ترجمة "جريمة تتفاقم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتفاقم - ترجمة : جريمة - ترجمة : جريمة - ترجمة : جريمة - ترجمة : جريمة - ترجمة : جريمة - ترجمة : جريمة تتفاقم - ترجمة : تتفاقم - ترجمة : تتفاقم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مخاطر المياه تتفاقم
Water Risk on the Rise
والمشكلة تتفاقم بنفس السرعة التي تتفاقم بها في كل من أسبانيا وإيطاليا.
The populations of the Czech Republic, Hungary, Poland, and Estonia are aging and declining just as quickly as the populations of Spain or Italy.
وقد تتفاقم الأمور سوءا.
And matters may be even worse.
وهنا تتفاقم الأمور سوءا .
It gets worse.
جريمة النجدة جريمة
A murderer!
ومن المنتظر أن تتفاقم الأمور سوءا .
And it will get worse.
وهذه الأنواع من السلوك تتفاقم نتيجة
Such behaviour is exacerbated by
وفي البلد المجاور باكستان تتفاقم المشاكل وتتعقد.
And the problems of Pakistan fester next door.
وقد تتفاقم العوامل المسببة للشلل في السنوات المقبلة.
These paralyzing factors could intensify in the years ahead.
اسمع, لدينا جريمة قتل لك جريمة قتل
Listen, we've got a homicide for you.
! جريمة!
A murder?
جريمة
Crime?
لقد بدأت مخاوف الدول الصغرى تتفاقم في العام 2000.
Small states nervousness and fear began to increase roughly in 2000.
إن الوقت ليس في صالحنا، فالمشاكل العالمية تتفاقم بسرعة.
Time is short, since global problems are mounting rapidly.
يقابل مصطلح جريمة خطيرة مصطلح جريمة جسيمة وكذلك جريمة جسيمة بشكل استثنائي في القانون الجنائي الأوكراني.
The term serious crime corresponds to the terms grave crime and especially grave crime in the Ukrainian criminal law.
انها خريطة جريمة. هذه هي خريطة جريمة من شيكاغو.
It is a crime map. This is a crime map from Chicago.
ارتكب ت جريمة.
She committed a crime.
الصمت جريمة
Silence is a crime
جريمة القتل
The murder
جريمة قتل
...Murder!
جريمة قتل!
What do you think? A murder
جريمة قتل
A murder?
جريمة قتل
Homicide?
اهذه جريمة
Is that a crime, to need a home?
جريمة قتل
I wandered over the ranch in a dream.
والسؤال الآن هو إلى أي مدى قد تتفاقم هذه المحنة.
The question now is how bad that distress will become.
النقاب جريمة حضارية الإنتقاب جريمة ثاني دولة أوروبية تجرم ارتداءه
While ordinary headscarves are common, only about 1,900 women in France are believed to wear face covering veils.
يجب عليكم التصر ف لأن هذه جريمة حرب... ... جريمة ضد الإنسانية
'You need to act on this because this is a crime of war... ...a crime against humanity'
لقد أصاب بليندر عين الحقيقة حين قال إن المشكلة قد تتفاقم.
Blinder is absolutely right that the problem could get worse.
لقد اتففنا أنه هناك جريمة واحدة لن نرتكبها، جريمة إرتكاب خطأ.
We agreed there was only one crime we could commit, that of making a mistake.
انها جريمة قتل.
It was a murder.
فكانت جريمة واضحة
So it's an open and shut case.
لواجهت تهمة جريمة
You'd be facing a murder charge.
جريمة القتل التاريخ
Do you know something about this?
هل هذه جريمة
Is it a crime then to think?
إنها جريمة قتل
It is murder.
قصة جريمة قتل
It's a murder story.
أي جريمة ارتكبتموها
Now, what crime did you commit?
هل هذه جريمة
Any crime in that?
مقابل جريمة قتل
For a murder?
أقتلنى لألف جريمة
Kill me for a thousand crimes.
هذه ليست جريمة.
That ain't murder.
ونتيجة لهذا فقد تتفاقم حالة الاقتصاد سوءا وقد يتضخم عدم الاستقرار الاقتصادي.
As a result, the economy may worsen and political instability increase.
وبدون الالتزام بصحافة حرة وجهاز قضائي مستقل فلابد وأن تتفاقم هذه الصعوبات.
Without a commitment to a free press and an independent judiciary, these difficulties will only intensify.
من المتوقع أيضا أن تتفاقم المخاطر المرتبطة بأمن الطاقة في الأمد الأبعد.
Longer term energy security risks are also set to grow.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جريمة جريمة - تتفاقم سنويا - عودة تتفاقم - تتفاقم الفصلية - بطارية تتفاقم - تتفاقم شهريا