ترجمة "جمهورية قبرص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جمهورية قبرص الشمالية التركية | Turkish Republic of Northern Cyprus |
ممثل جمهورية قبرص الشمالية التركية | Representative Turkish Republic of Northern Cyprus |
ممثل جمهورية شمال قبرص التركية | Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus |
وحدة جمهورية قبرص وسﻻمة أراضيها | The unity and territorial integrity of the Republic of Cyprus |
خطـاب السيـد غﻻفكـوس كليريـدس، رئيس جمهورية قبرص | GLAFCOS CLERIDES, PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CYPRUS |
21 فخامة السيد تاسوس بابادوبولوس، رئيس جمهورية قبرص | His Excellency Mr. Tassos Papadopoulos, President of the Republic of Cyprus |
خطاب يلقيه السيد تاسوس بابادوبولوس، رئيس جمهورية قبرص | Address by Mr. Tassos Papadopoulos, President of the Republic of Cyprus |
45 12 فخامة السيد تاسوس بابادوبولوس رئيس جمهورية قبرص | To help speakers in the general debate respect the time limit, a mechanism will be installed at the rostrum of the General Assembly Hall. |
8 كلمة يلقيها فخامة السيد تاسوس بابادوبولوس، رئيس جمهورية قبرص | Address by His Excellency Mr. Levy Patrick Mwanawasa, President and Minister for Defense of the Republic of Zambia |
اصط حب الرئيس تاسوس بابادوبولوس، رئيس جمهورية قبرص، إلى قاعة الجمعية العامة | Mr. Tassos Papadopoulos, President of the Republic of Cyprus, was escorted into the General Assembly Hall. |
اصطحب السيد غﻻفكوس كليريدس، رئيس جمهورية قبرص، إلى قاعة الجمعية العامة. | Mr. Glafcos Clerides, President of the Republic of Cyprus, was escorted into the General Assembly Hall. |
اصطحــب السيــد غﻻفكــوس كليريــدس، رئيس جمهورية قبرص، الى قاعة الجمعية العامة. | Mr. Glafcos Clerides, President of the Republic of Cyprus, was escorted into the General Assembly Hall. |
اصطحــب السيـد غﻻفكــوس كليريــدس، رئيـس جمهورية قبرص، من قاعة الجمعية العامة. | Mr. Glafcos Clerides, President of the Republic of Cyprus, was escorted from the General Assembly Hall. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية قبرص. | The President The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Cyprus. |
اصط حب السيد تاسوس بابادوبولوس، رئيس جمهورية قبرص، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. | Mr. Tassos Papadopoulos, President of the Republic of Cyprus, was escorted from the General Assembly Hall. |
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( تستمع الجمعية أوﻻ لخطاب رئيس جمهورية قبرص. | The PRESIDENT The Assembly will first hear an address by the President of the Republic of Cyprus. |
اصطحب السيد غﻻفكوس كليريدس، رئيس جمهورية قبرص، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. | Mr. Glafcos Clerides, President of Cyprus, was escorted from the General Assembly Hall. |
وﻻ تقــع المسؤولية في ذلك على جمهورية قبرص أو على المجتمع الدولي. | The responsibility for this does not fall on the Republic of Cyprus or on the international community. |
وحكومة جمهورية قبرص تطلب إلى اﻷمين العام أن يتدخل لدى القيادة القبرصية التركية حتى تلغي هذا المزاد غير القانوني، وحتى تعيد تلك الكتب إلى وزارة التربية والثقافة بحكومة جمهورية قبرص. | The Government of the Republic of Cyprus requests the Secretary General to intervene with the Turkish Cypriot leadership so that the illegal auction be cancelled and the books be returned to the Ministry of Education and Culture of the Government of the Republic of Cyprus. |
