ترجمة "ثم فجأة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فجأة - ترجمة : ثم - ترجمة : فجأة - ترجمة : فجأة - ترجمة : فجأة - ترجمة : فجأة - ترجمة : فجأة - ترجمة : ثم فجأة - ترجمة : فجأة - ترجمة : فجأة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثم فجأة... | And all of a sudden ... |
ثم فجأة... | And then suddenly... |
ثم, كما بدأ الأمر فجأة, انتهى فجأة | Then, as suddenly as it began, it ended. |
ثم فجأة فهمت | And suddenly I understood. |
ثم فجأة يستدير ويراني | And then suddenly he turns around and sees me. |
ثم جائت عاصفة فجأة | Then a storm came up, so suddenly. |
تومض ثم تذهب فجأة | It clicks off and it's gone. |
ثم فجأة! يحترقون فحسب | They just blow out. |
ولكن الاستنساخ ثم فجأة حدث. | But then suddenly cloning did happen. |
كنا نتحدث ثم توعكت فجأة. | We were walking, and she was stricken suddenly. |
ثم فجأة ... يصبحرقيقا جدا ... و أصرخفيهبأنهمجنون | And suddenly he gets very tender, and I scream at him that he's mad |
. أولا يطاردونك , ثم فجأة يختفون | First they chase you, then suddenly they're gone. |
ثم فجأة أرسل لي رسالة نصية | Then suddenly he texted me |
ومن ثم فجأة سمعت صراخ مرتفع | And then suddenly I hear screaming. |
فيديو ثم فجأة قامت بشيء غير متوقع. | Video Then Panbanisha does something unexpected. |
ثم بدأ فجأة في الضحك بطريقة البرية. | And then suddenly he began to laugh in a wild way. |
ثم، فجأة قام بطردها ايضا وأراها رسالته | Then, suddenly, he throws her out, too, as he shows her his letter. |
تمتد أحداث الرواية لقرنين من الثورة، ثم فجأة... | The book s plot spans two centuries of revolution. Then, suddenly, |
ومن ثم لم يحدث شيء. فتح الباب فجأة. | And then something did happen. The door opened suddenly. |
الكتابات. ثم جاءت فجأة الأعمال بالكامل الى نهايته. | And then suddenly the whole business came to an end. |
ثم فجأة... قال شيئا غبيا الى حد ما | ... andthensuddenly he said something rather silly. |
ثم فجأة ، رأينا مستر ادوارد خلفها وراء الأسوار | And suddenly we saw Mr. Edward behind her on the battlements. |
في يوم واحد كان بأحسن حال ثم فجأة | One day he's all sugar and honey, and then all of a sudden... |
إذا كان بإمكانك أن تنسيني فافعلي ثم قبلها فجأة | If you can forget me then go ahead, and suddenly kiss her. |
ومن ثم فجأة ، هذه الباكتيريا ستصبح مبتلعة بشكل كامل | Then all of a sudden, that bacteria is going to be completely engulfed. |
ثم عندما كتبت هذا الكتاب، و فجأة قام بالإقلاع، | And then when I wrote this book, and all of a sudden, it just took off, and I started saying, now, what's the purpose of this? |
لاشيء يحدث لمدة طويلة من الوقت , ثم فجأة تصاب | Nothing happens for a long period of time, and then whack! |
إننى أفيق فى الصباح ثم فجأة ، إنه وقت النوم | I get up in the morning, then suddenly it's time to go to bed. |
ومن ثم كل فجأة، ربما بعض تركيبة التي لم تكن موجودة قبل أن يظهر فجأة، وهذا ناجحة جدا . | And then all of a sudden, maybe some combination that never existed before all of a sudden emerges, and that's very successful. |
قال انه في صوته التذمر ، ثم فجأة بدا أن يغضب | He said it in his grumbling voice, and then quite suddenly he seemed to get angry with her, though she did not see why he should. |
رؤيتي تصبح بيضاء فجأة ثم تكون بخير في اللحظة التالية | My vision goes white all of a sudden, and then fine the next second. |
فقد كنت مايسترو لمدة 20 عام ومن ثم فجأة رأيت .. | I was 45 years old, I'd been conducting for 20 years, and I suddenly had a realization. |
ثم فجأة,كما لو كان بفعل السحر, كنا كلنا هناك | Then suddenly, as if by magic, bang! |
ثم فجأة يوفر لك القدر فرصة للتجدد و للسعادة الحقيقية | Then suddenly... fate offers you the chance of regeneration... and true happiness. |
ثم فجأة أصبحت الخراف خرساء، أو أنا من تسبب بذلك | Then all of a sudden the sheep went dumb, or I did. |
ثم توقفت فجأة عن الكلام كما لو كنت قلت شيئا | Then you went quiet as if I'd said something wrong. |
ثم فجأة في ليلة ، فتاة صغيرة تخترع كذبة بدافع الملل | And then suddenly one night, a little girl gets bored and tells a lie. |
وقالت انها فتحت الباب للخروج ، ثم فجأة فكرت في شيء وتحولت | She opened the door to go out, and then suddenly thought of something and turned back rather slowly. |
ثم فجأة، وقف على قدميه، وبدأ يصرخ، يا إلهي، معدتي، معدتي! | Then suddenly, he stood up, saying, Oh, my stomach, my stomach! |
ما كانت ه نا لثانية واحدة , ثم ظهرت فجأة . وجدتها تحت العجلات | One second she wasn't there, then she was practically under my wheels. |
على سبيل المثال، نكون نتكلم، ثم فجأة تقوم وتخرج من الغرفة | For instance, we are chatting away, when suddenly, she turns around and leaves the room. |
ثم عندما توقفوا، يرتفع الولد فجأة بشكل عمودي الى ارتفاع 100 قدم في الهواء ثم يختفي. | And then when they came to a stop, the boy would do a sudden vertical takeoff, 100 foot in the air, and then disappear. |
وربما إذا اصتطدم و أرتد مع ما يكفي من الطاقة، ثم فجأة، | And maybe just right, if he just happens to hit it and bounce at it with enough energy, then all of a sudden, |
لذا حين فكرت فى السؤال، ثم فجأة أدركت أن البيولوجيا أعطتنا الإجابة. | So when I thought about it, then suddenly I realized that biology gave us the answer. |
وكنت متحمسا للعمل في إتمام ذلك التكامل ، ثم فجأة سقط كل شيء. | I'm all excited to work on convergence, and then the bottom falls out. |
عمليات البحث ذات الصلة : ثم) - أدركت فجأة - فجأة جدا - اختفى فجأة