ترجمة "ثم ذهبت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ثم - ترجمة : ذهبت - ترجمة : ذهبت - ترجمة : ثم ذهبت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Then Went Came Again First Gone Went Left School House

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثم ذهبت للبيت ثم ذهبت للبيت وأخذت حماما
Then you went home? Then I went home and took a shower.
ثم ذهبت سريعا
And then she went quickly away.
ثم ذهبت الى اين
And then where do you go?
ومن ثم ذهبت إلى المحاكمة
So I went to his tribunal.
ثم ذهبت لكلية إدارة الأعمال.
And then I went to business school.
ثم ذهبت أمام أطفالي، وزوجتي.
And then I went in front of my kids, and my wife.
ومن ثم ذهبت إلى عالمهم.
And then I went out into the deaf world.
ومن ثم ذهبت لشرب الشاي.
And then I go and have some tea.
ثم ذهبت إلى مكان آخر.
Then I went somewhere else.
ثم ذهبت أم ي إلى المتجر.
Then Mommy went to the store.
،ثم ذهبت إلى الخدمة . ومن ثم حصلت على وظيفة
Then I went into the service, and then I got a job.
ثم ذهبت إلى بيت رجل ما
Then went to a guy's house.
ثم ذهبت إلى بيت رجل ما
Then Went to a guy's house.
أحبتتها , ثم ذهبت لأرض غريبة بعيدة
I loved her, and then she went out into that strange, alien land.
ثم ذهبت لتقييمي النفسي الثاني في UBC.
And then, I went for my second psychiatric assessment at UBC.
ومن ثم ذهبت مرة أخرى إلى أدنبرة.
And I then moved back to Edinburgh.
إذن، ذهبت لمنزله ثم طلب مني الجلوس.
So, I dropped in and he asked me to sit down.
ثم، عندما ذهب العرض شرقا، ذهبت شرقا.
Then, when the show went East, I went East.
شعرت بائسة. وشعرت كما لو ذهبت الحمراء ثم
She felt miserable. And she felt as if she went red and then pale.
ثم لا أعلم مالذي حدث لكني ذهبت لأسفل
I then I don't know how it happened but I went underwater.
ثم ذهبت إلى السيد تيت بأسرع ما يمكننى
Then I run for Mr. Tate just as quick as I could.
ذهبت للسوق, ثم إلى بائع الحلويات لأجل الكريم ثم إلى القهات لأداء الصلاة
I went to the market, then to the sweetseller, for the cream then to the ghat for evening prayers
ومن ثم، ذهبت إلى قصر آل دونلاب الكبير بفلوريدا
So I went to Al Dunlap's grand Florida mansion.
ومن ثم ذهبت الى شركات التامين واشتريت بوليصة تأمين
And what I ended up doing was going out to the insurance industry and buying a hole in one insurance policy.
ثم ذهبت والدتي . مع شخص آخر ليس والدي بالطبع
Then my mother ran off with someone who wasn't my father.
..ثم ذهبت بعيدا و لم أرك بعد ذلك أبدا
And then you walked away and I never saw you again.
ثم ذهبت و أخذت وظيفة إستشارية عالمية مع شركة اكسنتشيور .
And then I went in and I got a global consulting job with Accenture.
ـ تابعي كلامك ـ ثم ذهبت إلى المرأب وأستقللت سياراتي
Go on. Then I went to the garage where I keep my car.
. لم استطيع التلميح لها بطريقة ما ثم إنها ذهبت بعيدا
I couldn't get around to it somehow. And then she went away.
ذهبت اليوم للحصول على تصريح عمل, و من ثم ذهبت إلى العمل في المقبرة, و لكنهم طردوني مجددا
Today I went for a work permit, and then I went to work at the cemetery, but they threw me out again.
ومن ثم ذهبت إلى صحيفة التايمز العلمية لكي توثق هذه العملية
Now, I wanted to get the Science Times to document this.
ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم.
I went to Parsons School of Design and then I began my career as a designer.
ومن ثم ذهبت إلى صحيفة التايمز العلمية لكي توثق هذه العملية
I wanted to get the Science Times to document this.
ومن ثم ذهبت إلى المنزل، وقمت بعمل النوذج الأولي لهذه القبعة.
And so I went home, and I made a prototype of this hat.
ومن ثم ، تحول إلى شجرة الورد ، ذهبت على ماذا كنتم تفعلون هنا
And then, turning to the rose tree, she went on, 'What HAVE you been doing here?'
ثم ذهبت و عدت بعد بضعة اشهر، وجدت الاطفال يلعبون الألعاب عليه
I went away, came back after a couple of months, found kids playing games on it.
وحدث كل ذلك بسرعة جدا ثم لا أعلم مالذي حدث لكني ذهبت لأسفل
And it all happened so quickly I then I don't know how it happened but I went underwater.
ثم ذهبت إلى صفحة كريس على موقع الفيس بوك، وفجأة انخرطت في البكاء.
Then I went to Kris s Facebook page, and started crying.
و ألقيت نظرة على تلك السحب مرة أخرى, ثم ذهبت مجددا إلى الكبسولة
looked down at those clouds again, climbed back into the capsule again.
في اليومين الماضيين ذهبت إلى Avenues to Boggi لشراء بدلة ثم استلامها اليوم التالي.
Past two days I went to Avenues to Boggi to buy a suit then pick it up next day.
من ثم في 1999، قمت بتغيير وظائف، ذهبت من جامعة إلى أخرى و كتبت
And, and then in 1999, I switched jobs, went from one university to another and I wrote the next thing.
فقمت بتجميع كل قياسات القوى هذه, ثم ذهبت و رأيت القوة الناتجة من الخلية.
And I got all these force measurements, and then I went and looked at the force output of the system.
وسأل المحقق الآخر هل ذهبت إلى الدوار واقترب مني وسحبني من ربطة عنقي بقوة ثم كرر السؤال مهددا فأجبته اني ذهبت للدوار بدافع الاطلاع فقط
He then asked me to sing a song for him. nezrad The other interrogator asked Did you go to the roundabout? then he came closer to me and pulled me from my tie and repeated the question and threatened me.
ذهبت لمنزله الليلة , ذهبت لسرقة أمواله
I went to his house tonight. I went to steal his money.
وهي ذهبت معه من التي ذهبت
But the boat has sailed.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ثم) - ذهبت للتسوق - المارقة ذهبت - ذهبت للسباحة - كما ذهبت - ذهبت أيضا - ذهبت للتو - ذهبت بعيدا - ذهبت الأسبوع - الموز ذهبت - ذهبت للتخييم