الجزائر، البرازيل، كوبا، قبرص، اندونيسيا، جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية، مدغشقر، ميانمار، فييت نام. | Algeria, Brazil, Cuba, Cyprus, Indonesia, Lao People apos s Democratic Republic, Madagascar, Myanmar, Viet Nam |
الممتنعـون اثيوبيا، اندونيسيا، البرازيل، الجزائر، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية، فييت نام، قبرص، كوبا، لبنان، مدغشقر، ميانمار. | Abstaining Algeria, Brazil, Cuba, Cyprus, Democratic People apos s Republic of Korea, Ethiopia, Indonesia, Lao People apos s Democratic Republic, Lebanon, Madagascar, Myanmar, Viet Nam. |
الممتنعـون الجزائـــر، البرازيل، كوبا، قبرص، جمهورية كوريا الشعبيـــة الديمقراطية، اثيوبيا، اندونيسيا، جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبيــــة، مدغشقـــر، ميانمار، سيشيل، فييت نام. | Abstaining Algeria, Brazil, Cuba, Cyprus, Democratic People apos s Republic of Korea, Ethiopia, Indonesia, Lao People apos s Democratic Republic, Madagascar, Myanmar, Seychelles, Viet Nam |
رسالة مؤرخة ٥ تموز يوليه ١٩٩٤، موجهة من رئيس جمهورية قبرص الى اﻷمين العام | Letter dated 5 July 1994 from the President of Cyprus to the Secretary General |
وتركيا والسيد دنكتاش متصلبان في موقفهما الرافض ﻻنضمام جمهورية قبرص اﻻتحادية الى اﻻتحاد اﻷوروبي. | Both Turkey and Mr. Denktaş are adamant in rejecting that the Federal Republic of Cyprus can become a member of the European Union. |
quot من الواضح أنه غزو من الخارج، يشكل انتهاكا صارخا ﻻستقﻻل جمهورية قبرص وسيادتها. | quot It is clearly an invasion from outside, in flagrant violation of the independence and sovereignty of the Republic of Cyprus. |
الممتنعـون اندونيسيا، البرازيل، الجزائر، جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية، فييت نام، قبرص، كوبا، مدغشقر، ميانمار. | Abstaining Algeria, Brazil, Cuba, Cyprus, Indonesia, Lao People apos s Democratic Republic, Madagascar, Myanmar, Viet Nam. |
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( تستمع الجمعية العامة أوﻻ الى خطاب رئيس جمهورية قبرص. | The President (interpretation from French) The Assembly will first hear an address by the President of the Republic of Cyprus. |
الممتنعون البرازيل، كوبا، قبرص، اندونيسيا، جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية، مدغشقر، ميانمار، فانواتو، فييت نام. | Algeria, Brazil, Cuba, Cyprus, Indonesia, Lao People apos s Democratic Republic, Madagascar, Myanmar, Vanuatu, Viet Nam |
الممتنعون الاتحاد الروسي، أذربيجان، الأرجنتين، إسرائيل، أوكرانيا، آيرلندا، باكستان، بيلاروس، جمهورية كوريا، جمهورية مولدوفا، جورجيا، السويد، قبرص، كازاخستان، موريشيوس، الهند، اليابان | Abstaining Argentina, Azerbaijan, Belarus, Cyprus, Georgia, India, Ireland, Israel, Japan, Kazakhstan, Mauritius, Pakistan, Republic of Korea, Republic of Moldova, Russian Federation, Sweden, Ukraine |
وباسم حكومة جمهورية قبرص أحتج بقوة على الانتهاكات المشار إليها آنفا، وأطالب بالتوقف عنها فورا. | On behalf of the Government of the Republic of Cyprus, I strongly protest the above cited violations and call for their immediate cessation. |
ولو أن الحكومة التركية امتنعت عن القيام بانتهاكات أخرى واحترمت سيادة جمهورية قبرص واستقلالها ووحدة أراضيها، لساهم ذلك في تهيئة الظروف اللازمة لتحقيق المصالحة وتوحيد قبرص. | Were Turkey to refrain from further violations and to respect the sovereignty, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, it would contribute significantly to improving the climate and to creating the conditions required for reconciliation and reunification of Cyprus. |
