن ذلك هو استيعاب جميع الأطوال الموجية الأخرى.
But it's absorbing all the other wavelengths.
دعنا نكتب جميع الأشياء الأخرى أن تعلمنا أيضا.
Let's write all the other stuff that we learned as well.
هل راجعت جميع العناصر الأخرى في blende الملعب
Have you checked all the other elements in the pitch blende?
ولا تلجأ بعض الدول الأخرى لهيئة محلفين على الإطلاق، ولا تعتمد على سلطات لاهوتية أو عسكرية لإصدار الأحكام.
Some nations do not use juries at all, or rely on theological or military authorities to issue verdicts.
الآن نصل الى المحاربة حول جميع أنواع القضايا الأخرى.
Now we get to fight about all sorts of other issues.
الأحكام المالية
Financial provisions
الأحكام الدستورية
Constitutional provisions
هيكل الأحكام
Structure of the provisions
الأحكام القانونية
Legal Provisions
الأحكام التشريعية.
Legislative provisions.
الأحكام الجزائية
Penal Provisions.
الأحكام الدستورية
Constitutional Provisions Labour legislation does not discriminate against anyone on the basis of sex.
الأحكام الدستورية
Constitutional Provisions.
الأحكام الدستورية
However the Constitution also contains other articles, which significantly bolster the provisions of the Constitution relating to non discrimination.
الأحكام القانونية
Legal Provisions.
لم أذكرهم جميهم، ولهذا أنا أشرح جميع الفرعيات الأخرى، جميع الفرعيات الأخرى هنا هي ما نسميها الشامبانزي و اسم نوعه هو، جنسه هو بان
But another species that's in Homonini that is not in Homo and I'm definitely not listing all of them, and that's why I'm showing all of these other branches over here is what we call the common chimpanzee.
6 وذكرت حكومة كرواتيا أن عددا من الأحكام في تشريعها المحلي تحمي جميع الأفراد من التمييز.
The Government of Croatia reported that a number of provisions of its domestic legislation protected all persons from discrimination.
وتكفل جميع الأحكام الخاصة بالعنف في القانون الجنائي حماية متساوية لجميع المواطنين، بما في ذلك المرأة.
All Penal Code provisions dealing with violence afford equal protection to all citizens including all women.
والأرقام هي وظيفة التحقق من جميع الأرقام الأخرى في IMEI.
The Check Digit is a function of all other digits in the IMEI.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جميع الأحكام - بين الأحكام الأخرى - جميع المجالات الأخرى - جميع القضايا الأخرى - جميع المسائل الأخرى - جميع الفواتير الأخرى - جميع الممتلكات الأخرى - جميع التعويضات الأخرى - جميع الحالات الأخرى - جميع الأطراف الأخرى - جميع الشروط الأخرى - جميع الأوقات الأخرى - جميع التفاصيل الأخرى - جميع البيانات الأخرى