وفي الوقت الراهن، يجري شن حملة لتنظيم إجراء انتخابات عامة مبكرة في جمهورية شمال قبرص التركية. | At present a campaign is under way for early general elections in the Turkish Republic of Northern Cyprus. |
أذربيجان، أرمينيا، أستراليا، إستونيا، أندورا، أوزبكستان، البوسنة والهرسك، بيلاروس، جمهورية كوريا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، جمهورية مولدوفا، سويسرا، صربيا والجبل الأسود، فنلندا، قبرص، كازاخستان، كرواتيا، كندا، ليختنشتاين، النمسا، اليابان. | Andorra, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canada, Croatia, Cyprus, Estonia, Finland, Japan, Kazakhstan, Liechtenstein, Republic of Korea, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uzbekistan. |
أندورا، أرمينيا، أستراليا، النمسا، أذربيجان، بيلاروس، البوسنة والهرسك، كندا، كرواتيا، قبرص، إستونيا، فنلندا، اليابان، كازاخستان، ليختنشتاين، جمهورية كوريا، جمهورية مولدوفا، صربيا والجبل الأسود، سويسرا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، أوزبكستان | Andorra, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canada, Croatia, Cyprus, Estonia, Finland, Japan, Kazakhstan, Liechtenstein, Republic of Korea, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uzbekistan |
quot وإذ يعرب عن قلقه أيضا إزاء عدم إحراز أي تقدم نحو التوصل إلى حل سياسي نهائي، وعدم إجراء أي تخفيض يذكر في عدد القوات اﻷجنبية في جمهورية قبرص، وعدم إجراء أي تخفيض في نفقات الدفاع في جمهورية قبرص، | quot Concerned also that there has been no progress towards a final political solution, no significant reduction in the number of foreign troops in the Republic of Cyprus and no reduction of defence spending in the Republic of Cyprus, |
يشرفني أن أرفق طيا رسالة موجهة إليكم من سعادة السيد عثمان إرتوغ، ممثل جمهورية قبرص الشمالية التركية. | I have the honour to transmit herewith a letter addressed to you by His Excellency Mr. Osman Ertuğ, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus. |
الممتنعون اﻻتحاد الروسي، أذربيجان، أرمينيا، اسبانيا، البانيا، بنما، بيﻻروس، جمهورية كوريا، قبرص، قيرغيزستان، كازاختسان، كرواتيا، مالطة، اليونان. | Abstaining Albania, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Croatia, Cyprus, Greece, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Malta, Panama, Republic of Korea, Russian Federation, Spain. |
اﻷردن، اسرائيـــل، اﻹمـــارات العربيـــة المتحدة، إيران )جمهورية اﻹسﻻمية(، البحرين، تركيا، سوريا، العراق، عمان، قبرص، الكويت، لبنان، اليمن | Bahrain, Cyprus, Iran (Islamic Republic of), Iraq, Israel, Jordan, Kuwait, Lebanon, Oman, Syria, Turkey, United Arab Emirates, Yemen |
الممتنعون الاتحاد الروسي، أذربيجان، الأرجنتين، أرمينيا، إسرائيل، أوزبكستان، أوكرانيا، آيرلندا، باكستان، بيلاروس، جمهورية كوريا، جمهورية مولدوفا، جورجيا، السويد، طاجيكستان، قبرص، قيرغيزستان، كازاخستان، موريشيوس، الهند، اليابان | Abstaining Argentina, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Cyprus, Georgia, India, Ireland, Israel, Japan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mauritius, Pakistan, Republic of Korea, Republic of Moldova, Russian Federation, Sweden, Tajikistan, Ukraine, Uzbekistan |
قبرص | Mexico |
قبرص | Pakistan |
قبرص | Socialist International Women |
قبرص | yrs |
قبرص | Distribution List Editor NG |
قبرص | Cyprus |
عمليات البحث ذات الصلة : القانون قبرص - قضية قبرص - في قبرص - عاصمة قبرص - في قبرص - شرطة قبرص - مقرها قبرص - محاكم قبرص - شركة استثمارية قبرص - جمهورية اليونان - جمهورية قيرغيزستان - جمهورية موحدة